Casey Veggies - Can I Live feat. Mac Miller - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Casey Veggies - Can I Live feat. Mac Miller




He ain't ridin insurance like whatever though
Но он не ездит на страховке как и все остальное
Say you got a bad chick, mine looks better though
Скажи, что у тебя плохая цыпочка, но моя выглядит лучше.
Got her on lock, but I swear we ain't together though
Держу ее под замком, но клянусь, мы не вместе.
She's just gonna ride with a nigga 'till I let her go
Она просто будет кататься с ниггером, пока я ее не отпущу.
Rapping what I'm living man, the shit I spit is medical
Читая рэп о том, чем я живу, Чувак, я читаю медицинское дерьмо.
Soothing to the mind like Cali green, that's medical
Успокаивающее для ума, как Кали Грин, это лекарство.
Young boy flyer than that time I ate an edible
Молодой парень летчик чем в тот раз когда я съел съедобное
Keep going up like a kite when you let it go
Продолжай подниматься, как воздушный змей, когда отпустишь его.
I be on some new shit, new chick from Mexico
У меня будет какое-то новое дерьмо, новая цыпочка из Мексики.
Trying to have kids, I told her I wasn't ready though
Пытаясь завести детей, я сказал ей, что еще не готов.
Yeah, they ain't know me like shawty know me
Да, они не знают меня так, как знает меня малышка.
And??? they ain't no better than shawty though
И??? они не лучше, чем малышка.
You niggas be playing so I had to hit the audible
Вы, ниггеры, будете играть, так что мне пришлось нажать на звук.
Touchdown pass, sold crack going Roddy though
Пас на тачдаун, проданный крэк идет Родди.
Rocking that shit, got me looking like a pot of gold
Раскачивая это дерьмо, я выгляжу как горшочек с золотом.
Hit the jackpot, now we popping, it's the party ho
Сорвал джекпот, теперь мы лопаем, это вечеринка!
I just want it all, so I can have enough to give
Я просто хочу все это, чтобы у меня было достаточно, чтобы дать.
No more worrying at all, baby I just wanna live
Больше никаких волнений, детка, я просто хочу жить.
We can go to the mall, then be back to the crib
Мы можем сходить в торговый центр, а потом вернуться домой.
Then you can tell your friends that you relaxed with the kid
Тогда ты можешь сказать своим друзьям, что расслабилась с ребенком.
(Lay back, get it big, can I live?)
(Ляг на спину, сделай это по-крупному, смогу ли я жить?)
Living flyer than I've ever been, you just mad you never been
Живешь лучше, чем я когда-либо был, ты просто злишься, как никогда раньше.
Bitches at the tele getting freaky like they lesbians
Сучки у телевизора становятся чокнутыми как лесбиянки
And they noticed everything I kick incredible
И они заметили все, что я пинаю.
Mac Miller here with the homie Mr. Vegetables
Мак Миллер здесь с братишкой Мистером овощами
Most D ope general, I know you see us on tour
Most D ope general, я знаю, что вы видите нас на гастролях
Do a thirty minute set, the people want more
Сделайте тридцатиминутный сет, люди хотят большего.
And that's an encore
И это выход на бис
The show runs late
Шоу идет допоздна
Bitches give me head trying to find out how my cum taste
Сучки дают мне голову пытаясь узнать как моя сперма на вкус
I ain't talking about the jeweler, saying "Fuck Jake"
Я не говорю о ювелире, который говорит: черту Джейка".
Iphone on me for my Sports Center updates
Iphone на мне для обновления моего спортивного центра
OH, the Steelers won again
О, "Стилерс" снова победили.
And groupies rolling through, I tell them bring a hundred friends
А фанатки, проходящие мимо, Я велю им привести с собой сотню друзей.
It's good we out in Cali, and Casey that's my homie
Хорошо, что мы в Кали, а Кейси-мой кореш.
We cooler than Modey, it's easy macaroni
Мы круче Моди, это легкие макароны
Shawty wanna ride that pony, tell her give me brain, no teeth
Малышка хочет прокатиться на этом пони, скажи ей, дай мне мозги, а не зубы.
Boy we party all night and we don't sleep
Парень мы веселимся всю ночь и не спим
I just want it all, so I can have enough to give
Я просто хочу все это, чтобы у меня было достаточно, чтобы дать.
No more worrying at all, baby I just wanna live
Больше никаких волнений, детка, я просто хочу жить.
We can go to the mall, then be back to the crib
Мы можем сходить в торговый центр, а потом вернуться домой.
Then you can tell your friends that you relaxed with the kid
Тогда ты можешь сказать своим друзьям, что расслабилась с ребенком.
(Lay back, get it big, can I live?)
(Ляг на спину, сделай это по-крупному, смогу ли я жить?)
Got up his endurance about his cheddar though
Однако он набрался терпения из за своего чеддера
Got the chick in her bare ass, Plaxico
Получил цыпочку в ее голую задницу, Плаксико
Rappers off that cheap gas, got that shit from Texaco
Рэперы с дешевого бензина, получили это дерьмо из Тексако
Rapping until you're thirty, don't really know how to let it go
Читая рэп до тридцати лет, ты не знаешь, как от него избавиться.
Yeah, my father had to let me know
Да, мой отец должен был дать мне знать.
Everything he did were situations to help me grow
Все, что он делал, помогало мне расти.
As a young kid little shit makes you miserable
Как маленький ребенок, маленькое дерьмо делает тебя несчастным.
Now I'm grown up, told that man that I'm about to blow
Теперь я повзрослела и сказала этому мужчине, что вот-вот взорвусь.
Once I get going there's no stopping
Как только я начинаю, уже не остановить.
They roaring, we're show stopping
Они ревут, а мы останавливаем шоу.
Wasn't even aware that my flow's proper, but it is fosho
Я даже не знал, что мой поток правильный, но это фошо
Once you makeup your mind, man you can get the dough
Как только ты примешь решение, чувак, ты сможешь получить бабки.
Split up your time and clock in, you'll grow
Раздели свое время и часы, и ты вырастешь.
I talk about uplifting shit
Я говорю об воодушевляющем дерьме.
Plus all the chicks I hit
Плюс все цыпочки, которых я ударил.
Plus the one girl I love
Плюс одна девушка, которую я люблю.
She knows exactly who she is
Она точно знает, кто она.
Sincerely, rap's hope
С уважением, Надежда рэпа
Hope you're hearing me
Надеюсь ты меня слышишь
My future's so bright
Мое будущее такое светлое
That it's scaring me
Что это пугает меня.
I just want it all, so I can have enough to give
Я просто хочу все это, чтобы у меня было достаточно, чтобы дать.
No more worrying at all, baby I just wanna live
Больше никаких волнений, детка, я просто хочу жить.
We can go to the mall, then be back to the crib
Мы можем сходить в торговый центр, а потом вернуться домой.
Then you can tell your friends that you relaxed with the kid
Тогда ты можешь сказать своим друзьям, что расслабилась с ребенком.
(Lay back, get it big, can I live?)
(Ляг на спину, сделай это по-крупному, смогу ли я жить?)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.