Paroles et traduction Cashmire feat. TheHashClique - Samuel Eto'o
D'un
coup
t'as
plus
tes
potes
Suddenly
you
have
no
more
friends
Ça
court
des
vitesses
des
Usain
Bolt
They
run
at
Usain
Bolt
speeds
Tu
vicer
une
sale
époque
You're
living
through
a
bad
time
Le
virus
évolue
mais
pas
les
porcs
The
virus
evolves,
but
the
pigs
don't
Le
soleil
se
couche
The
sun
is
setting
Fumé
d'og
Kush,
odeur
de
printemps
Smoking
OG
Kush,
it
smells
like
spring
La
colline
du
Wow
The
hill
of
Wow
Devant
la
clinique,
cadavre
des
patients
In
front
of
the
clinic,
corpses
of
patients
Les
glocks
sont
comme
des
nuages
The
Glocks
are
like
clouds
Chargés
de
rafales
de
dépressions
Loaded
with
bursts
of
depression
Je
suis
le
jeune
qui
assassine
creed
(creed)
I'm
the
young
guy
who
assassinates
creed
(creed)
C'est
comme
ça
je
suis
tombé
dans
le
crime
(dans
le
crime)
That's
how
I
got
into
crime
(into
crime)
Isabel
Marrant,
ça
lui
revend
du
gaz
hilarant
Isabel
Marrant,
she
sells
him
laughing
gas
J'ai
un
six
dans
les
mains
I
have
a
six
in
my
hand
J'ai
un
neuf
dans
le
dos
I
have
a
nine
on
my
back
Je
suis
un
buteur
un
tueur
un
Samuel
Eto'o
I'm
a
goal
scorer,
a
killer,
a
Samuel
Eto'o
D'un
coup
t'as
plus
tes
potes
Suddenly
you
have
no
more
friends
Ça
court
des
vitesses
de
Usain
Bolt
They
run
at
Usain
Bolt
speeds
Tu
vicer
une
sale
époque
You're
living
through
a
bad
time
Le
virus
évolue
mais
pas
les
porcs
The
virus
evolves,
but
the
pigs
don't
J'ai
un
six
dans
les
mains,
j'ai
un
neuf
dans
le
dos
I
have
a
six
in
my
hand,
I
have
a
nine
on
my
back
Je
suis
un
tueur
un
buteur
I'm
a
killer,
a
goal
scorer
Un
Samuel
Eto'o
A
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Cash
money
faut
les
do
Cash
money,
gotta
do
'em
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Ma
cock
est
coquette
My
dick
is
cute
Les
gueush
c'est
chose-quel
The
cops
are
idiots
Pas
de
crack
dans
ma
maison
No
crack
in
my
house
Moi
j'coffrais
dans
ma
boite
aux
lettres
I
stash
it
in
my
mailbox
Le
soké
la
moquette
The
couch
is
wet
Justin
Bieber
Justin
Bieber
La
touche
pas
si
t'es
diabétique
Don't
touch
it
if
you're
diabetic
Le
coca
c'est
pas
diététique
Coke
isn't
diet
Je
suis
le
jeune
qui
assassine
creed
I'm
the
young
guy
who
assassinates
creed
C'est
comme
ça
je
suis
tombé
dans
le
crime
That's
how
I
got
into
crime
Coca
cola
coca
cola
Coca
Cola,
Coca
Cola
Bénévolat
très
peu
pour
moi
Volunteering,
not
for
me
Gros
charboneur,
Richard
Bona
Big
money
maker,
Richard
Bona
Bicarbonate,
c'est
la
France
d'en
bas
Bicarbonate,
that's
France
from
below
Qui
va
faire
crari
qui
nous
entends
pas
Who's
gonna
make
it
cool
who
doesn't
hear
us
(Qui
va
faire
crari
qui
nous
entends
pas)
(Who's
gonna
make
it
cool
who
doesn't
hear
us)
Mon
join
de
Zaza
My
Zaza
joint
C'est
lui
qui
me
bazarde
It's
what
messes
me
up
Mais
entonnement
ça
me
colle
à
la
peau
But
somehow
it
sticks
to
my
skin
Sixh
du
matin
je
suis
devant
la
te
Six
in
the
morning
I'm
in
front
of
the
strip
club
Mon
joint
de
gelato
me
dit
que
y'a
la
peau
My
gelato
joint
tells
me
there's
pussy
Mon
join
de
Zaza
My
Zaza
joint
C'est
lui
qui
me
bazarde
It's
what
messes
me
up
Mais
entonnement
ça
me
colle
à
la
peau
But
somehow
it
sticks
to
my
skin
Sixh
du
matin
je
suis
devant
la
te
Six
in
the
morning
I'm
in
front
of
the
strip
club
Joint
de
gelato
me
dit
que
y'a
la
peau
Gelato
joint
tells
me
there's
pussy
D'un
coup
t'as
plus
tes
potes
Suddenly
you
have
no
more
friends
Ça
court
des
vitesses
de
Usain
Bolt
They
run
at
Usain
Bolt
speeds
Tu
vicer
une
sale
époque
You're
living
through
a
bad
time
Le
virus
évolue
mais
pas
les
porcs
The
virus
evolves,
but
the
pigs
don't
J'ai
un
six
dans
les
mains,
j'ai
un
neuf
dans
le
dos
I
have
a
six
in
my
hand,
I
have
a
nine
on
my
back
Je
suis
un
tueur
un
buteur
I'm
a
killer,
a
goal
scorer
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
Cash
money
faut
les
do
Cash
money,
gotta
do
'em
Samuel
Eto'o
Samuel
Eto'o
D'un
coup
t'as
plus
tes
potes
Suddenly
you
have
no
more
friends
Ça
court
des
vitesses
de
Usain
Bolt
They
run
at
Usain
Bolt
speeds
D'un
coup
t'as
plus
tes
potes
Suddenly
you
have
no
more
friends
D'un
coup
t'as
plus
tes
potes
Suddenly
you
have
no
more
friends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnaud Boade Okodombe, Jules Rougeron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.