Cascada - Fever - Ryan Thistlebeck Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cascada - Fever - Ryan Thistlebeck Radio Edit




Fever - Ryan Thistlebeck Radio Edit
Жар - Ryan Thistlebeck Radio Edit
I am not a beauty queen
Я не королева красоты,
Drivin' in a limousine
Не катаюсь на лимузине.
I'm a girl but don't call me baby
Я девушка, но не называй меня деткой.
Who the fuck gets VIP?
Кому, блин, достается VIP?
Live a life in luxury
Жить в роскоши?
I don't care so just call me crazy
Мне все равно, так что просто называй меня сумасшедшей.
Can you give it out?
Можешь дать мне это?
Don't stop just take it to the limit
Не останавливайся, дойди до предела.
Watch me boy it's spinning around this time
Смотри на меня, мальчик, в этот раз все крутится вокруг меня.
Hush, hush, running to the night, feel alive
Тише, тише, бежим в ночь, чувствуем себя живыми.
I just can't get enough when I'm with you
Мне просто не хватает тебя, когда я с тобой.
'Cause your fever makes me feel so good
Потому что твой жар заставляет меня чувствовать себя так хорошо.
Turn it up boy you make your move
Давай, мальчик, сделай свой ход.
See I'm burning but it feels so good
Видишь, я горю, но это так приятно.
Can't get enough when I'm with you
Не могу насытиться, когда я с тобой.
You got fever but it feels so good
У тебя жар, но это так приятно.
Turn it up baby make your move
Давай, малыш, сделай свой ход.
Keep me burning 'cause it feels so good
Пусть я горю, потому что это так приятно.
I don't need no superman
Мне не нужен супермен,
Trying to tell me who I am
Который пытается указывать, кто я.
Know it all's a driving me crazy
Всезнайки сводят меня с ума.
Nothing ever is for sure
Ничто никогда не бывает наверняка.
I can't take this anymore
Я больше не могу это терпеть.
All I want is yes or no baby
Все, чего я хочу, это "да" или "нет", малыш.
Can you give it out?
Можешь дать мне это?
Don't stop just take it to the limit
Не останавливайся, дойди до предела.
Watch me boy it's spinning around this time
Смотри на меня, мальчик, в этот раз все крутится вокруг меня.
Hush, hush, running to the night, feel alive
Тише, тише, бежим в ночь, чувствуем себя живыми.
I just can't get enough when I'm with you
Мне просто не хватает тебя, когда я с тобой.
'Cause your fever makes me feel good
Потому что твой жар заставляет меня чувствовать себя хорошо.
Turn it up boy you make your move
Давай, мальчик, сделай свой ход.
See I'm burning but it feels so good
Видишь, я горю, но это так приятно.
Can't get enough when I'm with you
Не могу насытиться, когда я с тобой.
You got fever but it feels so good
У тебя жар, но это так приятно.
Turn it up baby make your move
Давай, малыш, сделай свой ход.
Keep me burning 'cause it feels so good
Пусть я горю, потому что это так приятно.
It's so hot - Do it, do it real good
Так жарко - Сделай это, сделай это хорошо.
Can't stop - Do it, do it real good
Не могу остановиться - Сделай это, сделай это хорошо.
It's so hot - Do it, do it real good
Так жарко - Сделай это, сделай это хорошо.
Can't stop - Do it, do it real good
Не могу остановиться - Сделай это, сделай это хорошо.
It's so hot - Do it, do it real good
Так жарко - Сделай это, сделай это хорошо.
Baby you got fever
Малыш, у тебя жар.
Can't stop - Do it, do it real good
Не могу остановиться - Сделай это, сделай это хорошо.
Baby you got fever
Малыш, у тебя жар.
It's so hot - Do it, do it real good
Так жарко - Сделай это, сделай это хорошо.
Baby you got fever
Малыш, у тебя жар.
Can't stop
Не могу остановиться.
I just can't get enough when I'm with you
Мне просто не хватает тебя, когда я с тобой.
'Cause your fever makes me feel good
Потому что твой жар заставляет меня чувствовать себя хорошо.
Turn it up boy you make your move
Давай, мальчик, сделай свой ход.
See I'm burning but it feels so good
Видишь, я горю, но это так приятно.
Can't get enough when I'm with you
Не могу насытиться, когда я с тобой.
You got fever but it feels so good
У тебя жар, но это так приятно.
Turn it up baby make your move
Давай, малыш, сделай свой ход.
Keep me burning 'cause it feels so good
Пусть я горю, потому что это так приятно.





Writer(s): Yann Peifer, Manuel Reuter, Andres Gunnar Ballinas Olsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.