Paroles et traduction Cashmere Cat - EMOTIONS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
feel
nada
Я
ничего
не
чувствую
When
we
accidentally
bump
into
each
other
Когда
мы
случайно
сталкиваемся
друг
с
другом
And
you
got
somebody
new,
I
don't
mind
her
И
у
тебя
кто-то
есть,
я
не
против
нее
′Cause
it
feels
so
good,
now
I
don't
feel
nada
Потому
что
так
хорошо,
теперь
я
ничего
не
чувствую
I
don't
feel
Я
не
чувствую
Emotions,
emotions′
but
Эмоций,
эмоций,
но
You′re
my
emotions'
you′re
my
emotions
Ты
— мои
эмоции,
ты
— мои
эмоции
Emotions,
emotions,
but
Эмоций,
эмоций,
но
You're
my
emotions,
you′re
my
emotions
Ты
— мои
эмоции,
ты
— мои
эмоции
Emotions,
emotions,
but
Эмоций,
эмоций,
но
You're
my
emotions,
you′re
my
emotions
Ты
— мои
эмоции,
ты
— мои
эмоции
Emotions,
emotions,
but
Эмоций,
эмоций,
но
You're
my
emotions,
you're
my
emotions
Ты
— мои
эмоции,
ты
— мои
эмоции
Emotions,
emotions,
but
Эмоций,
эмоций,
но
You′re
my
emotions,
you′re
my
emotions
Ты
— мои
эмоции,
ты
— мои
эмоции
Emotions,
emotions,
but
Эмоций,
эмоций,
но
You're
my
emotions,
you′re
my
emotions
Ты
— мои
эмоции,
ты
— мои
эмоции
Emotions,
emotions,
but
Эмоций,
эмоций,
но
You're
my
emotions,
you′re
my
emotions
Ты
— мои
эмоции,
ты
— мои
эмоции
Emotions,
emotions,
but
Эмоций,
эмоций,
но
You're
my
emotions,
you′re
my
emotions
Ты
— мои
эмоции,
ты
— мои
эмоции
I
don't
feel
nada
Я
ничего
не
чувствую
So
pour
me
another
Так
налей
мне
еще
'Cause
it
feels
so
good,
now
I
don′t
feel
nada
Потому
что
так
хорошо,
теперь
я
ничего
не
чувствую
I
don′t
feel
Я
не
чувствую
Emotions,
emotions,
but
Эмоций,
эмоций,
но
You're
my
emotions,
you′re
my
emotions
Ты
— мои
эмоции,
ты
— мои
эмоции
Emotions,
emotions,
but
Эмоций,
эмоций,
но
You're
my
emotions,
you′re
my
emotions
Ты
— мои
эмоции,
ты
— мои
эмоции
Emotions,
emotions,
but
Эмоций,
эмоций,
но
You're
my
emotions,
you′re
my
emotions
Ты
— мои
эмоции,
ты
— мои
эмоции
Emotions,
emotions,
but
Эмоций,
эмоций,
но
You're
my
emotions,
you're
my
emotions
Ты
— мои
эмоции,
ты
— мои
эмоции
Thought
I′d
be
low
low
low
and
Думал,
буду
совсем
на
дне
и
Thought
you′d
be
out
my
emotions
but-
Думал,
ты
исчезнешь
из
моих
эмоций,
но-
Thought
I'd
be
low
low
low
and
but-
Думал,
буду
совсем
на
дне,
но-
I
don′t
feel
nada
Я
ничего
не
чувствую
When
we
accidentally
bump
into
each
other
Когда
мы
случайно
сталкиваемся
друг
с
другом
And
you
got
somebody
new,
I
don't
mind
her
И
у
тебя
кто-то
есть,
я
не
против
нее
′Cause
it
feels
so
good,
now
I
don't
feel
nada
Потому
что
так
хорошо,
теперь
я
ничего
не
чувствую
I
don′t
feel
nada
Я
ничего
не
чувствую
I
wouldn't
believe
you
Я
бы
тебе
не
поверил
Something
about
the
way
you
talk
Что-то
в
том,
как
ты
говоришь
I
wouldn't
trust
you
Я
бы
тебе
не
доверял
Something
about
the
way
you
talk
Что-то
в
том,
как
ты
говоришь
I
couldn′t
live
with
you
Я
не
смог
бы
жить
с
тобой
Something
about
the
way
you
talk
Что-то
в
том,
как
ты
говоришь
I
couldn′t
love
you
Я
не
смог
бы
любить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Wilkinson, Elof Fred Karl Loelv, Benjamin Joseph Levin, Tove Anna Linnea Oestman Styrke, Magnus Hoiberg
Album
EMOTIONS
date de sortie
09-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.