Paroles et traduction Casey Abrams - Wore Out My Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wore Out My Soul
Истоптала мою душу
When
I
saw
you
in
that
window
Когда
я
увидел
тебя
в
том
окне,
I
should
have
kept
walking
by
Мне
следовало
пройти
мимо.
Heart
slows
down
my
paces
Сердце
замедляет
мои
шаги,
Temptress
lures
me
inside
Искусительница
манит
меня
внутрь.
Temperature
is
rising,
mhm
Температура
растет,
м-м,
Gotta
take
off
my
tie
Нужно
снять
галстук.
Felt
your
tongue
with
the
...
Почувствовал
твой
язык,
As
I
slipped
it
all
in
Когда
я
полностью
погрузился.
A
shoveling
up
so
high,
Взбираясь
так
высоко,
Without
your
love
around
Без
твоей
любви
рядом
My
feet
drag
on
the
ground
Мои
ноги
волочатся
по
земле.
I
just
wanna
take
you
on
Я
просто
хочу
завладеть
тобой,
But
as
time
keeps
moving
on
Но
время
идет,
Your
shine
is
clearly
gone
Твой
блеск
явно
пропал.
This
just
ain't
going
nowhere
Это
просто
ни
к
чему
не
ведет.
I
thought
you
were
the
one,
Я
думал,
ты
та
самая,
I
didn't
mean
it,
oh,
Я
не
имел
это
в
виду,
о,
I
tried
those
new
shoes
on
Я
примерил
те
новые
туфли.
You
should
have
seen
it
Ты
бы
видела
это.
Oh,
your
experience
is
wrong
О,
твой
опыт
ошибочен,
But
your
comfort
is
not
enough
Но
твоего
комфорта
недостаточно.
You
know
baby
you
really
wore
out
my
soul
Знаешь,
детка,
ты
действительно
истоптала
мою
душу,
Wore
out
my
soul
Истоптала
мою
душу.
When
I
walked
with
you,
it
used
to
feel
so
sweet
Когда
я
гулял
с
тобой,
это
было
так
сладко.
People
would
see
us
together,
I
was
complete
Люди
видели
нас
вместе,
я
был
полон.
Mama
used
to
say
I'll
go
out
of
you
one
day
Мама
говорила,
что
я
однажды
тебя
разлюблю.
I
thought
I'll
be
with
you
till
we
were
old
and
grey
Я
думал,
что
буду
с
тобой,
пока
мы
не
состаримся.
Without
your
love
around,
I
thought
I'd
feel
so
down
Без
твоей
любви
рядом,
я
думал,
что
буду
так
подавлен,
I
thought
I'd
be
crying
all
the
time
Я
думал,
что
буду
все
время
плакать.
But
as
time
kept
moving
on,
Но
время
идет,
You
surely
...
clearly
gone
Ты
определенно...
явно
пропала.
I
knew
that
I'd
walk
out
all
over
you,
whoa!
Я
знал,
что
я
пройду
по
тебе,
whoa!
I
thought
you
were
the
one,
Я
думал,
ты
та
самая,
I
didn't
mean
it,
oh,
Я
не
имел
это
в
виду,
о,
I
tried
those
new
shoes
on
Я
примерил
те
новые
туфли.
You
should
have
seen
it
Ты
бы
видела
это.
Oh,
your
exterior
is
rough
О,
твоя
внешность
груба,
But
your
comfort
is
not
enough
Но
твоего
комфорта
недостаточно.
You
know
baby
you
really
wore
out
my
soul
Знаешь,
детка,
ты
действительно
истоптала
мою
душу,
Wore
out
my
soul
Истоптала
мою
душу.
I
thought
you
were
the
one,
Я
думал,
ты
та
самая,
I
didn't
mean
it,
uh,
uh
Я
не
имел
это
в
виду,
uh,
uh,
I
tried
those
new
shoes
on
Я
примерил
те
новые
туфли.
You
should
have
seen
it
Ты
бы
видела
это.
Oh,
your
exterior
is
rough
О,
твоя
внешность
груба,
But
your
comfort
is
not
enough
Но
твоего
комфорта
недостаточно.
You
know
baby
you
really
wore
out
my
soul
Знаешь,
детка,
ты
действительно
истоптала
мою
душу,
Wore
out
my
soul
Истоптала
мою
душу.
Oh,
I
thought
you
were
the
one,
О,
я
думал,
ты
та
самая,
I
thought
you
were
the
one,
Я
думал,
ты
та
самая,
I
tried
those
new
shoes
on
Я
примерил
те
новые
туфли.
You
should
have
seen
it
Ты
бы
видела
это.
Oh,
your
exterior
is
rough
О,
твоя
внешность
груба,
But
your
comfort
is
not
enough
Но
твоего
комфорта
недостаточно.
You
know
baby
you
really
wore
out
my
soul.
Знаешь,
детка,
ты
действительно
истоптала
мою
душу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Barter, Casey Abrams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.