Casino Royale - Cose Difficili - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Casino Royale - Cose Difficili




Cose Difficili
Hard Things
Casino Royale
Casino Royale
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Casino Royale
Casino Royale
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Casino Royale
Casino Royale
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Il sangue adesso è caldo e scorre molto lentamente
The blood now is warm and it flows very slowly
Non sono mai andato via da qui
I never went away from here
Se "queste stanze" è solo un altro luogo della mente
If "these rooms" are just another place of the mind
Se chiudo gli occhi, volendo si può far così
If I close my eyes, wishing it can be done like that
Senza contare i passi, poi comincio a camminare
Not counting the steps, then I start to walk
Perso nell'eco dei miei dubbi, a volte va così
Lost in the echo of my doubts, sometimes it goes like that
È stato un giorno troppo lungo
It's been too long a day
Un giorno da dimenticare
A day to forget
Cose difficili, così difficili, da dirti adesso qui
Hard things, so hard, to tell you right now here
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Cose difficili da respirare, se non ci sai fare
Hard things to breathe, if you don't know how to do it
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Qua non ti fermi a pensare
Here you don't stop to think
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Cose difficili
Hard things
Così difficili,
So hard, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Cose difficili da respirare, se non ci sai fare, se non vuoi capire
Hard things to breathe, if you don't know how to do it, if you don't want to understand
Questo è il momento in cui finisce il gioco
This is the moment when the game is over
Questo è il momento in cui ci lasceremo andare, via
This is the moment when we will let go, away
È come fare un salto sopra il vuoto delle cose, che non sento più
It's like taking a leap over the void of things, that I don't feel anymore
Sono sul fondo e scavo ancora, sono giù
I'm on the bottom and I'm still digging, I'm down
Lasciami stare, non ci pensare
Leave me alone, don't think about it
Comunque vada lascia che la pioggia cada su di me
However it goes, let the rain fall on me
Lasciami stare, non mi fermare
Leave me alone, don't stop me
Se nei tuoi occhi c'è riflessa la mia stessa strada
If in your eyes is reflected my own path
Lasciami andare, non ti voltare
Let me go, don't turn around
Questo dolore è necessario per capire
This pain is necessary to understand
E sarò certo che sono stati giorni veri
And I'll be sure that there have been real days
Perso nel ritmo strano del rumore dei miei pensieri
Lost in the strange rhythm of the noise of my thoughts
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Cose difficili da respirare, se non ci sai fare
Hard things to breathe, if you don't know how to do it
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Qua non ti fermi a pensare
Here you don't stop to think
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Cose difficili
Hard things
Così difficili,
So hard, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Il sangue adesso è caldo e scorre molto lentamente
The blood now is warm and it flows very slowly
Non sono mai andato via da qui
I never went away from here
Se "queste stanze" è solo un altro luogo della mente
If "these rooms" are just another place of the mind
Cose difficili da respirare
Hard things to breathe
Cose difficili da dirti adesso qui, qui
Hard things to tell you right now here, here
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Cose difficili da respirare, se non ci sai fare
Hard things to breathe, if you don't know how to do it
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Qua non ti fermi a pensare
Here you don't stop to think
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Casino Royale
Casino Royale
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Casino Royale
Casino Royale
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Casino Royale
Casino Royale
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah





Writer(s): Alioscia Bisceglia, Michele Pauli, Giuliano Palma, Ferdinando Masi De Vergas, Alessio Argenteri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.