Paroles et traduction Cashmere Cat - BACK FOR YOU
Every
rose
has
its
thorn,
baby
(Thorn,
baby)
У
каждой
розы
есть
свой
шип,
детка
(шип,
детка).
I
got
mine
and
you
got
yours,
baby
(Baby)
У
меня
есть
свое,
а
у
тебя-свое,
детка
(детка).
I′ve
been
tryin'
not
to
end
up
in
the
garden
Я
старался
не
оказаться
в
саду.
I′ve
been
tryin'
not
to
end
up
where
we
started
(Started)
Я
старался
не
закончить
там,
где
мы
начали
(начали).
Through
the
grapevine,
I
done
heard
a
lot
of
things
(Things)
Через
виноградную
лозу
я
действительно
слышал
много
вещей
(вещей).
Rose
garden
full
of
beauty
hiding
all
the
things
Розовый
сад,
полный
красоты,
скрывает
все
вещи.
Put
my
finger
on
your
beauty,
I
might
bleed
for
you
(Bleed
for
you)
Прикоснись
пальцем
к
твоей
красоте,
я
могу
пролить
за
тебя
кровь
(пролить
за
тебя
кровь).
Oh,
baby,
I
might
fall
on
my
knees
for
you
О,
детка,
я
могу
упасть
перед
тобой
на
колени.
Still
pollenatin'
other
lovers,
how
could
I
be
for
you?
Все
еще
пылясь
пылью
других
любовников,
как
я
могу
быть
для
тебя?
I
gave
my
heart,
everything,
so
what
could
I
keep
from
you?
Я
отдала
тебе
свое
сердце,
все,
что
могла,
так
что
же
я
могла
утаить
от
тебя?
I′ll
be
back
for
you
Я
вернусь
за
тобой.
I′ll
be
back
for
you
Я
вернусь
за
тобой.
I'll
be
back
for
you
Я
вернусь
за
тобой.
I′ll
be
back
for
you,
yeah,
yeah,
yeah
(I'll
be)
Я
вернусь
за
тобой,
Да,
да,
да
(я
вернусь).
I′ll
be
back
for
you
Я
вернусь
за
тобой.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah...
(I'll
be
back
for
you)
Да,
да,
да,
да
...
(я
вернусь
за
тобой)
I′ll
be
back
for
you
Я
вернусь
за
тобой.
I'll
be
back
for
you
Я
вернусь
за
тобой.
I'll
be
back
for
you
Я
вернусь
за
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magnus Hoeiberg, Benjamin Joseph Levin, Daystar Peterson, Sophie Long
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.