Cascada - Original Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cascada - Original Me




Throw me a melody, I'll write you a symphony
Скинь мне мелодию, я напишу для вас симфонию
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Be on insanity, pleasure is guaranteed, babe
Быть на радость маразм гарантированы, детка
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
I'll do what you want me to do
Я сделаю то, что ты хочешь, чтобы я сделал
Do you mind if I fake it?
Ты не возражаешь, если я притворюсь
(What's the matter, babe?)
чем дело, детка?)
(It's just a game)
(это просто игра)
Be who you want me to be, personality
Будь той, кем ты хочешь, чтобы я была, личностью
Goldilocks cherry, listen, a boob job completes it
(Златовласка, вишневые губки и увеличенная грудь дополняют это)
I'll be your beauty queen
Я буду королевой красоты
Upgrading your self-esteem
Твоя самооценка повысится
(But you'll never) meet the original me
(Но ты никогда) не встретишь настоящего меня
I'll be your cover girl, living in your plastic world
Познакомься с настоящей мной
(But you'll never, ever) meet the original me
(Но ты никогда) не встретишь настоящего меня
So what's the reason to love?
Так в чем же причина любви
Ain't got no reason to show my all to you, my baby
У меня нет причин показывать, я весь для тебя, моя малышка
She's the other half of me, life in perfect symmetry
Она - вторая половина моей жизни в идеальной симметрии)
(But, but you'll never) meet the original me
(Но, но ты никогда) не встретишь настоящего меня
Baby, our love is credible
Детка, наша любовь заслуживает доверия
Never was physical
Никогда не был физическим
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
To all the ladies with benefits
Всем дамам с привилегиями
Let's take a good look at this bitch
Давайте хорошенько взглянем на эту сучку
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
I'll do what you want me to do
Я сделаю то, что ты хочешь, чтобы я сделал
For your entertainment
Для твоего развлечения
(What's the matter, babe?)
чем дело, детка?)
(It's just a game)
(это просто игра)
Be who you want me to be, personality
Будь той, кем ты хочешь, чтобы я была, личностью
Goldilocks cherry, listen, a boob job completes it
(Златовласка, вишневые губки и увеличенная грудь дополняют это)
I'll be your beauty queen
Я буду королевой красоты
Upgrading your self-esteem
Твоя самооценка повысится
(But you'll never) meet the original me
(Но ты никогда) не встретишь настоящего меня
I'll be your cover girl living in your plastic world
Познакомься с настоящей мной
(But you'll never, ever) meet the original me
(Но ты никогда) не встретишь настоящего меня
So what's the reason to love?
Так в чем же причина любви
Ain't got no reason to show my all to you, my baby
У меня нет причин показывать, я весь для тебя, моя малышка
She's the other half of me, life in perfect symmetry
Она - вторая половина моей жизни в идеальной симметрии)
(But, but you'll never) meet the original me
(Но, но ты никогда) не встретишь настоящего меня
Ahh, ahh
Ахх, ахх
Artificial coma, hugest skill diploma
Искусственная кома - диплом о высшем мастерстве
Put another perfume on
Надушись другими духами
You will be trapped in my aroma
Ты окажешься в ловушке моего аромата
Here's my transformation
Вот мое преображение
It's a logical manipulation
Это логичная манипуляция
In your eyes, I will remain a piece of decoration
В твоих глазах я останусь украшением
I'll be your beauty queen
Я буду королевой красоты
Upgrading your self-esteem
Твоя самооценка повысится
(But you'll never) meet the original me
(Но ты никогда) не встретишь настоящего меня
I'll be your cover girl, living in your plastic world
Познакомься с настоящей мной
(But you'll never, ever) meet the original me
(Но ты никогда) не встретишь настоящего меня
So what's the reason to love?
Так в чем же причина любви
Ain't got no reason to show my all to you, my baby
У меня нет причин показывать, я весь для тебя, моя малышка
She's the other half of me, life in perfect symmetry
Она - вторая половина моей жизни в идеальной симметрии)
(But, but you'll never) meet the original me
(Но, но ты никогда) не встретишь настоящего меня





Writer(s): Peifer Yann, Reuter Manuel, Cornelissen Tony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.