Paroles et traduction Cash Cash feat. Abir - Finest Hour
Walking
in
with
good
intentions
Иду
с
благими
намерениями.
Walking
out
with
no
patience
Уходить
без
всякого
терпения
I
feel
my
buttons
being
pressed
on
Я
чувствую,
как
нажимаются
мои
кнопки.
I
feel
my
body
tryna
start
some
Я
чувствую,
как
мое
тело
пытается
что-то
начать.
I
know
I'm
young
but
I'm
pissed
off
Я
знаю,
что
я
молод,
но
я
зол.
Telling
everyone
to
kick
rocks
Приказываю
всем
пинать
камни.
A
couple
rounds
of
that
mezcal
Пару
порций
мескаля.
I'm
falling
down
Я
падаю
вниз.
And
I'm
holding
all
by
a
thread
now
И
теперь
я
держу
все
на
волоске.
No
I
ain't
perfect
Нет
я
не
идеален
Never
said
I
was
perfect
Никогда
не
говорил,
что
я
идеален.
And
I'm
putting
it
all
on
a
prayer
now
И
теперь
я
возлагаю
все
это
на
молитву.
No
I
ain't
perfect
Нет
я
не
идеален
Never
said
I
was
perfect
Никогда
не
говорил,
что
я
идеален.
This
ain't
my
finest
hour
Это
не
мой
звездный
час.
Might
see
my
flaws
today
Может
быть,
сегодня
я
увижу
свои
недостатки
My
words
are
out
of
order
Мои
слова
не
в
порядке.
Maybe
my
drink's
to
blame
Может
быть,
во
всем
виноват
мой
напиток.
Emptying
all
my
pockets
Опустошаю
все
свои
карманы.
Till
I
don't
feel
a
thing
Пока
я
ничего
не
почувствую.
This
ain't
my
finest
hour
Это
не
мой
звездный
час.
This
ain't
my
finest
Это
не
лучшее,
что
у
меня
есть.
This
ain't
my
f-
Это
не
мой
...
Bottling
my
emotions
Сдерживаю
свои
эмоции.
All
this
talk
and
commotion
Все
эти
разговоры
и
волнения
Everybody
got
me
stressed
out
Все
меня
напрягали.
I
can't
control
if
I
break
down
Я
не
смогу
себя
контролировать,
если
сломаюсь.
Every
night
is
a
big
blur
Каждая
ночь
- сплошное
пятно.
I
can't
get
a
hold
of
my
temper
Я
не
могу
держать
себя
в
руках.
Ain't
no
one
to
depend
on
Не
на
кого
положиться.
I'm
falling
down
Я
падаю
вниз.
And
I'm
holding
all
by
a
thread
now
И
теперь
я
держу
все
на
волоске.
No
I
ain't
perfect
Нет
я
не
идеален
Never
said
I
was
perfect
Никогда
не
говорил,
что
я
идеален.
And
I'm
putting
it
all
on
a
prayer
now
И
теперь
я
возлагаю
все
это
на
молитву.
No
I
ain't
perfect
Нет
я
не
идеален
Never
said
I
was
perfect
Никогда
не
говорил,
что
я
идеален.
This
ain't
my
finest
hour
Это
не
мой
звездный
час.
Might
see
my
flaws
today
Может
быть,
сегодня
я
увижу
свои
недостатки
My
words
are
out
of
order
Мои
слова
не
в
порядке.
Maybe
my
drink's
to
blame
Может
быть,
во
всем
виноват
мой
напиток.
Emptying
all
my
pockets
Опустошаю
все
свои
карманы.
Till
I
don't
feel
a
thing
Пока
я
ничего
не
почувствую.
This
ain't
my
finest
hour
Это
не
мой
звездный
час.
This
ain't
my
finest
Это
не
лучшее,
что
у
меня
есть.
This
ain't
my
f-
Это
не
мой
...
I
can't
hide
my
flaws
(I)
Я
не
могу
скрыть
свои
недостатки
(я).
And
it's
all
my
fault
И
это
все
моя
вина.
(No
I
ain't
perfect)
(Нет,
я
не
идеален)
I
am
on
my
knees
Я
стою
на
коленях.
(Never
said
I
was
perfect)
(Никогда
не
говорил,
что
я
идеален)
Don't
give
up
on
me
(hm)
Не
отказывайся
от
меня
(хм).
I
can't
hide
my
flaws
Я
не
могу
скрыть
свои
недостатки.
And
it's
all
my
fault
И
это
все
моя
вина.
('Cause
I
deserve
it)
(Потому
что
я
этого
заслуживаю)
I
am
on
my
knees
Я
стою
на
коленях.
Don't
give
up
on
me
Не
отказывайся
от
меня.
This
ain't
my
finest
hour
Это
не
мой
звездный
час.
Might
see
my
flaws
today
Может
быть,
сегодня
я
увижу
свои
недостатки
My
words
are
out
of
order
Мои
слова
не
в
порядке.
Maybe
my
drink's
to
blame
Может
быть,
во
всем
виноват
мой
напиток.
Emptying
all
my
pockets
Опустошаю
все
свои
карманы.
Till
I
don't
feel
a
thing
Пока
я
ничего
не
почувствую.
This
ain't
my
finest
hour
Это
не
мой
звездный
час.
This
ain't
my
finest
Это
не
лучшее,
что
у
меня
есть.
This
ain't
my
finest
hour
Это
не
мой
звездный
час.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lindy Robbins, Stephen Andrew Booker, Peter Gordeno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.