Paroles et traduction Cascio - Fake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clutch
about
to
make
another
hit!
Cascio
сейчас
сделает
еще
один
хит!
I
ain't
wanna
brag,
but
I
cop
whatever
Не
хочу
хвастаться,
детка,
но
я
могу
купить
все,
что
захочу
And
when
you
go
shopping,
you
look
at
the
tags,
that
shit
is
sad
А
когда
ты
идешь
по
магазинам,
ты
смотришь
на
ценники,
и
это
печально
I
bought
the
jet,
flew
on
the
lag
Я
купил
самолет,
летал,
пока
не
устал
And
you
lookin'
mad
'cause
I
got
the
bag,
yeah
А
ты
злишься,
потому
что
у
меня
есть
деньги,
да
See
the
drip
in
the
pictures
Видишь,
как
я
шикарно
выгляжу
на
фотках?
I
ain't
your
average
pick
of
the
litter
Я
не
какой-то
там
средненький
котенок
из
помета
And
since
you
all
in
your
feelings,
И
раз
уж
ты
вся
в
своих
чувствах,
Then
you
should
probably
go
listen
to
SZA
То
тебе,
наверное,
стоит
послушать
SZA
I
ain't
thuggin'
on
Twitter,
I'm
a
different
nigga
(Woo)
Я
не
гангстер
из
Твиттера,
я
другой
(Уу)
Hey,
niggas
movin'
funny
with
they
money
Эй,
парни
странно
обращаются
со
своими
деньгами
That's
why
lately,
I
been
thinkin'
like,
who
raised
these
niggas?
Вот
почему
в
последнее
время
я
думаю,
кто
воспитал
этих
парней?
Niggas
throwin'
shade
while
you
actin'
bitch
made
Кидают
тень,
пока
ведут
себя
как
слюнтяи
Oh
Lord,
who
made
these
niggas?
Господи,
кто
создал
этих
парней?
My
patience
running
thin,
I
won't
say
this
again
Мое
терпение
на
исходе,
я
не
буду
повторять
это
снова
I
ain't
fuckin'
with
no
fake
Я
не
общаюсь
с
фальшивками
My
patience
running
thin,
I
won't
say
this
again
Мое
терпение
на
исходе,
я
не
буду
повторять
это
снова
I
ain't
fuckin'
with
no
fake
Я
не
общаюсь
с
фальшивками
You
ain't
never
struggle,
tell
me,
how
can
you
relate?
Ты
никогда
не
боролся,
скажи
мне,
как
ты
можешь
понять?
Niggas
think
it's
sweet
until
we
standin'
face
to
face
Парни
думают,
что
все
сладко,
пока
мы
не
встанем
лицом
к
лицу
I
ain't
worried
'bout
it,
trust
me,
I
been
doin'
great
Я
не
беспокоюсь
об
этом,
поверь
мне,
у
меня
все
отлично
You
can
see
I'm
winning
by
what's
sittin'
on
my
plate
Ты
можешь
видеть,
что
я
побеждаю,
по
тому,
что
лежит
у
меня
на
тарелке
(Lobster
and
steak,
[?]
(Омар
и
стейк,
[?])
The
Wraith,
bitch
in
the
hallway,
I
tell
her
to
wait
"Рейт",
малышка
в
коридоре,
я
говорю
ей
подождать
I
got
work
on
the
table,
I
need
to
go
put
all
this
shit
in
a
safe
У
меня
работа
на
столе,
мне
нужно
положить
все
это
в
сейф
Niggas
is
snakes)
Парни
- змеи)
I
wouldn't
be
surprised
(Not
surprised)
Я
бы
не
удивился
(Не
удивился)
Niggas
playing
both
sides
(Both
sides,
both
sides)
Парни
играют
на
два
фронта
(На
два
фронта,
на
два
фронта)
All
the
lies
(lies),
why?
(Why,
why?)
Вся
эта
ложь
(ложь),
зачем?
(Зачем,
зачем?)
Not
'cha,
pull
up,
boy,
I'm
not
far
Не
ты,
подъезжай,
парень,
я
недалеко
Escort
with
the
cop
cars
Эскорт
с
полицейскими
машинами
Got
me
feelin'
like
a
popstar
Чувствую
себя
поп-звездой
Maybach
with
the
top
off
"Майбах"
с
открытым
верхом
Bad
bitch
with
her
top
off
Плохая
девчонка
с
открытым
верхом
And
the
bag
gettin'
mopped
off
И
мешок
с
деньгами
опустошается
Mink
rug
wit'
the
socks
off
Норковый
ковер,
носки
сняты
Four
piece
wit'
the
hot
sauce
Четыре
кусочка
с
острым
соусом
Wait
'til
niggas
really
pop
off
Подождите,
пока
парни
действительно
взорвутся
She
wit'
me,
then
she
not
yours
Она
со
мной,
значит,
она
не
твоя
Ain't
no
bitches
gettin'
dropped
off
Никаких
сучек,
которых
высаживают
Eat
it
up
like
[?]
starch
Сметаю
все,
как
[?]
крахмал
Came
back
for
the
encore
Вернулся
на
бис
Find
the
wave
then
get
onboard
Найди
волну,
затем
запрыгивай
на
борт
All
my
views
from
the
top
floor,
ooh
Все
мои
виды
с
верхнего
этажа,
ух
Hey,
niggas
movin'
funny
with
they
money
Эй,
парни
странно
обращаются
со
своими
деньгами
That's
why
lately,
I
been
thinkin'
like,
who
raised
these
niggas?
Вот
почему
в
последнее
время
я
думаю,
кто
воспитал
этих
парней?
Niggas
throwin'
shade
while
you
actin'
bitch
made
Кидают
тень,
пока
ведут
себя
как
слюнтяи
Oh
Lord,
who
made
these
niggas?
Господи,
кто
создал
этих
парней?
My
patience
running
thin,
I
won't
say
this
again
Мое
терпение
на
исходе,
я
не
буду
повторять
это
снова
I
ain't
fuckin'
with
no
fake
Я
не
общаюсь
с
фальшивками
My
patience
running
thin,
I
won't
say
this
again
Мое
терпение
на
исходе,
я
не
буду
повторять
это
снова
I
ain't
fuckin'
with
no
fake
Я
не
общаюсь
с
фальшивками
You
ain't
never
struggle,
tell
me,
how
can
you
relate?
Ты
никогда
не
боролся,
скажи
мне,
как
ты
можешь
понять?
Niggas
think
it's
sweet
until
we
standin'
face
to
face
Парни
думают,
что
все
сладко,
пока
мы
не
встанем
лицом
к
лицу
I
ain't
worried
'bout
it,
trust
me,
I
been
doin'
great
Я
не
беспокоюсь
об
этом,
поверь
мне,
у
меня
все
отлично
You
can
see
I'm
winning
by
what's
sittin'
on
my
plate
Ты
можешь
видеть,
что
я
побеждаю,
по
тому,
что
лежит
у
меня
на
тарелке
(Lobster
and
steak,
[?]
(Омар
и
стейк,
[?])
The
Wraith,
bitch
in
the
hallway,
I
tell
her
to
wait
"Рейт",
малышка
в
коридоре,
я
говорю
ей
подождать
I
got
work
on
the
table,
I
need
to
go
put
all
this
shit
in
a
safe
У
меня
работа
на
столе,
мне
нужно
положить
все
это
в
сейф
Niggas
is
snakes)
Парни
- змеи)
My
patience
running
thin,
I
won't
say
this
again
Мое
терпение
на
исходе,
я
не
буду
повторять
это
снова
I
ain't
fuckin'
with
no
fake
Я
не
общаюсь
с
фальшивками
My
patience
running
thin,
I
won't
say
this
again
Мое
терпение
на
исходе,
я
не
буду
повторять
это
снова
I
ain't
fuckin'
with
no
fake
Я
не
общаюсь
с
фальшивками
(Say
this
again,
I
ain't
fuckin'
with
no
fake)
(Повторю
еще
раз,
я
не
общаюсь
с
фальшивками)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Fake
date de sortie
19-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.