Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Cup (I Fly Solo)
Красный стаканчик (Я летаю один)
Why
you
being
so
shady
lately?
почему
ты
в
последнее
время
такая
загадочная?
Whatchu
talkin
bout
girl?
О
чем
ты
говоришь,
девочка?
What's
going
on,
huh?
Что
происходит,
а?
You
know
I
told
you
girl
Ты
же
знаешь,
я
говорил
тебе,
девочка,
You're
always
on
my
mind
ты
всегда
в
моих
мыслях.
You
know
that
I'm
crazy
about
you
Ты
знаешь,
что
я
без
ума
от
тебя.
I
need
you
right
by
my
side
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
And
I
want
you
girl
И
я
хочу
тебя,
девочка,
And
I
need
you
girl
и
ты
мне
нужна,
девочка.
You're
the
only
girl
in
my
life
Ты
единственная
девушка
в
моей
жизни.
I'm
a
gift
that
just
keeps
on
giving
Я
— подарок,
который
продолжает
дарить.
And
I
won't
stop,
oh
и
я
не
остановлюсь,
о.
Like
a
drink
that
I
can't
stop
sipping
Как
напиток,
который
я
не
могу
перестать
пить.
Red
cup,
you
know
I
fly
solo
Shorty
wanna
roll,
hey
Красный
стаканчик,
ты
знаешь,
я
летаю
один.
Малышка
хочет
зажечь,
эй,
Tell
her
bring
her
friends,
oh
скажи
ей,
чтобы
привела
подруг,
о.
Do
it
every
night,
hey
Делаю
это
каждую
ночь,
эй,
The
party
never
ends,
oh
вечеринка
никогда
не
заканчивается,
о.
Like
a
drink
that
I
can't
stop
sipping
Как
напиток,
который
я
не
могу
перестать
пить.
Red
cup,
you
know
Красный
стаканчик,
ты
знаешь,
Solo,
solo,
solo,
solo
Один,
один,
один,
один.
I
fly
solo
(Hey
boys,
it's
Lacey
baby)
Я
летаю
один.
(Эй,
парни,
это
Лейси,
детка.)
You
know
I
told
you
boy
Ты
знаешь,
я
говорил
тебе,
парень,
You're
always
on
my
mind
ты
всегда
в
моих
мыслях.
You
know
that
I'm
crazy
about
you
Ты
знаешь,
что
я
без
ума
от
тебя.
I
need
you
right
by
my
side
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом.
And
I
want
you
boy
И
я
хочу
тебя,
парень,
And
I
need
you
boy
и
ты
мне
нужен,
парень.
You're
the
only
boy
in
my
life
Ты
единственный
парень
в
моей
жизни.
I'm
a
gift
that
just
keeps
on
giving
I'm
a
slut
Я
— подарок,
который
продолжает
дарить.
Я
распутница,
And
I
won't
stop,
oh
и
я
не
остановлюсь,
о.
Like
a
drink
that
I
can't
stop
sipping
Как
напиток,
который
я
не
могу
перестать
пить.
Red
cup,
you
know
I
fly
solo
Красный
стаканчик,
ты
знаешь,
я
летаю
одна.
Shorty
wanna
roll,
hey
Малышка
хочет
зажечь,
эй,
Tell
her
bring
her
friends,
oh
скажи
ей,
чтобы
привела
подруг,
о.
Do
it
every
night,
hey
Делаю
это
каждую
ночь,
эй,
The
party
never
ends,
oh
вечеринка
никогда
не
заканчивается,
о.
Like
a
drink
that
I
can't
stop
sipping
Как
напиток,
который
я
не
могу
перестать
пить.
Red
cup,
you
know
I
fly
solo
Красный
стаканчик,
ты
знаешь,
я
летаю
одна.
Solo,
solo,
solo,
solo
Одна,
одна,
одна,
одна.
I
fly
solo
(Oh,
yeah,
Cash
Cash
in
the
house
baby
Spizzy
Spose)
Я
летаю
одна.
(О,
да,
Cash
Cash
в
доме,
детка!
Spizzy
Spose!)
It's
cute
you
want
a
marriage
Мило,
что
ты
хочешь
жениться,
Ring
finger
carats
кольцо
с
каратами
на
безымянном
пальце,
So
that
you
can
call
up
Karen
And
tell
her
he
went
to
Jared
But
I'm
spizzy
чтобы
ты
мог
позвонить
Карен
и
сказать
ей,
что
он
пошел
к
Джареду.
Но
я
чокнутый,
Spose
cougar
Spose,
любитель
зрелых
женщин.
You
are
not
enough
Тебя
недостаточно.
T-shirt
a
polo
logo
bro
go
lift
your
solo
cups
Футболка,
логотип
поло,
бро,
иди
поднимай
свои
одинокие
стаканчики.
Girl
I'm
a
lone
wolf
And
I'm
a
free
bird
Lynyrd
Skynyrd
I'm
a
sinner
taking
women
to
dinner
Девочка,
я
одинокий
волк,
и
я
свободная
птица,
Lynyrd
Skynyrd.
Я
грешник,
приглашающий
женщин
на
ужин.
Go
tell
you
parents
I'm
not
awesome,
I'm
awful
I
won't
settle
down
like
Иди
скажи
своим
родителям,
что
я
не
потрясающий,
я
ужасный.
Я
не
остепенюсь,
как
Jamestown
Drive
around
hat
crooked
looking
for
the
brothel
Джеймстаун.
Катаюсь
с
криво
надетой
кепкой,
ищу
бордель.
Yo
man
I'm
tired
of
being
single
Йоу,
чувак,
я
устал
быть
одиноким.
Dude
maybe
I
should
settle
down
a
bit
Psych!
Чувак,
может,
мне
стоит
немного
остепениться.
Шучу!
I'm
a
gift
that
just
keeps
on
giving
I'm
a
slut
Я
— подарок,
который
продолжает
дарить.
Я
распутник,
And
I
won't
stop,
oh
и
я
не
остановлюсь,
о.
Like
a
drink
that
I
can't
stop
sipping
Как
напиток,
который
я
не
могу
перестать
пить.
Red
cup,
you
know
I
fly
solo
(I
fly
solo)
I'm
a
gift
that
just
keeps
on
giving
(keeps
on
giving)
I'm
a
slut
Красный
стаканчик,
ты
знаешь,
я
летаю
один.
(Я
летаю
один.)
Я
— подарок,
который
продолжает
дарить.
(Продолжает
дарить.)
Я
распутник,
And
I
won't
stop,
oh
(yeah)
и
я
не
остановлюсь,
о.
(Да.)
Like
a
drink
that
I
can't
stop
sipping
(can't
stop
sipping)
Как
напиток,
который
я
не
могу
перестать
пить.
(Не
могу
перестать
пить.)
Red
cup,
you
know
I
fly
solo
(I
fly
solo)
Shorty
wanna
roll,
hey
Красный
стаканчик,
ты
знаешь,
я
летаю
один.
(Я
летаю
один.)
Малышка
хочет
зажечь,
эй,
Tell
her
bring
her
friends,
oh
скажи
ей,
чтобы
привела
подруг,
о.
Do
it
every
night,
hey
Делаю
это
каждую
ночь,
эй,
The
party
never
ends,
oh
вечеринка
никогда
не
заканчивается,
о.
Like
a
drink
that
I
can't
stop
sipping
(can't
stop
sipping)
Как
напиток,
который
я
не
могу
перестать
пить.
(Не
могу
перестать
пить.)
Red
cup,
you
know
I
fly
solo
Красный
стаканчик,
ты
знаешь,
я
летаю
один.
Solo,
solo,
solo,
solo
I
fly
solo
Один,
один,
один,
один.
Я
летаю
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAMUEL FRISCH, BRANDON LOWRY, DAN OMELIO, JEAN PAUL MAKHLOUF, ANTHONY VILLACARI, ALEX MAKHLOUF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.