Cascada - Sk8er Boi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cascada - Sk8er Boi




He was a boy
Он был мальчишкой.
She was a girl
Она была девушкой,
Can I make it anymore obvious?
могу ли я сделать это еще более очевидным?
He was a punk
Он был панком.
She did ballet
Она занималась балетом.
What more can I say?
Что еще я могу сказать?
He wanted her but she'd never tell
Он хотел ее, но она никогда не скажет.
Secretly she wanted him as well
Втайне она тоже хотела его.
But all of her friends
Но все ее друзья ...
Stuck up their nose
Они задрали нос.
They had a problem with his baggy clothes
У них была проблема с его мешковатой одеждой.
He was a skater boy
Он был скейтбордистом.
She said "See ya later boy"
Она сказала: "Увидимся позже, мальчик".
He wasn't good enough for her
Он был недостаточно хорош для нее.
She had a pretty face
У нее было красивое лицо.
But her head was up in space
Но ее голова была высоко в небе.
She needed to come back down to earth
Ей нужно было вернуться на землю.
Five years from now she sits at home
Через пять лет она будет сидеть дома.
Feeding the babies
Кормление младенцев
She's all alone
Она совсем одна.
She turns on TV
Она включает телевизор.
And guess who she sees?
И угадай, кого она видит?
Skater boy rockin' up MTV
Мальчик-скейтер зажигает на MTV
She calls up her friends
Она зовет своих друзей.
They already know
Они уже знают.
And they've all got tickets to see his show
И у всех есть билеты на его шоу.
She tags along
Она идет рядом,
Stands in the crowd
стоит в толпе.
Looks up at the man that she turned down
Она смотрит на мужчину, которому отказала.
He was a skater boy
Он был скейтбордистом.
She said "See ya later boy"
Она сказала: "Увидимся позже, мальчик".
He wasn't good enough for her
Он был недостаточно хорош для нее.
Now he's a super star
Теперь он суперзвезда
Slammin' on his guitar
Он стучит по своей гитаре.
Does your pretty face see what he's worth?
Видит ли твое милое личико, чего он стоит?
He was a skater boy
Он был скейтбордистом.
She said "See ya later boy"
Она сказала: "Увидимся позже, мальчик".
He wasn't good enough for her
Он был недостаточно хорош для нее.
Now he's a super star
Теперь он суперзвезда
Slammin' on his guitar
Он стучит по своей гитаре.
Does your pretty face see what he's worth?
Видит ли твое милое личико, чего он стоит?
Sorry girl but you missed out
Извини девочка но ты все упустила
Well tough luck
Что ж не повезло
That boy's mine now
Этот парень теперь мой.
We are more than just good friends
Мы больше чем просто хорошие друзья
This is how the story ends
На этом история заканчивается.
Too bad that you couldn't see
Жаль, что ты не видишь.
See the man that boy could be
Посмотри, каким мужчиной мог бы быть этот парень.
There is more than meets the eye
Это больше, чем кажется на первый взгляд.
I see the soul that is inside
Я вижу душу, которая внутри.
He's just a boy and I'm just a girl
Он всего лишь мальчик, а я всего лишь девочка,
Can I make it anymore obvious?
Могу ли я сделать это еще более очевидным?
We are in love
Мы влюблены.
Haven't you heard?
Разве ты не слышал?
How we rock each other's...
Как мы качаем друг друга...
(How we rock each other's...)
(Как мы качаем друг друга...)
(How we rock each other's...)
(Как мы качаем друг друга...)
(How we rock-how we rock...)
(Как мы зажигаем-как мы зажигаем...)
How we rock each other's world?
Как мы потрясаем мир друг друга?
I'm with the skater boy
Я со своим конькобежцем.
I said "See ya later boy"
Я сказал: "Увидимся позже, мальчик".
"I'll be backstage after the show"
буду за кулисами после шоу".
I'll be at his studio
Я буду в его студии.
Singing the song we wrote
Поем песню, которую мы написали.
About a girl you used to know
О девушке, которую ты когда-то знал.
I'm with the skater boy
Я со своим конькобежцем.
I said "See ya later boy"
Я сказал: "Увидимся позже, мальчик".
"I'll be backstage after the show"
буду за кулисами после шоу".
I'll be at his studio
Я буду в его студии.
Singing the song we wrote
Поем песню, которую мы написали.
About a girl you used to know
О девушке, которую ты когда-то знал.





Writer(s): Alspach David Scott, Christy Lauren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.