Paroles et traduction Cashleaders - Body in the Trunk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Body in the Trunk
Труп в багажнике
Car
got
impounded
cause
a
nigga
was
drunk
Машину
арестовали,
потому
что
ниггер
был
пьян
Fuck,
I
left
the
dead
body
in
the
trunk
Черт,
я
оставил
труп
в
багажнике
Car
got
impounded
cause
a
nigga
was
drunk
Машину
арестовали,
потому
что
ниггер
был
пьян
Fuck,
I
left
the
dead
body
in
the
trunk
Черт,
я
оставил
труп
в
багажнике
Car
got
totaled
up
now
I'm
folded
up
Машину
разбили,
теперь
я
в
сложной
ситуации
48
hours
now
a
nigga
walking
out
48
часов,
и
вот
ниггер
выходит
на
свободу
Hit
the
button
on
them
keys
just
to
pop
the
trunk
of
my
ride
Нажимаю
кнопку
на
этих
ключах,
чтобы
открыть
багажник
моей
тачки
Fuck,
this
nigga
still
alive
hit
em
with
that
fuckin
fire
Черт,
этот
ниггер
еще
жив,
прикончу
его
этой
чертовой
пушкой
That'll
do
speeding
down
the
avenue
Это
поможет,
пока
буду
гнать
по
проспекту
Gates
still
closing
but
fuck
it
I'm
a
travel
through
Ворота
все
еще
закрываются,
но
плевать,
я
прорвусь
Tell
myself
I'll
be
fine
turned
a
DUI
into
a
homicide
Говорю
себе,
что
все
будет
хорошо,
превратил
DUI
в
убийство
How
the
fuck
he
survive
it
was
like
two
days
he
should've
died
Как,
черт
возьми,
он
выжил,
прошло
же
два
дня,
он
должен
был
умереть
If
the
pigs
catch
me
man
I'll
probably
be
doing
life
Если
меня
поймают
эти
свиньи,
я,
вероятно,
сяду
пожизненно
How
the
fuck
I'm
goin'
lie
this
shit's
not
right
Как,
черт
возьми,
я
буду
врать,
это
же
неправильно
There's
a
body
in
my
trunk
FBI
pulling
up
В
моем
багажнике
труп,
ФБР
подъезжает
I'm
a
pull
off
to
the
right
and
fuck
these
guys
up
Сворачиваю
направо
и
разделаюсь
с
этими
ребятами
M16
taped
underneath
the
front
side
of
my
passenger
seat
M16
примотана
скотчем
под
передней
частью
пассажирского
сиденья
I
slide
over
the
hood
grab
it
and
unload
Перелезаю
через
капот,
хватаю
ее
и
разряжаю
Hit
one
the
neck
one
in
the
head
car
stopped
dead
cold
Одному
в
шею,
другому
в
голову,
машина
остановилась
Fuck
it
reload
more
pigs
down
the
road
Черт
с
ним,
перезаряжаю,
еще
свиньи
на
дороге
Tire
engine
and
two
shots
through
the
window
Прострелил
шину,
двигатель
и
два
выстрела
в
окно
It
stopped
one
guy
gets
out
yellin'
you're
making
a
big
mistake
Она
остановилась,
один
парень
вылезает
с
криком:
"Ты
совершаешь
большую
ошибку!"
I
reach
in
the
back
seat
and
pull
out
a
grenade
Я
тянусь
на
заднее
сиденье
и
достаю
гранату
Pull
the
pin
and
toss
it
yell
out
to
the
soft
bitch
Выдергиваю
чеку
и
бросаю,
крича
этому
слабаку:
I
was
born
in
darkness
you
merely
adopted
it
Я
родился
во
тьме,
ты
ее
просто
принял!
Hop
back
into
the
car
after
taking
some
shots
Запрыгиваю
обратно
в
машину,
сделав
несколько
выстрелов
The
radio's
playin'
the
Game's
and
Kanye
West
wouldn't
get
that
far
По
радио
играет
The
Game
и
Kanye
West,
далеко
не
уедешь
My
car
making
a
sound
cause
this
shit
got
shot
up
Моя
машина
издает
странные
звуки,
потому
что
в
нее
стреляли
Fuck,
there's
still
a
dead
body
in
the
trunk
Черт,
в
багажнике
все
еще
труп
My
car
making
a
sound
cause
this
shit
got
shot
up
Моя
машина
издает
странные
звуки,
потому
что
в
нее
стреляли
Fuck,
there's
still
a
dead
body
in
the
trunk
Черт,
в
багажнике
все
еще
труп
My
radiator
rattling
dashboard
flashing
Радиатор
дребезжит,
приборная
панель
мигает
I
pull
into
an
autoshop
mechanic
askin
what
happened
Я
заезжаю
в
автомастерскую,
механик
спрашивает,
что
случилось
Bunch
of
teens
had
a
joy
ride
it's
fucked
Кучка
подростков
угнала
машину,
вот
и
все
I
hear
kicking
and
screaming
coming
from
my
trunk
Слышу
удары
и
крики
из
багажника
He
said,
teenagers
there's
bullet
holes
everywhere
Он
говорит:
"Подростки,
там
же
пулевые
отверстия
повсюду"
I
yell
yeah
they
brought
it
to
the
gun
state
fair
Я
ору:
"Ага,
они
устроили
на
ней
стрельбище"
They
thought
it'd
be
funny
to
drive
it
on
the
target
range
Они
подумали,
что
будет
забавно
погонять
на
ней
по
тиру
I
tell
him
the
engines
fucked
can't
even
read
the
gauge
Говорю
ему,
что
двигатель
полетел,
даже
показания
не
снять
He's
checking
out
the
engine
I
move
over
to
the
trunk
Он
осматривает
движок,
я
подхожу
к
багажнику
Open
it
up
feed
the
guy
a
couple
punches
to
the
gut
Открываю
его,
отвешиваю
парню
пару
ударов
в
живот
Hopefully
he'll
shut
up
and
I'll
be
fine
Надеюсь,
он
заткнется,
и
все
будет
хорошо
I
shot
this
guy
like
50
times
this
fucker
will
not
die
Я
выстрелил
в
этого
парня
раз
пятьдесят,
но
этот
ублюдок
никак
не
сдохнет
The
guy
says
the
car
needs
to
stay
for
like
three
days
Парень
говорит,
что
машина
должна
остаться
на
три
дня
I
tell
the
mechanic
i
get
some
oil
and
I'll
be
on
my
way
Говорю
механику,
что
куплю
масла
и
поеду
дальше
He
gives
me
the
look
like
you
sure
about
this
bud
Он
смотрит
на
меня
с
сомнением:
"Ты
уверен,
приятель?"
I
fuck
him
up
too
if
only
I
room
in
the
trunk
Я
бы
и
его
прикончил,
будь
в
багажнике
место
I
pull
off
into
the
safe
house
now
the
heat
died
down
Я
еду
на
конспиративную
квартиру,
шумиха
улеглась
I
pull
the
guy
out
the
trunk
and
put
him
to
a
chair
tied
down
Вытаскиваю
парня
из
багажника
и
сажаю
на
стул,
связав
его
In
this
dingy
garage
I
ask
him
where's
my
money
В
этом
грязном
гараже
я
спрашиваю
его,
где
мои
деньги
This
fat
motherfucker
looks
at
me
like
it's
funny
Этот
жирный
ублюдок
смотрит
на
меня
так,
будто
это
смешно
Spits
out
I'm
about
to
die
I
ain't
telling
you
a
shit
Выплевывает:
"Я
все
равно
умираю,
ничего
тебе
не
скажу"
I
reach
into
his
pocket
grab
his
wallet
with
a
picture
of
his
kids
Я
лезу
к
нему
в
карман,
хватаю
бумажник
с
фотографией
его
детей
I
tell
him
I'm
gunna
goto
your
place
and
do
unspeakable
things
Говорю
ему,
что
приду
к
нему
домой
и
сделаю
нечто
неописуемое
He
says
alright
alright
I'll
tell
you
everything
Он
говорит:
"Ладно,
ладно,
я
все
расскажу"
The
money's
being
held
up
in
a
safe
place
Деньги
хранятся
в
надежном
месте
The
address
is
right
over
there
in
my
briefcase
Адрес
прямо
здесь,
в
моем
портфеле
Now
I'm
headed
to
a
place
where
I
might
get
set
up
Теперь
я
направляюсь
туда,
где
меня
могут
подставить
Fuck
I
shoulda
brought
the
hostage
in
the
trunk
Черт,
надо
было
взять
заложника
с
собой
в
багажнике
Now
I'm
headed
to
a
place
where
I
might
get
set
up
Теперь
я
направляюсь
туда,
где
меня
могут
подставить
Fuck
I
shoulda
brought
the
hostage
in
the
trunk
Черт,
надо
было
взять
заложника
с
собой
в
багажнике
I
pull
up
to
the
mansion
protected
by
a
gate
Я
подъезжаю
к
особняку,
огороженному
воротами
I
hop
over
it
see
two
guards
with
AKs
Перепрыгиваю
через
них
и
вижу
двух
охранников
с
АК
Pop
one
in
the
head
the
other
starts
firing
Одному
в
голову,
другой
открывает
огонь
I
jump
into
a
ducking
roll
behind
a
pond
I'm
hiding
Я
ныряю
за
пруд,
прячась
He
yells
we've
been
breached
Он
кричит:
"Нас
атакуют!"
I
shoot
him
in
the
kidneys
Стреляю
ему
в
почки
I
slipped
through
the
front
doors
closing
automatically
Проскальзываю
в
парадную
дверь,
которая
автоматически
закрывается
This
place
looks
huge
like
a
scene
from
a
Scarface
movie
Это
место
кажется
огромным,
как
сцена
из
фильма
"Лицо
со
шрамом"
Bunch
of
tacky
statues
all
equipped
with
jewelry
Куча
безвкусных
статуй,
увешанных
драгоценностями
Four
guys
are
making
it
to
the
end
of
the
hallway
Четыре
парня
направляются
к
концу
коридора
I
run
into
a
secluded
room
it
seems
all
safe
Я
забегаю
в
укромную
комнату,
кажется,
здесь
безопасно
Man
I
wait
for
it
one
comes
by
I
pull
him
in
Я
жду,
один
из
них
подходит,
я
втягиваю
его
внутрь
Before
he
yells
his
neck
is
already
slit
Не
успевает
он
закричать,
как
я
перерезаю
ему
горло
The
others
check
on
him
but
man
that
won't
help
Остальные
проверяют
его,
но
это
им
не
поможет
Cause
I
placed
two
C4s
underneath
his
belt
Потому
что
я
прикрепил
две
C4
к
его
ремню
Now
I'm
on
to
the
main
room
Теперь
я
направляюсь
в
главную
комнату
Bust
down
the
door
see
the
famous
loot
Выбиваю
дверь
и
вижу
знаменитую
добычу
Diamonds
by
the
handful
surrounded
by
unmarked
bills
Пригоршни
бриллиантов,
окруженные
пачками
немаркированных
банкнот
The
boss
enters,
gun
drawn
to
kill
Входит
босс
с
пистолетом
наготове
He
says
you
think
your
just
gunna
walk
out
of
here
Он
говорит:
"Думаешь,
ты
просто
так
отсюда
выйдешь?"
After
today
you'll
be
living
your
whole
life
in
fear
После
сегодняшнего
дня
ты
будешь
жить
в
страхе
You'll
have
to
sleep
with
one
eye
open
from
tomorrow
Тебе
придется
спать
с
одним
открытым
глазом
с
завтрашнего
дня
And
you'll
have
to
watch
your
back
and
check
every
corner
И
тебе
придется
постоянно
оглядываться
и
проверять
каждый
угол
I
look
up
and
smirk
hands
still
full
of
diamonds
Я
поднимаю
глаза
и
ухмыляюсь,
мои
руки
все
еще
полны
бриллиантов
I
tell
him
how
much
I
wanna
thank
him
while
smiling
Говорю
ему,
как
сильно
я
хочу
поблагодарить
его,
улыбаясь
I
do
check
my
corners
but
what
you
should
watch
out
for
Я
проверяю
углы,
но
тебе
стоит
остерегаться
Is
that
plastic
explosives
behind
that
door
Той
пластиковой
взрывчатки
за
той
дверью
I
made
it
back
to
the
safe
house
surrounded
by
fog
Я
вернулся
на
конспиративную
квартиру,
окруженную
туманом
It's
funny
I
could've
sworn
I
had
this
door
locked
Смешно,
я
мог
бы
поклясться,
что
я
закрыл
эту
дверь
I
check
the
place
but
something
seems
wrong
Я
проверяю
дом,
но
что-то
не
так
I
opened
up
the
garage
fuck
the
guys
gone
Открываю
гараж,
черт,
парень
исчез
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Herbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.