Cash Flow - Bad Man - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cash Flow - Bad Man




Bad Man
Bad Man
Bana bak lan, İzmir mob!
Look at me, Izmir mob!
Canavara selam, toz gelir Van'dan
Cheers to the beast, dust comes from Van
Bütün manyaklar toplandık
All the maniacs gathered
Badmana, badmana, badmana, badman
Badman, badman, badman, badman
Yürü git lan, kurtul haptan!
Go away, get rid of the pills!
Gemiyi karaya oturttu kaptan
The captain ran the ship aground
Bornova ayıları geri geldi
Bornova bears are back
Badmana, badmana, badmana, badman
Badman, badman, badman, badman
Bana bak lan, İzmir mob!
Look at me, Izmir mob!
Canavara selam, toz gelir Van'dan
Cheers to the beast, dust comes from Van
Bütün manyaklar toplandık
All the maniacs gathered
Badmana, badmana, badmana, badman
Badman, badman, badman, badman
Yürü git lan, kurtul haptan!
Go away, get rid of the pills!
Gemiyi karaya oturttu kaptan
The captain ran the ship aground
Bornova ayıları geri geldi
Bornova bears are back again
Badmana, badmana, badmana, badman
Badman, badman, badman, badman
Kolpalardan ortak olmaz
Partners can't be made of swindlers
Bütün tayfa kafadan kontakz
The whole team is crazy
Bone thugs harmony kurtlar vadisi pussy
Bone thugs harmony pussy from gangland
Avusturya yapımı uzi
Austrian-made uzi
Füzuli, etme eyleme delirtme bizi
Füzuli, don't do it, don't drive us crazy
Çok relax çizeriz sizi
We'll sketch you very easily
Filim yapma sevmem dizi
I don't like watching films, I don't like series
Yalanlarla kandıramazsın bizi, bizi, bizi
You can't fool us with lies, us, us
Hemşerimiz olur Gekko Geezy
Gekko Geezy comes from our hometown
Çamdibine yatırıp, tam dibine batırıp
Laying you down by the pines, sinking it up to the bottom
Ulan ibne, adamlığın satılık
You asshole, your manhood is for sale
Karı kılıklı orospu, işin gücün dedikodu
Effeminate whore, your job is gossip
Oynar Çado'nun eli kolu
Cado's hand and arm are ready to play
Çünkü oynar senin, götün başın
Because they play with your ass and head
Kaşın gözün, özünde piçlik var
Your eyebrows and eyes have wickedness in them
Yerlere saçılır, kovanlar, yalanlar
Beehives, lies are scattered on the ground
Dolanlar, balta girmemiş, ormanlar
Cheaters, unexplored forests
Türedi bir sürü çakma Sedat Peker
A lot of fake Sedat Peker have appeared
Mermi seker, bomba asla
The bullet bounces, the bomb never does
Oğlunun düğününe C4 pasta
C4 cake for your son's wedding
Kafadan hasta, hasta
Mentally ill, ill
Bize pasla, basma mayına
Pass the job to us, don't step on a landmine
Ayağa kalkamazsın bir daha, asla, asla
You'll never be able to stand up again, never, never
I'm a hustler, I'm a-I'm a hustler!
I'm a hustler, I'm a-I'm a hustler!
Artislik yapma babuş, bizi kasma
Don't act like a showman, babe, don't bother us
Bana bak lan, İzmir mob!
Look at me, Izmir mob!
Canavara selam, toz gelir Van'dan
Cheers to the beast, dust comes from Van
Bütün manyaklar toplandık
All the maniacs gathered
Badmana, badmana, badmana, badman
Badman, badman, badman, badman
Yürü git lan, kurtul haptan
Go away, get rid of the pills
Gemiyi karaya oturttu kaptan
The captain ran the ship aground
Bornova ayıları geri geldi
Bornova bears are back again
Badmana, badmana, badmana, badman
Badman, badman, badman, badman
Bana bak lan, İzmir mob!
Look at me, Izmir mob!
Canavara selam, toz gelir Van'dan
Cheers to the beast, dust comes from Van
Bütün manyaklar toplandık
All the maniacs gathered
Badmana, badmana, badmana, badman
Badman, badman, badman, badman
Yürü git lan, kurtul haptan
Go away, get rid of the pills
Gemiyi karaya oturttu kaptan
The captain ran the ship aground
Bornova ayıları geri geldi
Bornova bears are back again
Badmana, badmana, badmana, badman
Badman, badman, badman, badman





Writer(s): Osman Bilgic, Cagdas Kucukaydin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.