Paroles et traduction Casey - L'Exclu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
parle
de
moi,
de
bagne,
de
madras,
de
pagne
I
speak
of
myself,
of
prison,
of
Madras
cloth,
of
loincloths
De
ma
race
qui
saigne,
de
leurs
lois
qui
règnent
Of
my
bleeding
race,
of
their
laws
that
reign
De
larmes,
de
grogne,
de
hargne,
d'ivrognes
Of
tears,
of
grumbling,
of
resentment,
of
drunkards
De
polices
qui
brandissent
leurs
armes
sans
vergogne
Of
police
who
brandish
their
weapons
without
shame
De
crimes,
d'intérim,
de
déprime
Of
crimes,
of
temp
work,
of
depression
De
ceux
et
de
celles
qui
ne
riment
plus
à
rien
et
se
suppriment
Of
those
who
no
longer
rhyme
with
anything
and
erase
themselves
Ceux
qui
prennent
Deroxat,
Esperal
et
Tranxen
Those
who
take
Deroxat,
Esperal
and
Tranxen
Assimil,
Athimyl,
Laroxyl
et
toxines
Assimil,
Athimyl,
Laroxyl
and
toxins
De
routine,
drogues,
nicotine,
frères
qui
cantinent
Of
routine,
drugs,
nicotine,
brothers
who
eat
in
canteens
Pères
qu'on
piétine,
familles
nombreuses
et
clandestines
Fathers
who
are
trampled
on,
large
and
clandestine
families
Mères
qui
s'obstinent,
patrons
qui
volent
et
baratinent
Mothers
who
persist,
bosses
who
steal
and
bullshit
Gosses
qu'on
destine
au
béton
depuis
la
tétine
Kids
destined
for
concrete
from
the
pacifier
De
leur
doctrine,
Of
their
doctrine,
Leur
drapeau
qu'ils
veulent
me
foutre
sur
la
poitrine
Their
flag
they
want
to
shove
on
my
chest
De
leurs
sirènes
qui
s'illuminent
comme
à
la
fête
foraine
Of
their
sirens
that
light
up
like
a
funfair
De
mes
migraines
que
j'élimine
à
grands
coups
de
cachets
d'aspirine
Of
my
migraines
that
I
eliminate
with
large
doses
of
aspirin
De
ma
haine
de
l'insigne,
d'esquiver
leurs
consignes
Of
my
hatred
for
the
badge,
of
dodging
their
orders
Quand
ils
m'assignent
dans
mes
tours
et
c'est
ma
mort
qu'ils
signent
When
they
assign
me
to
my
towers
and
it's
my
death
they
sign
De
cramer
leurs
enseignes,
des
mensonges
qu'ils
m'enseignent
Of
burning
their
signs,
of
the
lies
they
teach
me
Et
de
Paname
qui
baigne
dans
la
panique
quand
les
lumières
s'éteignent
And
of
Paname
that
bathes
in
panic
when
the
lights
go
out
Et
des
teignes
qui
veulent
le
fric
de
l'avenue
Montaigne
And
of
the
moths
who
want
the
money
from
Avenue
Montaigne
Ne
craignent
que
dalle,
encore
moins
qu'une
balle
les
atteigne
Fear
nothing,
even
less
that
a
bullet
will
reach
them
De
mon
hymne,
de
mon
âme,
mon
patronyme,
ma
flamme
Of
my
anthem,
my
soul,
my
surname,
my
flame
Mon
patrimoine,
mes
problèmes,
mon
emblème
et
mes
blâmes
My
heritage,
my
problems,
my
emblem
and
my
blames
De
leurs
programmes,
leurs
forums
et
référendums
Of
their
programs,
their
forums
and
referendums
Des
dilemmes
et
drames
de
milliers
Of
the
dilemmas
and
dramas
of
thousands
Et
de
millions
de
femmes
et
d'hommes
And
millions
of
women
and
men
De
mes
œdèmes,
mises
en
garde,
mises
en
bière
et
en
berne
Of
my
edemas,
warnings,
burials
and
mourning
De
mises
en
accusation
et
surtout
de
prison
ferme
Of
accusations
and
especially
of
prison
sentences
De
mes
séquelles
internes,
de
mon
journal
intime
Of
my
internal
scars,
of
my
diary
De
mon
état-civil
infâme
et
de
mes
chances
infimes
Of
my
infamous
civil
status
and
my
slim
chances
Et
des
normes
qui
m'enferment,
de
l'antenne
qui
informe
And
the
norms
that
lock
me
up,
the
antenna
that
informs
Que
les
clichés
sur
nous
sont
bien
réels
et
conformes
That
the
clichés
about
us
are
very
real
and
conform
De
l'usure,
de
l'usine,
de
poison,
de
résine
Of
wear
and
tear,
of
the
factory,
of
poison,
of
resin
D'mes
lésions
par
dizaines
face
à
leurs
limousines
Of
my
dozens
of
lesions
facing
their
limousines
Des
bidons
de
magazines,
ces
torchons
de
seconde
zone
Of
the
cans
of
magazines,
these
rags
of
the
second
zone
Qui
parlent
des
basanés
comme
s'ils
trouaient
l'ozone
Who
talk
about
the
tanned
as
if
they
were
piercing
the
ozone
Des
sales
putes
que
je
désigne
comme
des
traîtres,
des
indignes
Of
the
dirty
whores
I
designate
as
traitors,
unworthy
Qui
se
plient
devant
peu
d'oseille
et
en
un
mot
se
résignent
Who
bend
over
for
little
money
and
in
a
word
resign
themselves
De
mes
lignes
que
j'aligne,
de
mon
avenir
qui
s'éloigne
Of
my
lines
that
I
align,
of
my
future
that
is
moving
away
Et
de
mes
récits
qui
me
soignent
et
aujourd'hui
témoignent
And
of
my
stories
that
heal
me
and
today
testify
Alors
je
cogne
et
on
me
cogne,
je
cogne
et
on
me
cogne
So
I
hit
and
I
get
hit,
I
hit
and
I
get
hit
Je
suis
constamment
en
colère,
en
furie,
en
rogne
I
am
constantly
angry,
furious,
enraged
Je
suis
l'expert
en
rimes,
extrême
dans
mon
crâne
I
am
the
expert
in
rhymes,
extreme
in
my
skull
Je
suis
l'exclu
qui
s'exprime,
gueule
et
s'exclame
I
am
the
excluded
who
expresses
himself,
shouts
and
exclaims
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Laloo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.