Paroles et traduction Casero - Bulla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hagan
una
bulla
Make
a
noise
Con
las
manos
al
cielo
sin
rodeo
Put
your
hands
up
without
hesitation
Rompiendo
la
barrera
del
sonido
Breaking
the
sound
barrier
Sin
miedo
todo
el
mundo
With
no
fear
in
this
world
Hágame
una
bulla
Make
a
noise
for
me
Hay
peligro
en
la
zona
There
is
danger
in
the
area
La
bomba
se
detona
The
bomb
has
detonated
Se
caen
desde
las
murallas
Falling
from
the
fortress
walls
Hasta
la
capa
de
ozona
As
far
as
the
ozone
layer
Encendimos
las
turbinas
llenos
de
adrenalina
We
turn
on
the
turbines
filled
with
adrenaline
Despegando
por
la
pista
como
de
rutina
Setting
off
down
the
runway
like
a
routine
Abróchense
los
cinturones
Fasten
your
seatbelts
Qué
hoy
se
pescan
hasta
los
tiburones
Today
we'll
catch
even
the
sharks
A
lo
flow
Pedro
con
un
marroneo
I'm
Pedro
with
the
brown
skin
Hasta
los
bomberos
se
quieren
quemar
en
este
fuego
Even
the
firemen
want
to
get
burned
in
this
fire
Yo
sí
que
no
juego
I'm
not
playing around
Hasta
en
el
palabreo
Not
even
in
the
words
Sí
se
trata
de
medirse
no
los
veo
If
it's
about
comparing
I
can't
see
them
Se
rompieron
los
parámetros
The
parameters
have
been
broken
Se
treparon
los
termómetros
Thermometers
have
risen
Se
le
quemaron
la
suela
The
soles
have been
burned
A
todas
las
Jordans
retro
Of
all
the
Jordans retro
Ya
no
se
ven
reggaetones
de
estos
You
don't
see
reggaetons
like
this
anymore
Once
again
es
Casero
man
rompiendo
el
alfabeto
Once
again
it's
Casero,
my
dear,
breaking
the
alphabet
Hagan
una
bulla
Make
a
noise
Con
las
manos
al
cielo
sin
rodeo
Put
your
hands
up
without
hesitation
Rompiendo
la
barrera
del
sonido
Breaking
the
sound
barrier
Sin
miedo
todo
el
mundo
With
no
fear
in
this
world
Hágame
una
bulla
Make
a
noise
for
me
Hay
peligro
en
la
zona
There
is
danger
in
the
area
La
bomba
se
detona
The
bomb
has
detonated
Se
caen
desde
las
murallas
Falling
from
the
fortress
walls
Hasta
la
capa
de
ozona
As
far
as
the
ozone
layer
Yo
le
meto
a
esto
como
perro
de
raza
I
get
into
this
like
a
thoroughbred
Activo
mis
tropas
y
el
enemigo
se
amenaza
I
activate
my
troops
and
the
enemy
is
intimidated
Hagamos
una
bulla
Let's
make
a
noise
Conteo
regresivo
para
la
truya
Countdown
to
the
party
Tres
dos
uno
Three,
two,
one
No
le
bajamos
siempre
le
subimos
We
don't
lower
it,
we
always
raise
it
Convertimos
a
mensaje
lo
que
ayer
fué
clandestino
We
convert
into
a
message
what
was
clandestine
yesterday
Desintegramos
las
bocinas
We
blow
up
the
speakers
Esta
letra
para
el
sediento
es
una
fuente
de
Aquafina
These
lyrics
are
a
source
of
Aquafina
for
the
thirsty
Y
lo
que
hay
es
jubileo
And
there
is
jubilee
Aquí
todos
somos
uno
como
Neo
Here
we're
all
one,
like
Neo
Eso
de
censurar
este
sonido
no
lo
creo
Censoring
this
sound,
I
don't
think
so
Así
de
fácil
me
los
llevo
de
paseo
It's
that
easy
for
me
to
lead
them
around
Hagan
una
bulla
Make
a
noise
Con
las
manos
al
cielo
sin
rodeo
Put
your
hands
up
without
hesitation
Rompiendo
la
barrera
del
sonido
Breaking
the
sound
barrier
Sin
miedo
todo
el
mundo
With
no
fear
in
this
world
Hágame
una
bulla
Make
a
noise
for
me
Hay
peligro
en
la
zona
There
is
danger
in
the
area
La
bomba
se
detona
The
bomb
has
detonated
Se
caen
desde
las
murallas
Falling
from
the
fortress
walls
Hasta
la
capa
de
ozona
As
far
as
the
ozone
layer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Cordova
Album
Bulla
date de sortie
03-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.