Paroles et traduction Cascada - Runaway (Manox Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
London
to
Paris
Из
Лондона
в
Париж.
From
Berlin
to
Rome
Из
Берлина
в
Рим.
You're
searching
for
something
Ты
что
то
ищешь
A
place
to
call
home
Место,
которое
можно
назвать
домом.
Been
hiding
your
feelings
Ты
скрывал
свои
чувства
Went
out
of
control
Вышел
из-под
контроля.
Your
destinations
unknown
Ваши
пункты
назначения
неизвестны
How
can
it
be
boy?
Как
это
может
быть,
парень?
You're
still
a
runaway
Ты
все
еще
беглец.
You
chase
the
dreams
from
heaven
above
Ты
гонишься
за
мечтами
с
небес.
Where
in
this
world
will
you
find
a
place
to
stay?
Где
в
этом
мире
ты
найдешь
место,
чтобы
остаться?
Runaway
from
love
Беглец
от
любви
How
can
it
be
boy?
Как
это
может
быть,
парень?
You're
still
a
runaway
Ты
все
еще
беглец.
You
chase
the
dreams
from
heaven
above,
baby
Ты
гонишься
за
мечтами
с
небес,
детка.
Where
in
this
world
will
you
find
a
place
to
stay?
Где
в
этом
мире
ты
найдешь
место,
чтобы
остаться?
Runaway
from
love
Беглец
от
любви
Runaway
from
love
Беглец
от
любви
A
new
town,
a
new
place
Новый
город,
новое
место.
A
knock
on
the
door
Стук
в
дверь.
You
came
as
a
stranger
and
entered
the
door
Ты
пришел
как
незнакомец
и
вошел
в
дверь.
The
moment
I
saw
you,
I
knew
it
for
sure
В
тот
момент,
когда
я
увидел
тебя,
я
знал
это
наверняка.
You
won't
pack
your
bags
anymore
Ты
больше
не
будешь
паковать
свои
вещи.
How
can
it
be
boy?
Как
это
может
быть,
парень?
You're
still
a
runaway
Ты
все
еще
беглец.
You
chase
the
dreams
from
heaven
above
Ты
гонишься
за
мечтами
с
небес.
Where
in
this
world
will
you
find
a
place
to
stay?
Где
в
этом
мире
ты
найдешь
место,
чтобы
остаться?
Runaway
from
love
Беглец
от
любви
How
can
it
be
boy?
Как
это
может
быть,
парень?
You're
still
a
runaway
Ты
все
еще
беглец.
You
chase
the
dreams
from
heaven
above,
baby
Ты
гонишься
за
мечтами
с
небес,
детка.
Where
in
this
world
will
you
find
a
place
to
stay?
Где
в
этом
мире
ты
найдешь
место,
чтобы
остаться?
Runaway
from
love
Беглец
от
любви
Runaway
from
love
Беглец
от
любви
I
know
you
don't
want
to
be
a
bother
Я
знаю,
ты
не
хочешь
быть
помехой.
Though
your
love's
so
undiscovered
Хотя
твоя
любовь
так
нераскрыта
I
want
you
to
stay
boy
Я
хочу
чтобы
ты
остался
мальчик
Stop
running
from
love
Перестань
убегать
от
любви
How
can
it
be
boy?
Как
это
может
быть,
парень?
You're
still
a
runaway
Ты
все
еще
беглец.
You
chase
the
dreams
from
heaven
above
Ты
гонишься
за
мечтами
с
небес.
Where
in
this
world
will
you
find
a
place
to
stay?
Где
в
этом
мире
ты
найдешь
место,
чтобы
остаться?
Runaway
from
love
Беглец
от
любви
How
can
it
be
boy?
Как
это
может
быть,
парень?
You're
still
a
runaway
Ты
все
еще
беглец.
You
chase
the
dreams
from
heaven
above,
baby
Ты
гонишься
за
мечтами
с
небес,
детка.
Where
in
this
world
will
you
find
a
place
to
stay?
Где
в
этом
мире
ты
найдешь
место,
чтобы
остаться?
Runaway
from
love
Беглец
от
любви
Runaway
from
love
Беглец
от
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peifer Yann, Reuter Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.