Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I ettervarmen
Im Nachglühen
Åå,
der
e
du
igjen
Oh,
da
bist
du
wieder
Åå,
nå
skjer
det
igjen
Oh,
jetzt
passiert
es
wieder
I
ettervarmen
fra
det
som
var
Im
Nachglühen
dessen,
was
war
Går
me
videre
igjen
Gehen
wir
wieder
weiter
Åå,
her
e
me
igjen
Oh,
hier
sind
wir
wieder
Åå,
min
siste
venn
Oh,
meine
letzte
Freundin
I
ettervarmen
fra
det
som
var
Im
Nachglühen
dessen,
was
war
Der
finne
du
meg
alltid
Da
findest
du
mich
immer
Igjen,
igjen,
igjen,
igjen
Wieder,
wieder,
wieder,
wieder
Åå,
der
e
du
igjen
Oh,
da
bist
du
wieder
Åå,
min
siste
venn
Oh,
meine
letzte
Freundin
I
ettervarmen
fra
det
som
var
Im
Nachglühen
dessen,
was
war
Der
leve
me
videre
Da
leben
wir
weiter
Igjen,
igjen,
igjen,
igjen
Wieder,
wieder,
wieder,
wieder
Og
det
e
ikkje
for
seint
Und
es
ist
nicht
zu
spät
Te
å
finne
det
me
trenge
Das
zu
finden,
was
wir
brauchen
For
å
finne
det
me
leite
etter
Um
das
zu
finden,
wonach
wir
suchen
Igjen,
igjen,
igjen,
igjen
Wieder,
wieder,
wieder,
wieder
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredrik Vogsborg, Kjetil Bjoreid Aabo, Omar Emanuel Johnsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.