Casino Royale - Crx - Remastered 2017 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Casino Royale - Crx - Remastered 2017




Crx - Remastered 2017
Crx - Remastered 2017
Io rifletto - perché questo è il tempo
I reflect - because this is the time
Io rifletto - perché non c′è tempo
I reflect - because there is no time
Io rifletto - famiglia, padre e madre
I reflect - family, father and mother
Io rifletto - questa è la mia casa
I reflect - this is my home
Io rifletto - il mio punto di fuga
I reflect - my vanishing point
Io rifletto - la mia partenza
I reflect - my departure
Io rifletto - la mia prospettiva
I reflect - my perspective
Io rifletto e riflette la mia vita
I reflect and my life reflects
Sento intorno riflesso su di me
I feel reflected around me
Lacrime, sorrisi, il suono dei miei simili
Tears, smiles, the sound of my fellow men
Non li vedi riflessi su di te
You don't see them reflected on you
Segni indelebili sono questa genesi
Indelible marks are this genesis
Io rifletto - è un'altra volta notte
I reflect - it's night again
Io rifletto - ora i topi escono dai buchi
I reflect - now the rats come out of the holes
Io rifletto - perché non ho sonno
I reflect - because I'm not sleepy
Io rifletto - ora sono in controllo
I reflect - now I'm in control
Io rifletto - seto già dire tremila
I reflect - I already hear three thousand
Io rifletto - chiuso dentro il freezer
I reflect - closed inside the freezer
Io rifletto - perso nel mio supermarket
I reflect - lost in my supermarket
Io rifletto - ora aspettando il conto
I reflect - now waiting for the bill
Sento intorno riflessi su di me
I feel reflected around me
Le lacrime, i sorrisi, i sogni dei miei simili
Tears, smiles, the dreams of my fellow men
Ora vedi rifletto su di te
Now you see I reflect on you
Segni indelebili sono la mia genesi
Indelible marks are my genesis
Io rifletto
I reflect
Io rifletto - si muove la mia ombra
I reflect - my shadow moves
Posso muovere ogni cosa
I can move everything
Io rifletto - milioni contro uno
I reflect - millions against one
Io rifletto - il panico dell′insetto
I reflect - the insect's panic
Io rifletto - migliaia di parole
I reflect - thousands of words
Io rifletto - novantamila ore
I reflect - ninety thousand hours
Io rifletto - ancora più vicino
I reflect - even closer
Io rifletto - il mio coefficiente è il massimo
I reflect - my coefficient is the maximum
Sento intorno riflesso su di me
I feel reflected around me
Lacrime, sorrisi, sono dei miei simili
Tears, smiles, they are of my fellow men
Non li vedi riflessi su di te
You don't see them reflected on you
Segni indelebili sono questa genesi
Indelible marks are this genesis
Sento intorno riflessi su di me
I feel reflected around me
Le lacrime, i sorrisi, i sogni dei miei simili
Tears, smiles, the dreams of my fellow men
Ora vedi rifletto su di te
Now you see I reflect on you
Segni indelebili sono la mia genesi
Indelible marks are my genesis
Io rifletto - questione sai d'affetto
I reflect - you know it's a matter of affection
Io rifletto - perché sono in debito
I reflect - because I'm in debt
Io rifletto - il mio migliore amico
I reflect - my best friend
Io rifletto - rifletti ciò che dico
I reflect - reflect what I say
Io rifletto - e cerco la mia forma
I reflect - and I look for my shape
Io rifletto - a Milano come a Londra
I reflect - in Milan as in London
Io rifletto - qual'è la mia fortuna
I reflect - what is my fortune
Io rifletto - ora stai zitto e fuma
I reflect - now shut up and smoke
Io rifletto - e cerco la mia strada
I reflect - and I look for my way
Io rifletto - e quale è la mia cosa
I reflect - and what is my thing
Io rifletto - questa è la mia città
I reflect - this is my city
Io rifletto - Milano fratricida
I reflect - fratricidal Milan
Io rifletto - e questa è la mia sfida
I reflect - and this is my challenge
Io rifletto - e questa è la mia sfida
I reflect - and this is my challenge
Io rifletto -5 anni o due minuti
I reflect -5 years or two minutes
Io rifletto - qualcuno mi aiuti
I reflect - someone help me
Io rifletto!
I reflect!





Writer(s): Alioscia Bisceglia, Patrick Benifei, Ferdinando Masi, Giuliano Palma, Michele Pauli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.