Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everytime We Touch (Mix Cut) - Hardwell & Maurice West Remix
Каждый раз, когда мы соприкасаемся (Mix Cut) - Hardwell & Maurice West Remix
I
still
hear
your
voice
when
you
sleep
next
to
me
Я
все
еще
слышу
твой
голос,
рядом
когда
спишь,
I
still
feel
your
touch
in
my
dreams
Все
еще
чувствую
твоё
прикосновение
во
сне.
Forgive
me
my
weakness,
but
I
don't
know
why
Прости
мою
слабость,
но
просто
я
не
пойму,
Without
you,
it's
hard
to
survive
Без
тебя
не
могу
выжить
я/одна.
'Cause
every
time
we
touch,
I
get
this
feeling
При
каждом
твоём
прикосновенье
– сердце
поёт,
And
every
time
we
kiss,
I
swear
I
could
fly
Как
крылья
несусь
под
поцелуев
полёт.
Can't
you
feel
my
heart
beat
fast,
I
want
this
to
last
Слышишь
сердца
стук?
Хочу
чтоб
не
смолк
–
Need
you
by
my
side
Ты
рядом
нужен/мне
ты.
'Cause
every
time
we
touch,
I
feel
the
static
При
каждом
прикосновенье
– искра
в
крови/горит,
And
every
time
we
kiss
I
reach
for
the
sky
Под
поцелуями
взмываю
к
звездам/я
ввысь.
Can't
you
hear
my
heart
beat,
so
I
can't
let
you
go
Сердце
бьёт,
отпустить
тебя
– нет
мочи/мне,
Want
you
in
my
life
Без
тебя
не
живу/я.
Your
arms
are
my
castle,
your
heart
is
my
sky
В
твоих
руках
– мой
замок,
в
сердце
– небесный/свод,
They
wipe
away
tears
that
I
cry
Они
слёзы
сотрут,
что
пролила/я.
The
good
and
the
bad
times,
we've
been
through
them
all
Мы
прошли
и
шторм
и
солнце
– сполна,
You
make
me
rise
when
I
fall
Ты
в
паденье
поднимешь/меня.
'Cause
every
time
we
touch,
I
get
this
feeling
При
каждом
твоём
прикосновенье
– сердце
поёт,
And
every
time
we
kiss,
I
swear
I
could
fly
Как
крылья
несусь
под
поцелуев
полёт.
Can't
you
feel
my
heart
beat
fast,
I
want
this
to
last
Слышишь
сердца
стук?
Хочу
чтоб
не
смолк,
Need
you
by
my
side
Ты
рядом
нужен/мне
ты.
'Cause
every
time
we
touch,
I
feel
the
static
При
каждом
прикосновенье
– искра
в
крови/горит,
And
every
time
we
kiss
I
reach
for
the
sky
Под
поцелуями
взмываю
к
звездам/я
ввысь.
Can't
you
hear
my
heart
beat,
so
I
can't
let
you
go
Сердце
бьёт,
отпустить
тебя
– нет
мочи/мне,
Want
you
in
my
life
Без
тебя
не
живу/я.
'Cause
every
time
we
touch,
touch,
touch,
touch
Потому
что
при
прикосновении
вновь-и-вновь,
Touch,
touch,
touch,
touch,
touch,
touch,
touch,
touch
Касание-касание,
вновь
и
вновь,
снова,
Touch,
touch,
touch,
touch,
touch...
Прикосновенье
вновь
и
вновь...
'Cause
every
time
we
touch,
I
feel
the
static
При
каждом
прикосновенье
– искра
в
крови/горит,
And
every
time
we
kiss
I
reach
for
the
sky
Под
поцелуями
взмываю
к
звездам/я
ввысь.
Can't
you
hear
my
heart
beat,
so
I
can't
let
you
go
Сердце
бьёт,
отпустить
тебя
– нет
мочи/мне,
Want
you
in
my
life
Без
тебя
не
живу/я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stuart Mackillop, Maggie Reilly, Peter Risavy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.