Paroles et traduction Cascada - What Hurts the Most (Yanou's Candlelight Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Hurts the Most (Yanou's Candlelight Mix)
Что больнее всего (Yanou's Candlelight Mix)
I
can
take
the
rain
on
the
roof
of
this
empty
house
Я
могу
вынести
шум
дождя
по
крыше
этого
пустого
дома,
That
don't
bother
me
Меня
это
не
беспокоит.
I
can
take
a
few
tears
now
and
then
Я
могу
пролить
несколько
слезинок
время
от
времени
And
just
let
them
out
И
просто
дать
им
волю.
I'm
not
afraid
to
cry
Я
не
боюсь
плакать
Every
once
in
a
while
even
though
goin'
on
Иногда,
хоть
и
продолжать
жить
With
you
gone
still
upsets
me
Без
тебя
все
еще
меня
расстраивает.
There
are
days
Бывают
дни,
Every
now
and
again
I
pretend
I'm
okay
Время
от
времени
я
притворяюсь,
что
все
в
порядке,
But
that's
not
what
gets
me
Но
дело
не
в
этом.
What
hurts
the
most
Что
больнее
всего,
Was
being
so
close
Так
это
быть
так
близко
And
having
so
much
to
say
И
иметь
так
много,
что
сказать,
And
watching
you
walk
away
И
наблюдать,
как
ты
уходишь.
Never
knowing
Так
и
не
узнав,
What
could
have
been
Что
могло
бы
быть,
And
not
seein'
that
lovin'
you
И
не
видя,
что
любить
тебя
Is
what
I
was
tryin'
to
do
— вот
что
я
пыталась
сделать.
It's
hard
to
deal
with
the
pain
Трудно
справиться
с
болью,
Of
losing
you
everywhere
I
go
С
потерей
тебя
везде,
куда
бы
я
ни
пошла,
But
I'm
doin'
it
Но
я
справляюсь.
It's
hard
to
force
that
smile
when
I
Трудно
выдавливать
улыбку,
когда
я
See
our
old
friends
and
I'm
alone
Вижу
наших
старых
друзей,
а
я
одна,
Gettin'
up,
gettin'
dressed
Вставать,
одеваться,
Livin'
with
this
regret
Жить
с
этим
сожалением,
But
I
know
if
I
could
do
it
over
Но
я
знаю,
что
если
бы
я
могла
все
вернуть,
I
would
trade,
give
away
all
the
words
Я
бы
отдала,
раздала
все
слова,
That
I
saved
in
my
heart
Которые
хранила
в
своем
сердце,
That
I
left
unspoken
Которые
я
оставила
несказанными.
What
hurts
the
most
Что
больнее
всего,
Was
being
so
close
Так
это
быть
так
близко
And
having
so
much
to
say
И
иметь
так
много,
что
сказать,
And
watching
you
walk
away
И
наблюдать,
как
ты
уходишь.
Never
knowing
Так
и
не
узнав,
What
could
have
been
Что
могло
бы
быть,
And
not
seein'
that
lovin'
you
И
не
видя,
что
любить
тебя
Is
what
I
was
tryin'
to
do
— вот
что
я
пыталась
сделать.
I'm
not
afraid
to
cry
Я
не
боюсь
плакать
Every
once
in
a
while
even
though
goin'
on
Иногда,
хоть
и
продолжать
жить
With
you
gone
still
upsets
me
Без
тебя
все
еще
меня
расстраивает.
There
are
days
Бывают
дни,
Every
now
and
again
Время
от
времени
I
pretend
I'm
okay
Я
притворяюсь,
что
все
в
порядке,
But
that's
not
what
gets
me
Но
дело
не
в
этом.
What
hurts
the
most
Что
больнее
всего,
Was
being
so
close
Так
это
быть
так
близко
And
having
so
much
to
say
И
иметь
так
много,
что
сказать,
And
watching
you
walk
away
И
наблюдать,
как
ты
уходишь.
Never
knowing
Так
и
не
узнав,
What
could
have
been
Что
могло
бы
быть,
And
not
seein'
that
lovin'
you
И
не
видя,
что
любить
тебя
Is
what
I
was
tryin'
to
do
— вот
что
я
пыталась
сделать.
What
hurts
the
most
Что
больнее
всего,
Was
being
so
close
Так
это
быть
так
близко
And
having
so
much
to
say
И
иметь
так
много,
что
сказать,
And
watching
you
walk
away
И
наблюдать,
как
ты
уходишь.
Never
knowing
Так
и
не
узнав,
What
could
have
been
Что
могло
бы
быть,
And
not
seein'
that
lovin'
you
И
не
видя,
что
любить
тебя
Is
what
I
was
tryin'
to
do
— вот
что
я
пыталась
сделать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBSON STEPHEN PAUL, LE VASSEUR JEFF A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.