Cashleaders - Bow Down - traduction des paroles en russe

Bow Down - Cashleaderstraduction en russe




Bow Down
Склонись
Bow Down
Склонись,
Till your neck will fuckin crack
Пока твоя шея, блядь, не треснет.
Bow Down
Склонись,
Till your spinal cord will snap
Пока твой спинной мозг не сломается.
Bow Down
Склонись,
Till your neck will fuckin crack
Пока твоя шея, блядь, не треснет.
Bow Down
Склонись,
Till your spinal cord will snap
Пока твой спинной мозг не сломается.
I see fickle fakers fake even their celebrations
Я вижу, как эти непостоянные фальшивки симулируют даже свои победы.
I'm a soldier a naive narrator
Я солдат, наивный рассказчик.
Judgment is called I'm the interfering tormentor
Суд призван, я вмешивающийся мучитель.
Brain fractures to your psychologist that I mentor
Переломы мозга у твоего психолога, которого я наставляю.
Geoffrey Chancer 14 years a 1000 poems no problem, what
Джеффри Чосер, 14 лет, 1000 стихов без проблем, и что?
The divine comedy remains my technique
«Божественная комедия» остается моим приемом.
Inferring implications to the faint and weak
Делая намеки, понятные хилым и слабым.
Questioning and suggesting the month he was born in May
Сомневаясь и предполагая, что месяц его рождения - май.
But I will just leave that be maybe
Но я, пожалуй, оставлю это так.
Still an applied message to what is expected
Все еще применимое сообщение к тому, чего ожидают.
I messed up a couple bars so they didn't accept it
Я испортил пару тактов, поэтому они это не приняли.
Poems sent to Norton but they were rejected fuckem
Стихи, отправленные в Нортон, но они были отклонены, к черту их.
Turns out my dialect wasn't properly dissected
Оказывается, мой диалект не был должным образом проанализирован.
Bow Down
Склонись,
Till your neck will fuckin crack
Пока твоя шея, блядь, не треснет.
Bow Down
Склонись,
Till your spinal cord will snap
Пока твой спинной мозг не сломается.
Bow Down
Склонись,
Till your neck will fuckin crack
Пока твоя шея, блядь, не треснет.
Bow Down
Склонись,
Till your spinal cord will snap
Пока твой спинной мозг не сломается.
Breathe slow cause even she knows that I'm the motherfucking hero
Дыши медленно, потому что даже она знает, что я чертов герой
Of this evil clan called the Catpack the ones you used to laugh at
Этого злого клана под названием Котобанда, над которым ты смеялся,
Until our hands latched them damn backs
Пока наши руки не сомкнулись на их чертовых спинах,
Walking through the back
Прогуливаясь по задворкам.
Have your skull crack bone pieces on the place mat
Чтобы твой череп треснул, а осколки костей упали на салфетку.
And momma couldn't handle that
И мамочка не смогла этого вынести,
So she grabbed her gat and blew the back
Поэтому она схватила свой ствол и вышибла мозги
Of her brains on the place where you used to lay your face at
В том месте, где ты раньше лежал.
Little brother doing hail cat hitlers
Младший брат кричит "Хайль Гитлер",
Forced him to fuck his fat sister
Заставил его трахнуть свою жирную сестру.
Hit the bowl inhale grams of our cat litter
Хватает миску, вдыхает граммы нашего кошачьего туалета.
The baby sister fucking loses it
Младшая сестра, блядь, слетает с катушек.
So grab the noose and the tool and fuckin lose ya grip
Так что хватай петлю и инструмент и отпускай хватку.
Bow Down
Склонись,
Till your neck will fuckin crack
Пока твоя шея, блядь, не треснет.
Bow Down
Склонись,
Till your spinal cord will snap
Пока твой спинной мозг не сломается.
Bow Down
Склонись,
Till your neck will fucking crack
Пока твоя шея, блядь, не треснет.
Bow Down
Склонись,
Till your spinal cord will snap
Пока твой спинной мозг не сломается.
I'm forever erasing haters cause they'll never stand corrected
Я навсегда стираю ненавистников, потому что они никогда не исправятся.
Even erasers could never correct us
Даже ластики не смогли бы нас исправить.
Cause I was a genius since I was the first homo erectus
Потому что я был гением с тех пор, как стал первым человеком прямоходящим,
Erupting on the scene like a demon in a crazy persons dreams
Ворвавшись на сцену, как демон в бреду сумасшедшего.
At 16 even my psychologist didn't wanna pencil me in
В 16 лет даже мой психолог не хотел записывать меня на прием.
So I stabbed the bitch in the neck with a just the pen tip
Поэтому я ударил суку в шею просто кончиком ручки.
Shit my whole worlds fucked up
Черт, весь мой мир рухнул,
Ever since I realized Jennifer Hudson was just a puppet
С тех пор как я понял, что Дженнифер Хадсон - всего лишь марионетка.
My moms yelling get off the fucking sofa Jeff
Моя мама кричит: "Слезай с чертового дивана, Джефф!".
And I'm yelling out shit like I got Tourette's
А я ору всякую хрень, как будто у меня синдром Туретта.
Bow Down
Склонись,
Till your neck will fuckin crack
Пока твоя шея, блядь, не треснет.
Bow Down
Склонись,
Till your spinal cord will snap
Пока твой спинной мозг не сломается.
Bow Down
Склонись,
Till your neck will fuckin crack
Пока твоя шея, блядь, не треснет.
Bow Down
Склонись,
Till your spinal cord will snap
Пока твой спинной мозг не сломается.
Bow down to me cause I am the master
Склонись передо мной, ибо я повелитель.
I combine all of the motherfucking bastards
Я объединяю всех гребаных ублюдков
In the world cause their my people
В мире, потому что они мои люди,
Because I see them as equal
Потому что я вижу их равными.
And they get a sequel
И у них будет продолжение
In another life that's above this
В другой жизни, которая выше этой.
It's called Heaven they think
Они думают, это рай,
But it ain't yet there
Но его еще нет.
So six more levels
Так что еще шесть уровней,
But then the Devil
Но потом дьявол
Comes in the sixth time
Приходит в шестой раз,
And that's the last obstacle
И это последнее препятствие.
And the demise of our planet was unstoppable
И гибель нашей планеты была неизбежна.
Improbable, fuck
Невероятно, блядь.
Incomprehensible I don't give a shit about you that is no bull
Непостижимо, мне плевать на тебя, это не шутки.
I will just strangle and mangle
Я просто задушу и изувечу,
And then I'll de-tangle
А потом распутаю,
Cause I'm like Rambo
Потому что я как Рэмбо.
Nigga let me give you a motherfuckin' sample uhh
Ниггер, дай мне дать тебе чертов образец, ага.





Writer(s): Jeffrey Herbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.