Paroles et traduction Casero - La Corriente
Vengan
a
donde
mi
Иди
ко
мне,
Yo
estoy
conectado
de
la
fuente
Я
подключен
к
источнику.
Vengan
a
donde
mi
Иди
ко
мне,
Déjame
pasarte
de
la
corrienre
Позволь
мне
передать
тебе
поток.
Vengan
a
donde
mi
Иди
ко
мне,
Yo
estoy
conectado
de
la
fuente
Я
подключен
к
источнику.
Vengan
a
donde
mi
Иди
ко
мне,
Déjame
pasarte
de
la
corrienre
Позволь
мне
передать
тебе
поток.
Déjame
pasarte
la
corrienre
que
no
tiene
el
conejo
Позволь
мне
передать
тебе
поток,
которого
нет
у
труса.
Déjame
pasarte
la
corrienre
que
no
tiene
el
conejo
Позволь
мне
передать
тебе
поток,
которого
нет
у
труса.
Déjame
pasarte
la
corrienre
que
no
tiene
el
conejo
Позволь
мне
передать
тебе
поток,
которого
нет
у
труса.
Déjame
pasarte
la
corrienre
que
no
tiene
el
conejo
Позволь
мне
передать
тебе
поток,
которого
нет
у
труса.
Caminamos
en
tinieblas
y
se
prenden
los
postes
Мы
идем
во
тьме,
и
зажигаются
фонари.
La
energía
siempre
arriba
no
hacen
falta
los
Monsters
Энергия
всегда
на
высоте,
не
нужны
энергетики.
Si
nos
vamos
al
overtime
le
voy
a
mi
roster
Если
мы
пойдем
в
овертайм,
я
буду
с
моей
командой.
Cuidado
que
no
termines
en
un
poster
Осторожно,
не
окажись
на
постере.
Porqué
aquí
la
energía
es
diferente
Потому
что
здесь
энергия
другая.
Hay
libertad
en
el
ambiente
В
атмосфере
свобода.
Déjame
pasarte
la
corriente
Позволь
мне
передать
тебе
поток.
Si
tu
vives
en
el
matrix
Если
ты
живешь
в
матрице,
Tengo
la
pastilla
roja
para
tu
mente
У
меня
есть
красная
таблетка
для
твоего
разума.
Déjame
pasarte
la
corrienre
que
no
tiene
el
conejo
Позволь
мне
передать
тебе
поток,
которого
нет
у
труса.
Déjame
pasarte
la
corrienre
que
no
tiene
el
conejo
Позволь
мне
передать
тебе
поток,
которого
нет
у
труса.
Déjame
pasarte
la
corrienre
que
no
tiene
el
conejo
Позволь
мне
передать
тебе
поток,
которого
нет
у
труса.
Déjame
pasarte
la
corrienre
que
no
tiene
el
conejo
Позволь
мне
передать
тебе
поток,
которого
нет
у
труса.
Vengan
a
donde
mi
Иди
ко
мне,
Yo
estoy
conectado
de
la
fuente
Я
подключен
к
источнику.
Vengan
a
donde
mi
Иди
ко
мне,
Déjame
pasarte
de
la
corrienre
Позволь
мне
передать
тебе
поток.
Vengan
a
donde
mi
Иди
ко
мне,
Yo
estoy
conectado
de
la
fuente
Я
подключен
к
источнику.
Vengan
a
donde
mi
Иди
ко
мне,
Déjame
pasarte
de
la
corrienre
Позволь
мне
передать
тебе
поток.
Una
mentre
prisionera
no
produce
energía
Плененный
разум
не
производит
энергии.
Anda
fundía
anda
comía
Он
перегорел,
он
съеден.
Sí
el
conductor
recibe
energía
negativa
Если
проводник
получает
отрицательную
энергию,
No
corre
por
la
suya
y
corre
por
batería
Он
не
работает
от
своей,
а
работает
от
батарейки.
Tenemos
que
ser
como
a
medianoche
un
faro
Мы
должны
быть
как
маяк
в
полночь.
Dejar
de
hacer
canciones
para
que
suenen
bien
en
el
carro
Перестать
делать
песни,
чтобы
они
хорошо
звучали
в
машине.
Eso
só
que
está
bien
charro
Это
просто
неправильно.
Un
chorro
de
luces
fundidas
sin
reparo
Куча
перегоревших
лампочек
без
ремонта.
Esa
mala
energía
produce
envidia
Эта
плохая
энергия
порождает
зависть.
Esa
mala
energía
tiene
la
iglesia
dividida
Эта
плохая
энергия
разделяет
церковь.
Esa
mala
energía
tende
a
romper
familias
Эта
плохая
энергия
склонна
разрушать
семьи.
Ven
y
bebe
de
la
fuente
de
la
agua
de
vida
Приди
и
выпей
из
источника
живой
воды.
Esa
mala
energía
produce
envidia
Эта
плохая
энергия
порождает
зависть.
Esa
mala
energía
tiene
la
iglesia
dividida
Эта
плохая
энергия
разделяет
церковь.
Esa
mala
energía
tende
a
romper
familias
Эта
плохая
энергия
склонна
разрушать
семьи.
Ven
y
bebe
de
la
fuente
de
la
agua
de
vida
Приди
и
выпей
из
источника
живой
воды.
Déjame
pasarte
la
corrienre
que
no
tiene
el
conejo
Позволь
мне
передать
тебе
поток,
которого
нет
у
труса.
Déjame
pasarte
la
corrienre
que
no
tiene
el
conejo
Позволь
мне
передать
тебе
поток,
которого
нет
у
труса.
Déjame
pasarte
la
corrienre
que
no
tiene
el
conejo
Позволь
мне
передать
тебе
поток,
которого
нет
у
труса.
Déjame
pasarte
la
corrienre
que
no
tiene
el
conejo
Позволь
мне
передать
тебе
поток,
которого
нет
у
труса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Cordova
Album
Épico
date de sortie
20-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.