Paroles et traduction Cascade - S
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
音もなく
星は降り続けた
ah...
Soundlessly,
stars
continued
to
descend
ah...
知らず知らず
足元だけ
見る癖がついた
Unknowingly,
I
got
used
to
only
looking
at
my
feet
人混みは世風(よかぜ)が冷たいから
避けてきた
I
avoided
crowds
because
the
mood
was
cold
気づけば
多くを着込んで
強張ってしまっていた
Before
I
realized
it,
I
was
wearing
layers
and
had
become
tense
駆け抜けた
閃光は
The
flash
that
rushed
past
見慣れたはずの
笑顔だった
Was
a
smile
I
should
have
been
familiar
with
空のまま
閉ざしてた銀河
In
the
empty
sky,
which
I
had
kept
closed
off
こじ開け
溢れた
Stardust
You
pried
it
open,
and
stardust
overflowed
大海原
目指して
Towards
the
vast
ocean
溶け出した
一片の
Heartache
A
fragment
of
Heartache,
melted
away
硬く
凍りつく胸
砕いて
Smashing
my
rigid,
frozen
heart
今
流れ出した
君へと
Straight
Now,
I'm
heading
straight
towards
you
Go...
Don′t
Stop...
Go...
Don′t
Stop...
身を任せてみよう
宇宙(そら)を信じて
Let
go
and
trust
in
the
universe
Don't
Stop...
Don't
Stop...
さぁ行こう
All
the
way
Cascade
Come
on,
let's
go
All
the
way
Cascade
大人へのプロセス?とうに歩んだ
ah...
The
process
of
becoming
an
adult?
I've
long
since
started
ah...
恐る恐るだけど
足早に先を急いだ
Hesitantly,
but
quickly,
I
rushed
ahead
ロジックを並べるのも
嘘も
上手くなった
I
became
good
at
spouting
logic
and
telling
lies
傍観者さ
心は
動かさないようにしてた
I
was
a
bystander,
trying
not
to
let
my
heart
move
誤魔化した
この気持ち
These
feelings
I've
been
obscuring
露わになる
真実に
Are
revealed
by
the
unrelenting
truth
いつからか
いつだって
星図は
Since
when?
All
along,
the
only
constellation
君だけ
照らした
Stardust
That
has
guided
me
is
your
stardust
大波に
のっていけ
Ride
the
great
waves
壊したいよ
意固地な
Barricade
I
want
to
destroy
my
stubborn
Barricade
臆病になる
胸
砕いて
Smashing
my
cowardly
heart
激流となって
君へとStraight
Becoming
a
raging
torrent,
straight
towards
you
Go...
Don′t
Stop...
Go...
Don′t
Stop...
身を任せてみよう
宇宙(そら)を見上げて
Let
go
and
look
up
at
the
universe
Don't
Stop...
Don't
Stop...
さぁ行こう
All
the
way
Cascade
Come
on,
let's
go
All
the
way
Cascade
Domino
Effect?
Domino
Effect?
どこまでも
突き進め
Push
forward,
without
end
躊躇(ためら)う弱さ
なぎ倒しながら
Overturning
my
hesitant
weakness
いつか
君のオアシスと
なるまで
行け
oh...
Until
I
become
your
oasis,
oh...
大波に
のっていけ
Ride
the
great
waves
壊したいよ
意固地な
Barricade
I
want
to
destroy
my
stubborn
Barricade
臆病になる
胸
砕いて
Smashing
my
cowardly
heart
激流となって
君へとStraight
Becoming
a
raging
torrent,
straight
towards
you
Go...
Don't
Stop...
Go...
Don′t
Stop...
身を任せてみよう
宇宙(そら)を見上げて
Let
go
and
look
up
at
the
universe
Don′t
Stop...
Don′t
Stop...
さぁ行こう
All
the
way
Cascade
Come
on,
let's
go
All
the
way
Cascade
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.