Paroles et traduction Cascatinha & Inhana - Coração Ferido
Coração Ferido
Wounded Heart
Trago
meus
olhos
banhados
em
pranto
My
eyes
are
damp
from
all
the
crying
Porque
fiquei
sem
o
teu
amor
Because
I'm
without
your
love
Por
tua
causa,
eu
choro
tanto
It's
all
because
of
you
that
I
cry
so
much
O
teu
desprezo
me
mata
de
dor
Your
disdain
wounds
me
so
Se
penso
em
ti,
suspiro
doído
Thinking
of
you
just
makes
me
ache
Também
deliro
de
tanta
paixão
I'm
crazed
with
desire
Trago,
em
meu
peito,
um
coração
ferido
My
heart
is
wounded
Cicatrizado
pela
ingratidão
Scarred
by
ingratitude
Trago,
em
meu
peito,
um
coração
ferido
My
heart
is
wounded
Cicatrizado
pela
ingratidão
Scarred
by
ingratitude
Ai,
como
eu
sofro
em
saber
que
outro
Oh,
how
it
hurts
to
know
that
someone
else
Vive
sorrindo
nos
braços
teus
Is
smiling
in
your
arms
Ai,
que
tristeza
ver
outra
boca
It
kills
me
to
see
another
mouth
Beijando
os
lábios
que
foram
meus
Kissing
the
lips
that
once
were
mine
Mas
se
quiseres
voltar
aos
meus
braços
But
if
you
want
to
return
to
my
arms
again
Eu
estarei
sempre
a
te
esperar
I'll
be
here
waiting
for
you
Sem
teu
carinho,
não
sei
o
que
faço
I
don't
know
what
to
do
without
your
affection
Eu
não
consigo
deixar
de
te
amar
I
can't
stop
loving
you
Trago
os
meus
olhos
banhados
em
pranto
My
eyes
are
damp
from
all
the
crying
Porque
fiquei
sem
o
teu
amor
Because
I'm
without
your
love
Por
tua
causa,
eu
choro
tanto
It's
all
because
of
you
that
I
cry
so
much
O
teu
desprezo
me
mata
de
dor
Your
disdain
wounds
me
so
Se
penso
em
ti,
suspiro
doído
Thinking
of
you
just
makes
me
ache
Também
deliro
de
tanta
paixão
I'm
crazed
with
desire
Trago,
em
meu
peito,
um
coração
ferido
My
heart
is
wounded
Cicatrizado
pela
ingratidão
Scarred
by
ingratitude
Trago,
em
meu
peito,
um
coração
ferido
My
heart
is
wounded
Cicatrizado
pela
ingratidão
Scarred
by
ingratitude
Ai,
como
eu
sofro
em
saber
que
outro
Oh,
how
it
hurts
to
know
that
someone
else
Vive
sorrindo
nos
braços
teus
Is
smiling
in
your
arms
Ai,
que
tristeza
ver
outra
boca
It
kills
me
to
see
another
mouth
Beijando
os
lábios
que
foram
meus
Kissing
the
lips
that
once
were
mine
Mas
se
quiseres
voltar
aos
meus
braços
But
if
you
want
to
return
to
my
arms
again
Eu
estarei
sempre
a
te
esperar
I'll
be
here
waiting
for
you
Sem
teu
carinho,
não
sei
o
que
faço
I
don't
know
what
to
do
without
your
affection
Eu
não
consigo
deixar
de
te
amar
I
can't
stop
loving
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bonifácio Colazo, Jose Fortuna, Sebastião Aurélio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.