Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
상처에
익숙해질
쯤
Bald,
wenn
ich
mich
an
Wunden
gewöhnt
habe,
아픔이
사라질
때쯤
Gerade
wenn
der
Schmerz
verschwindet,
어렴풋이
알게
되었어
Da
habe
ich
es
langsam
verstanden,
말수가
줄어든
만큼
Je
weniger
Worte
ich
fand,
표정이
사라진
만큼
Je
mehr
mein
Gesicht
erstarrte,
나는
멀리
와버렸단
걸
Desto
weiter
bin
ich
gegangen,
Liebe.
눈이
부신
찰나의
꿈이라고
Es
war
nur
ein
flüchtiger,
blendender
Traum,
이제
와
차마
말하진
못하겠어
Doch
jetzt
kann
ich
es
nicht
mehr
aussprechen.
돌이킬
수
없는
선택에
In
unumkehrbaren
Entscheidungen,
아팠고
울었던
시간이
고여
Erstarren
meine
Tränen
der
Zeit,
지금
내가
돼
있어
Und
formen
mich
zu
dem,
der
ich
bin.
흐린
날의
비망록
Notizen
an
trüben
Tagen,
까만
밤의
혼잣말
Selbstgespräche
in
schwarzen
Nächten,
답이
없던
질문
Fragen
ohne
Antworten
–
It
was
my
youth
Das
war
meine
Jugend,
It
was
my
youth,
ho-oh
Das
war
meine
Jugend,
ho-oh,
It
was
my
youth,
ho-oh
Das
war
meine
Jugend,
ho-oh.
셀
수
없던
어리석은
실수도
Auch
unzählige
törichte
Fehler
후회뿐이라
말하진
못하겠어
Kann
ich
nicht
als
bloße
Reue
bezeichnen.
흐린
날의
비망록
Notizen
an
trüben
Tagen,
까만
밤의
혼잣말
Selbstgespräche
in
schwarzen
Nächten,
답이
없던
질문
Fragen
ohne
Antworten
–
It
was
my
youth
Das
war
meine
Jugend,
It
was
my
youth,
ho-oh
Das
war
meine
Jugend,
ho-oh,
It
was
my
youth,
ho-oh
Das
war
meine
Jugend,
ho-oh.
지금
내가
돼
있어
Jetzt
bin
ich
geworden,
내가
돼
있어
Bin
ich
geworden,
지금
내가
돼
있어
Jetzt
bin
ich
geworden.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.