Paroles et traduction Case - Shoulda Known Better
Been
around
the
world
ladies
come
and
go
Объездил
весь
мир,
дамы
приходят
и
уходят
But
still
I
told
myself
that
Но
все
же
я
сказал
себе,
что
You
weren't
one
of
those
Ты
не
был
одним
из
тех
That's
what
I
get
for
being
alive
Вот
что
я
получаю
за
то,
что
живу
I'm
not
upset
or
headed
goodbye
Я
не
расстроен
и
не
собираюсь
прощаться
Tried
to
love
you
tried
to
please
you
Пытался
любить
тебя,
пытался
доставить
тебе
удовольствие.
Never
made
a
difference
I
see
Я
вижу,
это
никогда
ничего
не
меняло
You
shoulda
known
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
I
feel
so
dumb
Я
чувствую
себя
такой
глупой
Made
you
the
one
Сделал
тебя
единственной
Never
made
a
difference
I
see
Я
вижу,
это
никогда
ничего
не
меняло
You
shoulda
known
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
Such
a
perfect
love
Такая
совершенная
любовь
Or
so
I
thought
it
was
По
крайней
мере,
я
так
думал
But
you
were
loving
you
Но
ты
любила
себя
Girl
instead
of
loving
us
Девушка
вместо
того,
чтобы
любить
нас
That's
what
I
get
for
being
alive
Вот
что
я
получаю
за
то,
что
живу
I'm
not
upset
or
headed
goodbye
Я
не
расстроен
и
не
собираюсь
прощаться
Girl
I
can't
believe
Девочка,
я
не
могу
поверить
How
much
really
love'd
you
Насколько
сильно
ты
на
самом
деле
любил
бы
меня
And
you
really
don't
believe
hoe
much
I
care
И
ты
действительно
не
веришь,
что
меня
это
сильно
волнует
So
I
guess
I
made
a
fool
out
of
myself
Так
что,
наверное,
я
выставил
себя
дураком
But
believe
me
Но
поверь
мне
It
won't
happen
again
Это
больше
не
повторится
Tried
to
love
you
tried
to
please
you
Пытался
любить
тебя,
пытался
доставить
тебе
удовольствие.
Never
made
a
difference
I
see
Я
вижу,
это
никогда
ничего
не
меняло
You
shoulda
known
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
I
feel
so
dumb
Я
чувствую
себя
такой
глупой
Made
you
the
one
Сделал
тебя
единственной
Never
made
a
difference
I
see
Я
вижу,
это
никогда
ничего
не
меняло
You
shoulda
known
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
I
feel
so
dumb
Я
чувствую
себя
такой
глупой
Made
you
the
one
Сделал
тебя
единственной
Never
made
a
difference
I
see
Я
вижу,
это
никогда
ничего
не
меняло
You
shoulda
known
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
Tried
to
love
you
tried
to
please
you
Пытался
любить
тебя,
пытался
доставить
тебе
удовольствие.
Never
made
a
difference
I
see
Я
вижу,
это
никогда
ничего
не
меняло
You
shoulda
known
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
I
feel
so
dumb
Я
чувствую
себя
такой
глупой
Made
you
the
one
Сделал
тебя
единственной
Never
made
a
difference
I
see
Я
вижу,
это
никогда
ничего
не
меняло
You
shoulda
known
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
Girl
I
can't
believe
Девочка,
я
не
могу
поверить
How
much
really
love'd
you
Насколько
сильно
ты
на
самом
деле
любил
бы
меня
And
you
really
don't
believe
hoe
much
I
care
И
ты
действительно
не
веришь,
что
меня
это
сильно
волнует
So
I
guess
I
made
a
fool
out
of
myself
Так
что,
наверное,
я
выставил
себя
дураком
But
believe
me
Но
поверь
мне
It
won't
happen
again
Это
больше
не
повторится
You
shoulda
known
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
Tried
to
love
you
tried
to
please
you
Пытался
любить
тебя,
пытался
доставить
тебе
удовольствие.
Never
made
a
difference
I
see
Я
вижу,
это
никогда
ничего
не
меняло
You
shoulda
known
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
I
feel
so
dumb
Я
чувствую
себя
такой
глупой
Made
you
the
one
Сделал
тебя
единственной
Never
made
a
difference
I
see
Я
вижу,
это
никогда
ничего
не
меняло
You
shoulda
known
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
Tried
to
love
you
tried
to
please
you
Пытался
любить
тебя,
пытался
доставить
тебе
удовольствие.
Never
made
a
difference
I
see
Я
вижу,
это
никогда
ничего
не
меняло
You
shoulda
known
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
I
feel
so
dumb
Я
чувствую
себя
такой
глупой
Made
you
the
one
Сделал
тебя
единственной
Never
made
a
difference
I
see
Я
вижу,
это
никогда
ничего
не
меняло
You
shoulda
known
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
You
shoulda
known
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
You
shoulda
known
better...
Тебе
следовало
бы
знать
лучше...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Robert Liggio, Case E Woodard, Dennis D Coles, Joseph Dellamedaglia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.