Casey Veggies - Lifestyle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Casey Veggies - Lifestyle




Always chasin' money I think Nike should have paid me
Вечно гоняюсь за деньгами, думаю, Найк должен был мне заплатить.
No this shit ain't funny been with Josh Peas lately
Нет это не смешно в последнее время я был с Джошем горохом
Japanese denim still growing still winning
Японский деним все еще растет все еще побеждает
Baby girl want me and she watch me cause she on me
Малышка хочет меня и она смотрит на меня потому что она на мне
I be popping but I'm lowkey, chillin, choppin with my OG
Я лопаю, но я сдержанный, расслабляюсь, рублюсь со своим ОГ.
Got my mom a new spot and I'm plotting on gold rollies
Моя мама нашла себе новое место, и я строю планы на золотые Ролли.
Just did a show in DC and we had them really going
Только что дал концерт в Вашингтоне, и мы их по-настоящему завели.
If it wasn't my song all around the world then I wasn't really knowing
Если бы это не была моя песня во всем мире, тогда я действительно не знал бы.
She messin' with the whole squad she ain't hoein' she's just goin'
Она связалась со всем отрядом, она не хулиганит, она просто уходит.
I'm just knowin' that's just me
Я просто знаю, что это всего лишь я.
All the time that's just how it be
Все время так и должно быть
In the town and through the streets
В городе и на улицах.
Rollin' round it's Young CV
Катаюсь по кругу, это молодое резюме.
It's goin' up, it's goin' down
То вверх, то вниз.
That mean the same thing, got a different sound
Это значит одно и то же, но звучит по-другому
Got a different vibe, don't blow my high
У меня другая атмосфера, не порти мне кайф.
I should change, I won't realize that
Я должен измениться, я не пойму этого.
Another mindset other than mine I can't provide that
Другое мышление, отличное от моего, я не могу этого обеспечить.
I soul search, write cold raps
Я ищу душу, пишу холодный рэп.
Besides that little mama you should slide through
Кроме того, маленькая мама, ты должна проскользнуть.
Get piped down baby
Успокойся детка
It's nice out lately
В последнее время здесь очень хорошо
Ask me who employed this might sound crazy
Спроси меня кто нанял это может показаться безумием
Lookin' straight faced said "The lifestyle paid me
Глядя прямо в лицо, я сказал: "этот образ жизни мне заплатил
Anything else I wouldn't have patience"
На все остальное у меня не хватило бы терпения.
Pipe down baby
Успокойся детка
Lifestyle crazy
Сумасшедший образ жизни
Lifestyle paid me
Стиль жизни платил мне.
Lifestyle made me
Образ жизни сделал меня
Lifestyle stages never gonna fade me
Этапы жизни никогда не исчезнут для меня
Said she tryna' roll but where you wanna take me
Она сказала, что хочет прокатиться, но куда ты хочешь меня отвезти?
Been around the globe, a million different places
Объездил весь земной шар, побывал в миллионе разных мест.
Peas and Carrots tee, sneakers to the pavement
Футболка с горошком и морковью, кроссовки на тротуаре
Kill em with the swag and leavin' all the traces
Убей их своим хабаром и оставь все следы.
Ride my own waves, don't participate in races
Оседлай мои собственные волны, не участвуй в гонках.
Casey why you sag if you got a Fendi belt?
Кейси, почему ты прогибаешься, если у тебя есть ремень от Фенди?
You callin' out what's wrong, you should be lookin' at yourself
Ты кричишь, что не так, ты должен смотреть на себя.
I'm lookin' at the game, it seem it needs some help
Я смотрю на игру, кажется, ей нужна какая-то помощь
They callin' out my name, I'm callin' out my worth
Они выкрикивают мое имя, а я выкрикиваю свою ценность.
Reluctantly, I don't think she'll ever get enough of me
Неохотно, но я не думаю, что она когда-нибудь насытится мной.
Or what's left of me, maybe I just had a mental telepathy
Или то, что от меня осталось, может быть, у меня просто была телепатия.
Got the best of me, you know how it goes when you're dealing with the extra things
Взял надо мной верх, ты же знаешь, как это бывает, когда имеешь дело с лишними вещами.
That come with the cars, and the clothes, and the friends that all the money brings
Они приходят вместе с машинами, одеждой и друзьями, которых приносят деньги.
It's the lifestyle, oh nice wow growing up quite fast
Это стиль жизни, О, здорово, вау, взрослеть довольно быстро
Just slow it down we might crash
Просто притормози мы можем разбиться
At least we made some nice cash
По крайней мере, мы неплохо заработали.
Comping off emotions like the roses through the ocean
Подавляя эмоции, как розы в океане.
And she wet got that potent and she open so I told her
И она мокрая, такая сильная, и она открытая, так что я ей сказал.
Get piped down baby
Успокойся детка
It's nice out lately
В последнее время здесь очень хорошо
Ask me who employed this might sound crazy
Спроси меня кто нанял это может показаться безумием
Lookin' straight faced said "The lifestyle paid me
Глядя прямо в лицо, я сказал: "этот образ жизни мне заплатил
Anything else I wouldn't have patience"
На все остальное у меня бы не хватило терпения.
Pipe down baby
Успокойся детка
Lifestyle crazy
Сумасшедший образ жизни
Lifestyle paid me
Стиль жизни платил мне.
Lifestyle made me
Образ жизни сделал меня
Lifestyle stages never gonna fade me
Этапы жизни никогда не исчезнут для меня
Said she tryna' roll but where you wanna take me
Она сказала, что хочет прокатиться, но куда ты хочешь меня отвезти?





Writer(s): cardiak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.