Cash Cash - 42 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cash Cash - 42




42
42
Ten times out of ten, you know I'd do it all again
Десять из десяти, знаешь, я бы всё повторил,
Even though I know exactly how it's gonna end
Даже зная, чем всё это закончится.
I've seen the world, I've done it all and I've lost a couple friends
Я видел мир, я всё перепробовал, потерял пару друзей,
But that's life, that's life
Но это жизнь, это жизнь.
So fuck it, let's just go another night
Так что к чёрту всё, давай оторвёмся ещё разок.
You know the grass is only greener in your mind
Знаешь, трава зеленее только в твоих мечтах.
This 42 won't drink itself and I don't need nobody else
Эти 42 не выпьют себя сами, и мне больше никто не нужен.
And that's life, that's life
И это жизнь, это жизнь.
That's la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Это ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la-la-life
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-жизнь.
That's la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Это ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la-la-life
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-жизнь.
That's la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Это ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la-la-life
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-жизнь.
That's la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Это ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la-la-life (that's life)
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-жизнь (это жизнь).
Ten times out of ten, I swear there's nothing I would change
Десять из десяти, клянусь, я бы ничего не менял.
What's the point pretending when we all go out the same?
Какой смысл притворяться, если все мы уйдём одинаково?
We light it up, we drink it down, we try to ease the pain
Мы зажигаем, мы пьём, мы пытаемся унять боль,
And that's life, that's life
И это жизнь, это жизнь.
So fuck it, let's just go another night
Так что к чёрту всё, давай оторвёмся ещё разок.
You know the grass is only greener in your mind
Знаешь, трава зеленее только в твоих мечтах.
This 42 won't drink itself and I don't need nobody else
Эти 42 не выпьют себя сами, и мне больше никто не нужен.
And that's life, that's life
И это жизнь, это жизнь.
That's la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Это ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la-la-life
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-жизнь.
That's la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Это ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la-la-life
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-жизнь.
That's la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Это ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la-la-life
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-жизнь.
That's la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Это ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la-la-life (that's life)
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-жизнь (это жизнь).
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la-la-life
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-жизнь.
This 42 won't drink itself and I don't need nobody else
Эти 42 не выпьют себя сами, и мне больше никто не нужен.
And that's life, that's life
И это жизнь, это жизнь.
Ten times out of ten, you know I'd do it all again
Десять из десяти, знаешь, я бы всё повторил,
Even though I know exactly how it's gonna end
Даже зная, чем всё это закончится.
I've seen the world, I've done it all and I've lost a couple friends
Я видел мир, я всё перепробовал, потерял пару друзей,
But that's life, that's life
Но это жизнь, это жизнь.





Writer(s): Jean Paul Makhlouf, Dallas James Koehlke, Madison Yanofsky, Samuel Frisch, Alex Makhlouf, Jessie Lauryn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.