Cascada - Night Nurse (Ryan Thistlebeck vs. Dan Winter Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cascada - Night Nurse (Ryan Thistlebeck vs. Dan Winter Remix)




Night Nurse (Ryan Thistlebeck vs. Dan Winter Remix)
Ночная медсестра (Ryan Thistlebeck vs. Dan Winter Remix)
Night Nurse-urse
Ночная медсестра-а
Night Nurse-urse
Ночная медсестра-а
It′s critical,
Это критично,
'Cause your body′s gonna rock
Ведь твое тело будет зажигать
Just like a chemical.
Словно химическая реакция.
Makes you bouncing around the block
Заставит тебя скакать по всему кварталу
Just like an outlaw.
Словно настоящий бунтарь.
We're gonna take it to the top.
Мы взлетим на самый верх.
12 O'clock (that′s it!)
12 часов (вот и все!)
Guess who′s on night shift.
Угадай, кто сегодня в ночную смену.
'Cause tonight I′m working over time,
Ведь сегодня я работаю сверхурочно,
Oh, are you ready to cross the line?
О, готов ли ты переступить черту?
I'll treat you until the break of dawn.
Я буду лечить тебя до самого рассвета.
You′re not alone.
Ты не один.
Night Nurse-urse
Ночная медсестра-а
Night Nurse-urse
Ночная медсестра-а
Night Nurse-urse
Ночная медсестра-а
Who you gonna call?
Кому ты позвонишь?
Don't wanna be your lover -- oh no
Не хочу быть твоей возлюбленной -- о нет
But I could be your remedy -- oh oh
Но я могу быть твоим лекарством -- о о
I don′t wanna be your lover -- oh no
Не хочу быть твоей возлюбленной -- о нет
But I could be your remedy -- your cure.
Но я могу быть твоим лекарством -- твоим исцелением.
Night Nurse.
Ночная медсестра.
It's physical
Это физически ощутимо
'Cause tonight were gonna party on the top floor.
Ведь сегодня мы будем отрываться на самом верху.
Elevate you there,
Подниму тебя туда,
And I don′t care
И мне все равно
If it all comes natural.
Если все произойдет естественно.
Your medical prescription.
Твой медицинский рецепт.
Baby get ready now.
Дорогой, будь готов.
This is my religion.
Это моя религия.
′Cause tonight I'm working over time,
Ведь сегодня я работаю сверхурочно,
Oh, are you ready to cross the line?
О, готов ли ты переступить черту?
I′ll treat you until the break of dawn.
Я буду лечить тебя до самого рассвета.
You're not alone.
Ты не один.
Night Nurse-urse
Ночная медсестра-а
Night Nurse-urse
Ночная медсестра-а
Night Nurse-urse
Ночная медсестра-а
Who you gonna call?
Кому ты позвонишь?
Don′t wanna be your lover -- oh no
Не хочу быть твоей возлюбленной -- о нет
But I could be your remedy -- oh oh
Но я могу быть твоим лекарством -- о о
I don't wanna be your lover -- oh no
Не хочу быть твоей возлюбленной -- о нет
But I could be your remedy -- your cure
Но я могу быть твоим лекарством -- твоим исцелением
Night Nurse.
Ночная медсестра.
L.L.O.O.V.V.E.E.
Л.Ю.Б.О.В.Ь.
I am not the enemy.
Я не враг.
Let me be your remedy.
Позволь мне быть твоим лекарством.
L.L.O.O.V.V.E.E.
Л.Ю.Б.О.В.Ь.
I am not the enemy.
Я не враг.
Let me be your remedy.
Позволь мне быть твоим лекарством.
Its critical.
Это критично.
′Cause your body's gonna rock just like an outlaw
Ведь твое тело будет зажигать словно настоящий бунтарь
(Who you gonna call?)
(Кому ты позвонишь?)
It's physical.
Это физически ощутимо.
′Cause tonight we′re gonna party on the top floor
Ведь сегодня мы будем отрываться на самом верху
Party on the top floor.
Отрываться на самом верху.
Party on the top floor.
Отрываться на самом верху.
Night Nurse-urse
Ночная медсестра-а
Night Nurse-urse
Ночная медсестра-а
Night Nurse-urse
Ночная медсестра-а
Who you gonna call?
Кому ты позвонишь?
Don't wanna be your lover -- oh no
Не хочу быть твоей возлюбленной -- о нет
But I could be your remedy -- oh oh
Но я могу быть твоим лекарством -- о о
I don′t wanna be your lover -- oh no
Не хочу быть твоей возлюбленной -- о нет
But I could be your remedy -- your cure
Но я могу быть твоим лекарством -- твоим исцелением





Writer(s): Manuel Reuter, Tony Cornelissen, Yann Peifer, Allan Eshuijs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.