Cascada - San Francisco - Cahill Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cascada - San Francisco - Cahill Radio Edit




I'll take you back to 1969
Я перенесу тебя в 1969-й.
Let's hit the city of freedom like old times
Давай ударим по городу свободы как в старые добрые времена
It's getting dirty underneath the blue sky
Под голубым небом становится грязно.
Imagine you and me counting the butterflies
Представь, что мы с тобой считаем бабочек.
One, two, three!
Раз, два, три!
Let's bring it on
Давайте начнем!
Keep on dancing in the streets of love
Продолжай танцевать на улицах любви.
French kissing on JFK drive
Французский поцелуй на улице Кеннеди драйв
'Til we crash at the beach
Пока мы не разобьемся на пляже.
Where we watch the sun rise
Где мы смотрим, как восходит солнце.
Tell me what you're waiting for
Скажи, чего ты ждешь?
We're crossing the Golden Gate
Мы пересекаем Золотые Ворота.
Party at the Frisco Bay
Вечеринка в заливе Фриско
Wake me up in San Francisco
Разбуди меня в Сан-Франциско.
Where you got flowers in your hair girl
Где у тебя цветы в волосах девочка
Party everywhere girl
Вечеринка повсюду девочка
Wake me up in San Francisco
Разбуди меня в Сан-Франциско.
Where the love is in the air
Где любовь витает в воздухе
All the people stop and stare
Все люди останавливаются и смотрят.
Baby, take me back to the city of love
Детка, забери меня обратно в город любви.
(Right) to the place that I've been dreaming of
(Справа) в то место, о котором я мечтал.
(San Francisco)
(Сан-Франциско)
Wake me up in San Francisco
Разбуди меня в Сан-Франциско.
Everybody go Oh Oh
Все идите о о
It's 10pm getting ready for the night
Сейчас 10 вечера готовлюсь к ночи
Wanna be a hippie when the city's getting high
Хочу быть хиппи когда город накаляется
Cruising down Broadway you on my side
Катаясь по Бродвею, ты на моей стороне.
Pulling over my pink rover at the hungry eye
Останавливаю свой розовый Ровер у голодного глаза.
One, two, three!
Раз, два, три!
Let's bring it on
Давайте начнем!
DJ, play my favourite beats all night long
Диджей, Играй мои любимые биты всю ночь напролет.
Popping some bottles; champagne, red wine
Откупориваем бутылки: шампанское, красное вино.
And we both giddy up on the rooftop
И у нас обоих кружится голова на крыше.
And watch the city lights
И смотреть на огни города.
Tell me what you're waiting for
Скажи, чего ты ждешь?
We're crossing the Golden Gate
Мы пересекаем Золотые Ворота.
Party at the Frisco Bay
Вечеринка в заливе Фриско
Wake me up in San Francisco
Разбуди меня в Сан-Франциско.
Where you got flowers in your hair girl
Где у тебя цветы в волосах девочка
Party everywhere girl
Вечеринка повсюду девочка
Wake me up in San Francisco
Разбуди меня в Сан-Франциско.
Where the love is in the air
Где любовь витает в воздухе
All the people stop and stare
Все люди останавливаются и смотрят.
Baby, take me back to the city of love
Детка, забери меня обратно в город любви.
(Right) to the place that I've been dreaming of
(Справа) в то место, о котором я мечтал.
(San Francisco)
(Сан-Франциско)
Wake me up in San Francisco
Разбуди меня в Сан-Франциско.
Everybody go Oh Oh
Все идите о о
We're playing songs of life like it's '69
Мы играем песни жизни, как будто сейчас 69-й год.
We sing and dance under the neon lights
Мы поем и танцуем под неоновыми огнями.
Stars shine so bright in the city tonight
Сегодня ночью в городе так ярко сияют звезды.
We're crossing the Golden gate
Мы пересекаем Золотые ворота.
Party at the Frisco bay
Вечеринка в заливе Фриско
Wake me up in San Francisco
Разбуди меня в Сан-Франциско.
Where you got flowers in your hair girl
Где у тебя цветы в волосах девочка
Party everywhere girl
Вечеринка повсюду девочка
Wake me up in San Francisco
Разбуди меня в Сан-Франциско.
Where the love is in the air
Где любовь витает в воздухе
All the people stop and stare
Все люди останавливаются и смотрят.
Baby, take me back to the city of love
Детка, забери меня обратно в город любви.
(Right) to the place that I've been dreaming of
(Справа) в то место, о котором я мечтал.
(San Francisco)
(Сан-Франциско)
Wake me up in San Francisco
Разбуди меня в Сан-Франциско.
Everybody go Oh Oh
Все идите о о
Come on take me back to the city of love
Давай забери меня обратно в город любви
To the place the place
К месту к месту
That I've that I've been dreaming of
Это то, о чем я мечтал.
So wake me up in San Francisco
Так что разбуди меня в Сан-Франциско.
Everybody go Oh Oh
Все идите о о





Writer(s): Peifer Yann, Reuter Manuel, Cornelissen Tony, Langlois Matthew E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.