Paroles et traduction Casey Abrams - Blame It On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
Try
to
analyze,
think
about
your
allibi
Ты
пытаешься
анализировать,
думаешь
об
алиби,
Before
you
break
your
own
curfew
Прежде
чем
нарушить
свой
собственный
комендантский
час.
And
try
to
work
your
way
out
of
something
you
can't
stop
И
пытаешься
выкрутиться
из
того,
что
не
можешь
остановить,
Because
you're
already
into
Потому
что
ты
уже
в
этом
по
уши.
So
weak
on
your
feet
you're
fallin'
for
me
Ты
так
слаба
на
ногах,
что
падаешь
на
меня.
No
way
to
escape
now
Нет
пути
назад,
'Cause
there
ain't
no
use,
don't
need
no
excuse
Потому
что
нет
смысла,
не
нужны
оправдания,
To
stick
around
Чтобы
остаться.
Don't
blame
it
on
the
moon
that
pulls
you
close
up
Не
вини
луну,
что
притягивает
тебя
ближе,
Your
head
or
your
heart,
don't
blame
it
on
love
Свою
голову
или
свое
сердце,
не
вини
любовь.
Just
blame
it
on
me
Просто
вини
меня.
Don't
blame
it
on
a
kiss
on
the
kitchen
sink
Не
вини
поцелуй
у
кухонной
раковины,
Baby
it's
easier
then
you
think
Детка,
это
проще,
чем
ты
думаешь.
Just
blame
it
on
me
Просто
вини
меня.
Being
intoxicated
is
a
little
overrated
Опьянение
немного
переоценено,
If
you're
looking
for
an
answer
Если
ты
ищешь
ответ.
I
could
get
lost
in
those
eyes
all
night
Я
мог
бы
потеряться
в
твоих
глазах
всю
ночь,
Until
I
make
you
surrender
Пока
не
заставлю
тебя
сдаться.
Soon
morning
will
come
Скоро
наступит
утро,
You're
gonna
come
undone
Ты
будешь
разбита,
And
you
don't
wanna
leave
now
И
ты
не
захочешь
уходить.
Baby
tell
me
the
truth
Детка,
скажи
мне
правду,
There's
only
one
excuse
to
stick
around
Есть
только
одно
оправдание,
чтобы
остаться.
Don't
blame
it
on
the
moon
that
pulls
you
close
up
Не
вини
луну,
что
притягивает
тебя
ближе,
Your
head
or
your
heart,
don't
blame
it
on
love
Свою
голову
или
свое
сердце,
не
вини
любовь.
Just
blame
it
on
me
Просто
вини
меня.
Don't
blame
it
on
a
kiss
on
the
kitchen
sink
Не
вини
поцелуй
у
кухонной
раковины,
Baby
it's
easier
then
you
think
Детка,
это
проще,
чем
ты
думаешь.
Just
blame
it
on
me
Просто
вини
меня.
Oh
no
it's
happening
again
О
нет,
это
происходит
снова,
I
think
we're
more
then
friends
Я
думаю,
мы
больше,
чем
друзья.
I'll
make
you
think
of
a
reason
Я
заставлю
тебя
придумать
причину,
Why
I
won't
let
you
leave
Почему
я
не
отпущу
тебя.
Don't
blame
it
on
the
groove
of
a
saturday
night
Не
вини
ритм
субботнего
вечера,
Don't
blame
it
on
the
wrong
when
it's
right
Не
вини
неправильное,
когда
оно
правильно.
Don't
blame
it
on
the
moon...
Не
вини
луну...
Blame
it
on
me
Вини
меня.
Don't
blame
it
on
a
kiss
on
the
kitchen
sink
Не
вини
поцелуй
у
кухонной
раковины,
Blame
it
on
me,
blame
it
on
me
Вини
меня,
вини
меня.
Don't
blame
it
on
the
moon
that
pulls
you
close
up
Не
вини
луну,
что
притягивает
тебя
ближе,
Your
head
or
your
heart,
don't
blame
it
on
love
Свою
голову
или
свое
сердце,
не
вини
любовь.
Just
blame
it
on
me
Просто
вини
меня.
Just
blame
it
on
me
Просто
вини
меня.
Oh
don't
blame
it
on
a
kiss
on
the
kitchen
sink
О,
не
вини
поцелуй
у
кухонной
раковины,
Oh
baby
it's
easier
then
you
think
О,
детка,
это
проще,
чем
ты
думаешь.
You
gotta
blame
it
on
me
Ты
должна
винить
меня.
You
gotta
blame
it
on
me
Ты
должна
винить
меня.
Blaming
nobody
else
just
me
Не
вини
никого,
кроме
меня.
You
gotta
blame
it
on
me
Ты
должна
винить
меня.
You
gotta
blame
it
on
me...
Ты
должна
винить
меня...
Blame
it
on
me
Вини
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aron Isaac Friedman, Pamela Sheyne, Casey Alexander Pierce Abrams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.