Paroles et traduction Casey Veggies - Set It Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nigga
I
don't
need
your
feature,
nigga
I
am
a
feature
(I'm
the
man)
Мне
не
нужен
твой
фит,
братан,
я
сам
фит
(Я
крут)
I
set
it
off
like
Queen
Latifah,
she
respect
me
like
Aretha
Я
зажигаю,
как
Куин
Латифа,
она
уважает
меня,
как
Арету
I'm
with
a
bad
young
diva
and
she
got
her
faith
in
Jesus
Я
с
классной
молодой
дивой,
и
она
верует
в
Иисуса
We
say
we
don't
but
we
all
need
'em,
I
got
love
for
all
people
Мы
говорим,
что
нет,
но
все
мы
нуждаемся
в
них,
я
люблю
всех
людей
With
my
cousin,
with
the
hood,
swear
that
we
be
living
good
С
моим
кузеном,
с
районом,
клянусь,
мы
живем
хорошо
Bad
bitch
looking
right,
at
the
end
of
the
tunnel
I
can
see
the
light
Красивая
девчонка
выглядит
отлично,
в
конце
туннеля
я
вижу
свет
Getting
money
like
I
should,
who
else
gon'
pay
the
rent?
Зарабатываю
деньги,
как
положено,
кто
еще
будет
платить
за
квартиру?
They
all
discriminate
against
us
but
who
else
gon'
say
this
shit
Все
они
дискриминируют
нас,
но
кто
еще
скажет
эту
хрень
I'm
the
young
dope
dealer,
my
uncle
was
a
dope
boy
Я
молодой
торговец
наркотиками,
мой
дядя
был
наркоторговцем
My
momma
was
a
hard
worker,
she
a
beautiful
woman,
she
shouldn't
work
none
Моя
мама
была
трудолюбивой,
она
красивая
женщина,
ей
не
следует
работать
I
love
her,
I
got
hope
for
her,
all
them
other
girls
get
in
line
Я
люблю
ее,
у
меня
есть
надежда
на
нее,
все
остальные
девушки,
становитесь
в
очередь
If
lil
mama
stay
down,
I
swear
I
put
in
double
time
Если
малышка
останется
со
мной,
клянусь,
я
буду
работать
в
два
раза
больше
High
off
life
though,
riding
on
my
Puma
bike
though
Какое
же
классное
чувство
жить,
еду
на
своем
велосипеде
Puma
I
put
my
heart
in
everything
I
write
though
Я
вкладываю
свое
сердце
во
все,
что
пишу
Yeah
I
got
stripes
though
Да,
у
меня
есть
авторитет
Nigga
I
got
hood
credit,
yeah
I
got
street
fame
Чувак,
у
меня
есть
уличный
кредит,
да,
я
известен
на
улицах
Fourth
quarter
I
just
play
the
game
В
четвертой
четверти
я
просто
играю
в
игру
I'm
just
staying
in
my
lane
Я
просто
остаюсь
на
своей
полосе
The
label
telling
me
I
need
a
feature
Лейбл
говорит
мне,
что
мне
нужен
фит
Nigga
I
am
a
feature
(I'm
the
man)
Братан,
я
сам
фит
(Я
крут)
I
set
it
off
like
Queen
Latifah,
she
respect
me
like
Aretha
Я
зажигаю,
как
Куин
Латифа,
она
уважает
меня,
как
Арету
I
said
I'm
with
a
bad
young
diva
and
she
got
her
faith
in
Jesus
Я
сказал,
что
я
с
классной
молодой
дивой,
и
она
верует
в
Иисуса
I
got
love
for
all
people,
no
matter
what
race,
all
people
Я
люблю
всех
людей,
независимо
от
расы,
всех
людей
In
Inglewood
down
to
Louisiana,
two
pieces
В
Инглвуде,
вплоть
до
Луизианы,
две
порции
With
the
fries,
fresh
veggies
she
steady
eating
С
картошкой
фри,
свежими
овощами,
которые
она
постоянно
ест
To
be
alive,
baby
tell
me
what
is
your
meaning
Чтобы
жить,
детка,
скажи
мне,
в
чем
твой
смысл?
Sold
out
shows,
I
just
wanna
do
arenas
Распроданные
шоу,
я
просто
хочу
выступать
на
аренах
I'ma
fly
nigga,
girl
I
wanna
know
your
secrets
Я
крутой
чувак,
девочка,
я
хочу
знать
твои
секреты
Put
that
on
my
life
though
Клянусь
жизнью
Put
my
heart
in
everything
I
write
though
Вкладываю
свое
сердце
во
все,
что
пишу
I'm
just
tryna
tell
my
story
Я
просто
пытаюсь
рассказать
свою
историю
If
the
shit
ain't
real
then
I
can't
enjoy
it,
yeah
I
can't
enjoy
it
Если
дерьмо
не
настоящее,
то
я
не
могу
им
наслаждаться,
да,
я
не
могу
им
наслаждаться
Oh,
what's
going
on
world?
О,
что
происходит,
мир?
It's
your
favorite,
your
uncle
Snoop
D-O-double-Gizzle
Это
ваш
любимый,
ваш
дядя
Снуп
Ди-О-дабл-Джизл
And
you're
now
tuned
in
with
my
nephew
Young
Veggies
И
вы
сейчас
настроены
на
моего
племянника
Молодого
Веджиса
And
we
out
here
actin'
up
И
мы
здесь
зажигаем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Casey Jones, Ricci Riera, Axel Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.