Paroles et traduction Casey Veggies feat. Skye Townsend - Time Flies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24
hours,
600
days
24
часа,
600
дней
Time
will
fly
while
I
go
away
Время
летит,
пока
меня
нет
рядом.
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о,
о-о-о-о
24
hours,
600
days
24
часа,
600
дней
Nothing
we
can
do,
nothing
left
to
say
Ничего
не
поделать,
нечего
сказать.
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о,
о-о-о-о
It's
so
cute
how
you
growing
up
now
Так
мило,
как
ты
взрослеешь.
I
just
wanna
make
sure
I
can
give
you
enough
now
Я
просто
хочу
убедиться,
что
могу
дать
тебе
достаточно.
You
looking
for
a
job
and
needed
new
stuff
now
Ты
ищешь
работу
и
тебе
нужны
новые
вещи.
I'm
just
tryna
get
it
if
you
with
it,
come
now
Я
просто
пытаюсь
добиться
этого,
если
ты
согласна,
пошли.
Girl
we
can't
be
just
friends
cause
I'm
in
love
with
a
hard
time
adjusting
Девушка,
мы
не
можем
быть
просто
друзьями,
потому
что
я
влюблен,
и
мне
трудно
привыкнуть
к
этому.
You
wanna
shake
my
hand
now,
we
barely
touching
Ты
хочешь
пожать
мне
руку,
мы
едва
касаемся
друг
друга.
Swear
this
feeling's
so
disgusting
Клянусь,
это
чувство
отвратительно.
On
my
way
to
love
but
I
don't
wanna
feel
rushed
in
Я
на
пути
к
любви,
но
не
хочу
торопиться.
Cause
I'm
still
young,
I
know
I
ain't
learned
enough
yet
Потому
что
я
еще
молод,
я
знаю,
что
я
еще
недостаточно
многому
научился.
I
know
my
shoes
fresh
but
that
don't
mean
I
ain't
upset
Я
знаю,
что
мои
кроссовки
новые,
но
это
не
значит,
что
я
не
расстроен.
[?]
can't
even
get
enough
rest
[Я?]
даже
не
могу
выспаться
как
следует.
It's
a
cold
world
and
I
can't
seem
to
trust
yet
Это
холодный
мир,
и
я,
кажется,
еще
не
могу
никому
доверять.
Living
in
a
dream,
I
don't
want
to
get
up
yet
Живу
во
сне,
не
хочу
просыпаться.
Caught
up
in
some
things,
you
a
suspect
Запутался
в
кое-каких
делах,
ты
подозреваемая.
But
you
just
a
queen,
not
sure
if
you
should
love
yet
Но
ты
просто
королева,
не
уверен,
стоит
ли
тебе
сейчас
любить.
24
hours,
600
days
24
часа,
600
дней
Time
will
fly
while
I
go
away
Время
летит,
пока
меня
нет
рядом.
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о,
о-о-о-о
24
hours,
600
days
24
часа,
600
дней
Nothing
we
can
do,
nothing
left
to
say
Ничего
не
поделать,
нечего
сказать.
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о,
о-о-о-о
Told
me
you
would
go,
should
I
believe
you?
Ты
сказала,
что
уйдешь,
должен
ли
я
тебе
верить?
You
don't
know
what
you
got
til
it's
gone,
guess
I
should
leave
you
Ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь,
наверное,
мне
стоит
тебя
оставить.
Girl
you
owe
me
something,
the
only
one
to
make
changes
to
your
mind
Девушка,
ты
мне
должна,
ты
единственная,
кто
может
изменить
свое
решение.
You
make
changes
to
your
mind
one
moment
everything
is
fine
Ты
меняешь
свое
решение,
в
один
момент
все
хорошо.
Next
minute
you
sit
tripping,
I
can't
recognize
your
signs
В
следующую
минуту
ты
начинаешь
психовать,
я
не
понимаю
твоих
знаков.
In
the
studio
my
mind
racing,
I
can't
remember
my
lines
В
студии
мой
разум
мечется,
я
не
могу
вспомнить
свои
строки.
Life
moving
so
fast
and
people
asking
if
I'm
a
sign
Жизнь
летит
так
быстро,
и
люди
спрашивают,
являюсь
ли
я
знаком.
I
don't
know
when
the
time
is
right
Я
не
знаю,
когда
будет
подходящее
время.
You
can
benefit
off
my
gold
and
diamond
life
Ты
можешь
извлечь
выгоду
из
моей
золотой
и
бриллиантовой
жизни.
New
shoes,
new
cars,
new
clothes
Новая
обувь,
новые
машины,
новая
одежда.
All
my
life
I
done
kicked
it
with
new
hoes
Всю
свою
жизнь
я
проводил
с
новыми
девушками.
It
ain't
right
but
this
is
how
it
goes
Это
неправильно,
но
так
уж
сложилось.
Every
night
swear
I
be
thinking
about
you
Каждую
ночь,
клянусь,
я
думаю
о
тебе.
[?]
amount
to
[Что?]
равно
Adding
up
my
money
is
something
I
can
count
to
Считать
свои
деньги
- это
то,
что
я
умею.
Count
on
me
to
come
and
get
everything
about
you
Рассчитывай
на
меня,
я
приду
и
узнаю
о
тебе
все.
Everything
is
something
that
I'll
do
Я
сделаю
все,
что
угодно.
24
hours,
600
days
24
часа,
600
дней
Time
will
fly
while
I
go
away
Время
летит,
пока
меня
нет
рядом.
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о,
о-о-о-о
24
hours,
600
days
24
часа,
600
дней
Nothing
we
can
do,
nothing
left
to
say
Ничего
не
поделать,
нечего
сказать.
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о,
о-о-о-о
I
said
24
hours,
600
days
Я
сказал,
24
часа,
600
дней.
It's
been
a
long
time,
I
don't
know
how
you
got
away
Прошло
много
времени,
я
не
знаю,
как
ты
ушла.
Questions
in
my
mind
like
I
could've
made
you
stay
В
моей
голове
вопросы,
как
будто
я
мог
бы
заставить
тебя
остаться.
But
my
pride
was
in
the
way
so
I
guess
we'll
have
to
wait
Но
моя
гордость
встала
на
пути,
так
что,
думаю,
нам
придется
подождать.
So
I
guess
we'll
have
to
weigh
out
options
Так
что,
думаю,
нам
придется
взвесить
все
варианты.
Everything
I
needed
turned
out
to
be
[?]
Все,
что
мне
было
нужно,
оказалось
[недоступным?].
All
them
time
you
said
you
loved
me,
you
was
probably
talking
Все
то
время,
когда
ты
говорила,
что
любишь
меня,
ты,
наверное,
просто
говорила.
Guess
it
really
hurt
me,
I
ain't
used
to
taking
loses
Наверное,
это
действительно
ранит
меня,
я
не
привык
проигрывать.
Time
keep
flying
and
I'm
thinking
about
you
often
Время
летит,
и
я
часто
думаю
о
тебе.
My
niggas
say
I'm
[?]
got
me
tripping
Мои
парни
говорят,
что
я
[одержим?],
это
сводит
меня
с
ума.
Got
so
many
chickens,
girl
you
had
the
vision
У
меня
так
много
цыпочек,
девушка,
у
тебя
было
видение.
But
right
now
I'm
winning
and
I
do
it
with
precision
Но
сейчас
я
выигрываю,
и
я
делаю
это
с
точностью.
So
lady
you
could
get
it
but
it
might
be
different
Так
что,
леди,
ты
можешь
получить
это,
но
все
может
быть
по-другому.
I'm
just
saying
though
Я
просто
говорю.
So
girl,
if
you
tryna
go
Так
что,
девочка,
если
ты
хочешь
уйти,
Go
ahead,
let
a
nigga
know
Давай,
скажи
мне.
24
hours,
600
days
24
часа,
600
дней
Time
will
fly
while
I
go
away
Время
летит,
пока
меня
нет
рядом.
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о,
о-о-о-о
24
hours,
600
days
24
часа,
600
дней
Nothing
we
can
do,
nothing
left
to
say
Ничего
не
поделать,
нечего
сказать.
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о-о,
о-о-о-о
Yeah,
I'm
just
trying
to
find
the
perfect
word
to
say
to
you
Да,
я
просто
пытаюсь
найти
идеальные
слова,
чтобы
сказать
тебе.
To
say
to
you
Сказать
тебе.
To
say
to
you
Сказать
тебе.
To
say
to
you
Сказать
тебе.
To
say
to
you
Сказать
тебе.
To
say
to
you
Сказать
тебе.
To
say
to
you
Сказать
тебе.
To
say
to
you
Сказать
тебе.
To
say
to
you
Сказать
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.