Paroles et traduction Casino Royale - Io E La Mia Ombra - Radio Edit
Io E La Mia Ombra - Radio Edit
Я и моя тень - радио версия
Io
e
la
mia
ombra
Я
и
моя
тень
Io
e
la
mia
ombra
Я
и
моя
тень
Io
e
la
mia
ombra
Я
и
моя
тень
Solo
io
e
la
mia
ombra
Только
я
и
моя
тень
Come
ti
trovi?
Как
ты
себя
чувствуешь?
Perché
ti
trovi?
Почему
ты
здесь?
Dove
ti
trovi?
Где
ты
находишься?
Sei
perso
dentro
freddo
e
caldo
fuori
Ты
потерян
внутри,
холод
и
жара
снаружи
La
gente
torna
a
casa
e
non
riesce
più
ad
uscire
Люди
возвращаются
домой
и
не
могут
больше
выйти
Molti
escono
di
casa
e
non
vogliono
tornare
Многие
выходят
из
дома
и
не
хотят
возвращаться
Pareti
di
una
stanza
che
si
stringono
Стены
комнаты
сжимаются
Profili
d'ombra
scura
si
ingrandiscono
Темные
тени
растут
Pandemia
diffusa
Распространяющаяся
пандемия
Nevrosi
depressiva
Депрессивный
невроз
Casi
lievi
che
li
trovi
lì
distesi
per
la
vita
Легкие
случаи,
которые
ты
находишь
там,
лежащими
всю
жизнь
Bastardo
che
mi
rubi
il
sonno,
sei
qui
con
me
Ублюдок,
крадущий
мой
сон,
ты
здесь,
со
мной
Mille
passi
più
lontano,
sempre
con
me
В
тысяче
шагов
от
меня,
всегда
со
мной
Io
non
ti
riconosco,
somigli
a
me
Я
тебя
не
узнаю,
ты
похож
на
меня
All'altra
metà
di
me
На
другую
мою
половину
Io
e
la
mia
ombra
Я
и
моя
тень
Io
e
la
mia
ombra
Я
и
моя
тень
Io
e
la
mia
ombra
Я
и
моя
тень
Solo
io
e
la
mia
ombra
Только
я
и
моя
тень
E'
come
avere
un
cane
dallo
sguardo
scuro
che
ti
gira
intorno
Это
как
иметь
собаку
с
темным
взглядом,
которая
кружит
вокруг
тебя
Ti
segue
notte
e
giorno
Следует
за
тобой
днем
и
ночью
In
fuga
andando
incontro
al
tempo
con
inappetenza
al
tuo
futuro
В
бегах,
навстречу
времени,
без
аппетита
к
своему
будущему
Fottuto
faccia
al
muro
Будь
ты
проклят,
лицом
к
стене
E
provi
a
risvegliarti
И
ты
пытаешься
проснуться
Non
riesci
più
a
rialzarti
Не
можешь
больше
подняться
Insofferenza
manifesta
prima
e
dopo
la
tempesta
Нетерпимость
проявляется
до
и
после
бури
Bastardo
che
mi
rubi
il
sonno,
sei
qui
con
me
Ублюдок,
крадущий
мой
сон,
ты
здесь,
со
мной
Mille
passi
più
lontano,
sempre
con
me
В
тысяче
шагов
от
меня,
всегда
со
мной
Io
non
ti
riconosco,
somigli
a
me
Я
тебя
не
узнаю,
ты
похож
на
меня
All'altra
metà
di
me
На
другую
мою
половину
Io
e
la
mia
ombra
Я
и
моя
тень
Io
e
la
mia
ombra
Я
и
моя
тень
Io
e
la
mia
ombra
Я
и
моя
тень
Solo
io
e
la
mia
ombra
Только
я
и
моя
тень
Io
e
la
mia
ombra
Я
и
моя
тень
Io
e
la
mia
ombra
Я
и
моя
тень
Io
e
la
mia
ombra
Я
и
моя
тень
Solo
io
e
la
mia
ombra
Только
я
и
моя
тень
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alioscia Bisceglia, Michele Pauli, Patrick Benifei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.