CasioRobinson - Diagnose Me - traduction des paroles en allemand

Diagnose Me - CasioRobinsontraduction en allemand




Diagnose Me
Diagnose Mich
Why do I mess up everything I do
Warum ruiniere ich alles, was ich tue
There's no explanation
Es gibt keine Erklärung
Why do I mess up everything I say
Warum vermassle ich alles, was ich sage
There's no explanation
Es gibt keine Erklärung
Can you tell me what to do?
Kannst du mir sagen, was ich tun soll?
I can't find any guidance
Ich finde keine Hilfe
My life has turned upside down
Mein Leben steht Kopf
Because of one simple accident
Wegen eines einfachen Unfalls
I don't know what to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
Analyze me
Analysiere mich
And tell me what's inside
Und sag mir, was in mir ist
Diagnose me
Diagnostiziere mich
Because I can't keep wondering why
Denn ich kann nicht länger fragen, warum
It happens all the time
Es passiert die ganze Zeit
Start over, check again
Fang neu an, überprüf es nochmal
Now tell me what you find
Jetzt sag mir, was du findest
Because I'm going out of frequency
Denn ich verliere die Kontrolle
Can anyone respond?
Kann mir jemand antworten?
If I'm not broken
Wenn ich nicht kaputt bin
What's the chance I will survive?
Wie hoch ist die Chance, dass ich überlebe?
Don't sugarcoat me
Beschönige nichts
Because I feel like I might die
Denn ich fühle, als würde ich sterben
Just give it to me straight
Sag es mir direkt
Because I'm running out of time
Denn mir bleibt keine Zeit
I need an antidote, yeah
Ich brauche ein Gegengift, ja
I feel myself go under
Ich spüre, wie ich ertrinke
Because the weight of it's like
Denn die Last fühlt sich an wie
Hands around my neck
Hände an meinem Hals
I never stood a chance, ever
Ich hatte keine Chance, niemals
I need a cure for myself
Ich brauche Heilung für mich
Can anyone respond
Kann mir jemand antworten?
Analyze me
Analysiere mich
And tell me what's inside
Und sag mir, was in mir ist
Diagnose me
Diagnostiziere mich
Because I can't keep wondering why
Denn ich kann nicht länger fragen, warum
It happens all the time
Es passiert die ganze Zeit
Start over, check again
Fang neu an, überprüf es nochmal
Now tell me what you find
Jetzt sag mir, was du findest
Because I'm going out of frequency
Denn ich verliere die Kontrolle
Can anyone respond?
Kann mir jemand antworten?
Analyze me
Analysiere mich
And tell me what's inside
Und sag mir, was in mir ist
Diagnose me
Diagnostiziere mich
Because I can't keep wondering why
Denn ich kann nicht länger fragen, warum
It happens all the time
Es passiert die ganze Zeit
Start over, check again
Fang neu an, überprüf es nochmal
Now tell me what you find
Jetzt sag mir, was du findest
Because I'm going out of frequency
Denn ich verliere die Kontrolle
Can anyone respond?
Kann mir jemand antworten?





Writer(s): Casio Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.