Casey Abrams feat. Haley Reinhart - Hit The Road Jack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Casey Abrams feat. Haley Reinhart - Hit The Road Jack




Hit The Road Jack
Проваливай, Джек
I hear you wanna say something to me
Я слышу, ты хочешь мне что-то сказать
You know what I gonna say
Ты знаешь, что я отвечу
I don't know what she tell me right now
Даже не знаю, что ты сейчас мне говоришь
Hit the road, Jack and don't you come back no more
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше
No more, no more, no more
Больше, больше, больше
Hit the road, Jack and don't you come back no more
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше
What you say?
Что ты сказала?
Hit the road, Jack and don't you come back no more
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше
No more, no more, no more
Больше, больше, больше
Hit the road, Jack and don't you come back no more
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше
Whoa, woman, this woman, don't treat me so mean
Эй, женщина, ты, женщина, не будь со мной так жестока
You're the meanest old woman that I've ever seen
Ты самая злая женщина, которую я когда-либо видел
I guess if you said so
Ну, если ты так сказала...
I have to pack my things and go
Мне придется собрать вещи и уйти
That's right!
Верно!
Hit the road, Jack and don't you come back no more
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше
No more, no more, no more
Больше, больше, больше
Hit the road, Jack and don't you come back no more
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше
Oh, baby! Don't you make me leave
О, детка! Не заставляй меня уходить
Hit the road, Jack and don't you come back no more
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше
No more, no more, no more
Больше, больше, больше
Hit the road, Jack and don't you come back no more
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше
Oh baby, listen, baby, don't you treat me this way
О, детка, послушай, детка, не обращайся со мной так
'Cause I'll be back on my feet someday
Потому что я снова встану на ноги когда-нибудь
I don't care if you do 'cause it's understood
Мне все равно, даже если так, потому что понятно
You ain't got no money, you just ain't no good
У тебя нет денег, ты просто ни на что не годен
Oh well, I guess if you say so
Ну что ж, если ты так говоришь...
Well, I have to pack my things and go
Тогда мне придется собрать вещи и уйти
That's right
Верно
Hit the road, Jack and don't you come back no more
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше
No more, no more, no more
Больше, больше, больше
Hit the road, Jack and don't you come back no more
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше
I guess why, guess why, guess why, ooh
Угадай почему, угадай почему, угадай почему, ох
If that's really how you feel?
Если ты действительно так думаешь?
Yes, you know is how I feel
Да, ты знаешь, что я так думаю
Ooh guess what
О, угадай что
Hit the road, Jack and don't you come back no more
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше
No more, no more, no more
Больше, больше, больше
Hit the road, Jack and don't you come back no more
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше
What you say?
Что ты сказала?
I hit the road, Jack and don't you come back no more
Я проваливаю, Джек, и не возвращайся больше
No more, no more, no more
Больше, больше, больше
Hit the road, Jack and don't you come back no more
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше
What you say?
Что ты сказала?
Hit the road, Jack and don't you come back no more
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше
No more, no more, no more
Больше, больше, больше
Hit the road, Jack and don't you come back no more
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше
Hit the road, Jack and don't you come back no more
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше
No more, no more, no more
Больше, больше, больше
Hit the road, Jack and don't you come back no more
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше
Don't you come back no more
Не возвращайся больше
Don't you come back no more
Не возвращайся больше
Don't you come back no more
Не возвращайся больше
Don't you come back no more
Не возвращайся больше
Don't you come back no more
Не возвращайся больше
Don't you come back no more
Не возвращайся больше
Don't you come back no more
Не возвращайся больше
Don't you come back no more
Не возвращайся больше
Don't you come back no more
Не возвращайся больше
Don't you come back no more
Не возвращайся больше





Writer(s): Percy Mayfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.