Paroles et traduction CashOutJony - Letter 2 U
This
a
letter
to
you
Это
письмо
тебе
I
know
you
still
thinking
about
me,
'cause
I
think
about
you
Я
знаю,
ты
все
еще
думаешь
обо
мне,
потому
что
я
думаю
о
тебе
Seem
like
the
distance
killed
us
off,
but
you
done
made
me
better
(You
make
me
the
best)
Кажется,
расстояние
убило
нас,
но
ты
сделал
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучшим)
Yeah,
I
know
that
you
hate
that
ain't
nobody
better
(Yeah,
I
hate
that
too)
Да,
я
знаю,
что
ты
ненавидишь
это,
потому
что
нет
никого
лучше
(Да,
я
тоже
это
ненавижу)
I'm
off
the
internet
'cause
it
don't
make
it
better
Я
отключен
от
Интернета,
потому
что
лучше
от
этого
не
становится.
Yeah,
left
it
on
the
floor,
it
ain't
nothing
left
to
give
Да,
оставил
это
на
полу,
больше
нечего
отдать
I'm
tired
of
criticism
about
how
I
live
Я
устал
от
критики
по
поводу
того,
как
я
живу
Man,
I
done
did
way
too
much
shit,
fuck
validation
Чувак,
я
натворил
слишком
много
дерьма,
к
черту
валидацию
I
lost
all
my
patience,
it
got
harder
to
keep
waiting
Я
потерял
все
свое
терпение,
стало
труднее
продолжать
ждать
Taking
hella
losses
what
it
take
to
be
the
greatest
Терпеть
адские
потери
- вот
что
нужно,
чтобы
стать
величайшим
I
left
all
my
friends
'cause
I
couldn't
tell
if
they
was
hating
Я
бросил
всех
своих
друзей,
потому
что
не
мог
понять,
ненавидят
ли
они
меня
Running
out
of
time,
I
just
feel
like
racing
Время
на
исходе,
мне
просто
хочется
участвовать
в
гонках
Like,
where
the
finish
line?
Например,
где
финишная
черта?
It
feel
like
I
won't
make
it
Такое
чувство,
что
я
не
успею
If
I
die
today,
they
prolly
celebrate
it
Если
я
умру
сегодня,
они,
вероятно,
отпразднуют
это
They
prolly
stash
our
memories,
down
in
the
basement
Они,
вероятно,
спрячут
наши
воспоминания
в
подвале
This
a
letter
to
you
Это
письмо
тебе
I
know
you
still
thinking
about
me,
'cause
I
think
about
you
Я
знаю,
ты
все
еще
думаешь
обо
мне,
потому
что
я
думаю
о
тебе
Seem
like
the
distance
killed
us
off,
but
you
done
made
me
better
(You
make
me
the
best)
Кажется,
расстояние
убило
нас,
но
ты
сделал
меня
лучше
(Ты
делаешь
меня
лучшим)
Yeah,
I
know
that
you
hate
that
ain't
nobody
better
(Yeah,
I
hate
that
too)
Да,
я
знаю,
что
ты
ненавидишь
это,
потому
что
нет
никого
лучше
(Да,
я
тоже
это
ненавижу)
I'm
off
the
internet
'cause
it
don't
make
it
better
Я
отключен
от
Интернета,
потому
что
лучше
от
этого
не
становится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jontel Hackett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.