Paroles et traduction Cascada - Fever - Ian Carey Remix
I
am
not
a
beauty
queen
Я
не
королева
красоты.
Drivin'
in
a
limousine
Еду
в
лимузине.
I'm
a
girl
but
don't
call
me
baby
Я
девочка,
но
не
называй
меня
малышкой.
Who
the
fuck
gets
VIP?
Кто,
черт
возьми,
получает
VIP?
Live
a
life
in
luxury
Живи
в
роскоши.
I
don't
care
so
just
call
me
crazy
Мне
все
равно,
так
что
просто
называй
меня
сумасшедшим.
Can
you
give
it
out?
Можешь
ли
ты
его
выдать?
Don't
stop
just
take
it
to
the
limit
Не
останавливайся
просто
доведи
это
до
предела
Watch
me
boy
it's
spinning
around
this
time
Посмотри
на
меня
парень
на
этот
раз
все
идет
по
кругу
Hush,
hush,
running
to
the
night,
feel
alive
Тише,
тише,
бегу
в
ночь,
чувствую
себя
живым.
I
just
can't
get
enough
when
I'm
with
you
Я
просто
не
могу
насытиться,
когда
я
с
тобой.
'Cause
your
fever
makes
me
feel
so
good
Потому
что
от
твоей
лихорадки
мне
так
хорошо
Turn
it
up
boy
you
make
your
move
Сделай
громче
парень
сделай
свой
ход
See
I'm
burning
but
it
feels
so
good
Видишь
я
вся
горю
но
это
так
приятно
Can't
get
enough
when
I'm
with
you
Не
могу
насытиться,
когда
я
с
тобой.
You
got
fever
but
it
feels
so
good
У
тебя
жар
но
это
так
приятно
Turn
it
up
baby
make
your
move
Сделай
громче
детка
сделай
свой
ход
Keep
me
burning
'cause
it
feels
so
good
Пусть
я
горю,
потому
что
это
так
приятно.
I
don't
need
no
superman
Мне
не
нужен
никакой
Супермен.
Trying
to
tell
me
who
I
am
Пытаешься
сказать
мне
кто
я
Know
it
all's
a
driving
me
crazy
Знай,
что
все
это
сводит
меня
с
ума.
Nothing
ever
is
for
sure
Ни
в
чем
нельзя
быть
уверенным.
I
can't
take
this
anymore
Я
больше
не
могу
этого
выносить
All
I
want
is
yes
or
no
baby
Все
что
я
хочу
это
да
или
нет
детка
Can
you
give
it
out?
Можешь
ли
ты
его
выдать?
Don't
stop
just
take
it
to
the
limit
Не
останавливайся
просто
доведи
это
до
предела
Watch
me
boy
it's
spinning
around
this
time
Посмотри
на
меня
парень
на
этот
раз
все
идет
по
кругу
Hush,
hush,
running
to
the
night,
feel
alive
Тише,
тише,
бегу
в
ночь,
чувствую
себя
живым.
I
just
can't
get
enough
when
I'm
with
you
Я
просто
не
могу
насытиться,
когда
я
с
тобой.
'Cause
your
fever
makes
me
feel
good
Потому
что
твоя
лихорадка
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
.
Turn
it
up
boy
you
make
your
move
Сделай
громче
парень
сделай
свой
ход
See
I'm
burning
but
it
feels
so
good
Видишь
я
вся
горю
но
это
так
приятно
Can't
get
enough
when
I'm
with
you
Не
могу
насытиться,
когда
я
с
тобой.
You
got
fever
but
it
feels
so
good
У
тебя
жар
но
это
так
приятно
Turn
it
up
baby
make
your
move
Сделай
громче
детка
сделай
свой
ход
Keep
me
burning
'cause
it
feels
so
good
Пусть
я
горю,
потому
что
это
так
приятно.
It's
so
hot
- Do
it,
do
it
real
good
Это
так
горячо-делай
это,
делай
это
очень
хорошо
Can't
stop
- Do
it,
do
it
real
good
Не
могу
остановиться-делай
это,
делай
это
очень
хорошо.
It's
so
hot
- Do
it,
do
it
real
good
Это
так
горячо-делай
это,
делай
это
очень
хорошо
Can't
stop
- Do
it,
do
it
real
good
Не
могу
остановиться-делай
это,
делай
это
очень
хорошо.
It's
so
hot
- Do
it,
do
it
real
good
Это
так
горячо-делай
это,
делай
это
очень
хорошо
Baby
you
got
fever
Детка
у
тебя
жар
Can't
stop
- Do
it,
do
it
real
good
Не
могу
остановиться-делай
это,
делай
это
очень
хорошо.
Baby
you
got
fever
Детка
у
тебя
жар
It's
so
hot
- Do
it,
do
it
real
good
Это
так
горячо-делай
это,
делай
это
очень
хорошо
Baby
you
got
fever
Детка
у
тебя
жар
Can't
stop
Не
могу
остановиться.
I
just
can't
get
enough
when
I'm
with
you
Я
просто
не
могу
насытиться,
когда
я
с
тобой.
'Cause
your
fever
makes
me
feel
good
Потому
что
твоя
лихорадка
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
.
Turn
it
up
boy
you
make
your
move
Сделай
громче
парень
сделай
свой
ход
See
I'm
burning
but
it
feels
so
good
Видишь,
я
горю,
но
мне
так
хорошо.
Can't
get
enough
when
I'm
with
you
Не
могу
насытиться,
когда
я
с
тобой.
You
got
fever
but
it
feels
so
good
У
тебя
жар
но
это
так
приятно
Turn
it
up
baby
make
your
move
Сделай
громче
детка
сделай
свой
ход
Keep
me
burning
'cause
it
feels
so
good
Пусть
я
горю,
потому
что
это
так
приятно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Reuter, Yann Peifer, A Balilinas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.