Paroles et traduction Caskey feat. Clicklak - Styrofoam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See,
I'ma
need
to
pour
up,
like,
five
zips
Видишь,
мне
нужно
налить
себе,
типа,
пять
зипов.
Girl,
you
gotta
keep
it
on
the
low,
Promethazine
sippin'
Детка,
ты
должна
держать
это
в
секрете,
потягиваю
прометазин.
Double
cup,
Styrofoam,
that's
just
how
I'm
livin'
Двойной
стаканчик,
пенопласт,
вот
так
я
живу.
I
got
pimpin'
intuitions,
mistress
intermissions
У
меня
чутье
сутенёра,
перерывы
между
любовницами.
Numbers
and
dollar
signs
be
determining
my
position
Цифры
и
знаки
доллара
определяют
мое
положение.
I'm
precision
in
the
Cadillac,
back
track,
reminisce
on
days
Я
точен
в
Кадиллаке,
возвращаюсь
назад,
вспоминаю
дни,
When
I
was
griping
on
that
black
MAC,
guns
at
the
range
Когда
я
держался
за
черный
MAC,
пушки
на
стрельбище.
See
all
your
bodies
lying
on
the
front
page,
but
Видишь
все
ваши
тела
на
первой
полосе,
но
My
father
made
sure
that
I
understood
how
them
guns
blaze
Мой
отец
позаботился
о
том,
чтобы
я
понял,
как
пылают
эти
пушки.
Blunt
to
my
face,
I'm
subject
to
praise
Косяк
к
моему
лицу,
я
достоин
похвалы.
Others
be
subject
to
rage,
y'all
just
be
subjects
to
change
Другие
подвержены
ярости,
вы
все
просто
подвержены
изменениям.
All
this
talkin'
'bout
bitches
and
Все
эти
разговоры
о
сучках
и
Lamborghinis
that
you
ain't
in
often
Ламборгини,
в
которых
ты
нечасто
бываешь.
And
I
ain't
from
Dawson,
from
the
Southside
and
got
gators
crossin'
И
я
не
из
Доусона,
с
Южной
стороны,
и
аллигаторы
там
шастают.
Agent
call
me,
agent
call
me,
boy,
if
another
agent
call
me
Агент
звонит
мне,
агент
звонит
мне,
парень,
если
еще
один
агент
позвонит
мне,
I'm
engagin',
homie,
let
these
mofuckers
know
I'm
KP
only,
KP
only
Я
в
деле,
homie,
пусть
эти
ублюдки
знают,
что
я
только
KP,
только
KP.
See
y'all
roll
up
and
I
take
two
more
sips
Смотри,
как
вы
подъезжаете,
а
я
делаю
еще
два
глотка.
And
then
I
tell
this
bitch
to
roll
up
like
two
more
zips
А
потом
говорю
этой
сучке
скрутить
еще
пару
зипов.
Girl,
you
gotta
keep
it
on
the
low,
Promethazine
sippin'
Детка,
ты
должна
держать
это
в
секрете,
потягиваю
прометазин.
Double
cup,
Styrofoam,
that's
just
how
I'm
livin'
Двойной
стаканчик,
пенопласт,
вот
так
я
живу.
Double
cup,
Styrofoam,
that's
how
I'm
livin'
Двойной
стаканчик,
пенопласт,
вот
так
я
живу.
Double
cup,
Styrofoam,
that's
how
I'm
livin'
Двойной
стаканчик,
пенопласт,
вот
так
я
живу.
Gotta
keep
it
on
the
low,
Promethazine
sippin'
Должна
держать
это
в
секрете,
потягиваю
прометазин.
Double
cup,
Styrofoam,
that's
just
how
I'm
livin'
Двойной
стаканчик,
пенопласт,
вот
так
я
живу.
Double
cup,
Styrofoam,
that's
how
I'm
livin'
Двойной
стаканчик,
пенопласт,
вот
так
я
живу.
Double
cup,
Styrofoam,
that's
how
I'm
livin'
Двойной
стаканчик,
пенопласт,
вот
так
я
живу.
I
can't
be
pussy,
it
just
ain't
in
me
Я
не
могу
быть
трусом,
это
просто
не
во
мне.
I'ma
die
for
this
shit
when
they
put
some
bullets
in
me
Я
умру
за
это
дерьмо,
когда
они
всадят
в
меня
пули.
Chillin',
pimpin',
traffickin'
women
Расслабляюсь,
сутенёрствую,
торгую
женщинами.
A
bitch
named
Peggy
and
she
married
with
children
Сука
по
имени
Пегги,
и
она
замужем,
с
детьми.
Plymouth
Rocks,
like
I
was
a
pilgrim
Плимут
Рок,
как
будто
я
был
пилигримом.
Your
world's
favorite
rapper
ain't
shit
'cause
I
killed
him
Любимый
рэпер
вашего
мира
ничто,
потому
что
я
убил
его.
Tell
me,
have
you
ever
seen
bricks
like
a
buildin'?
Скажи
мне,
ты
когда-нибудь
видела
кирпичи,
как
здание?
Bricks
by
the
Buku,
pounds
to
Belgium
Кирпичи
от
Buku,
фунты
в
Бельгию.
Only
thing
got
me
scared:
if
a
bitch
nigga
tell
Единственное,
что
меня
пугает:
если
сучка
настучит.
God
bless
his
soul,
I'ma
send
his
ass
to
Hell
Боже,
благослови
его
душу,
я
отправлю
его
задницу
в
ад.
Can't
go
against
the
grain,
I'm
just
too
real
Не
могу
идти
против
течения,
я
слишком
настоящий.
Fishscale
in
the
water
like
the
brick
had
gills
Рыбья
чешуя
в
воде,
как
будто
у
кирпича
жабры.
You
breathe
in
the
pot
when
it
form
into
rock
Ты
вдыхаешь
дым
из
котелка,
когда
он
превращается
в
камень.
Keep
my
heat
on
my
waist,
by
the
stove
'cause
it's
hot
Держу
пушку
на
поясе,
у
плиты,
потому
что
жарко.
Ain't
shit
sweet,
nah,
I
think
not
Ничего
сладкого,
нет,
я
так
не
думаю.
If
a
bitch
nigga
try
me,
then
his
heart
I
stop
(Hey!)
Если
сучка
попытается
меня
достать,
то
я
остановлю
ее
сердце.
(Эй!)
Keep
it
on
the
low,
Promethazine
sippin'
Держи
это
в
секрете,
потягиваю
прометазин.
Double
cup,
Styrofoam,
that's
just
how
I'm
livin'
Двойной
стаканчик,
пенопласт,
вот
так
я
живу.
Double
cup,
Styrofoam,
that's
how
I'm
livin'
Двойной
стаканчик,
пенопласт,
вот
так
я
живу.
Double
cup,
Styrofoam,
that's
how
I'm
livin'
Двойной
стаканчик,
пенопласт,
вот
так
я
живу.
Gotta
keep
it
on
the
low,
Promethazine
sippin'
Должна
держать
это
в
секрете,
потягиваю
прометазин.
Double
cup,
Styrofoam,
that's
just
how
I'm
livin'
Двойной
стаканчик,
пенопласт,
вот
так
я
живу.
Double
cup,
Styrofoam,
that's
how
I'm
livin'
Двойной
стаканчик,
пенопласт,
вот
так
я
живу.
Double
cup,
Styrofoam,
that's
how
I'm
livin'
Двойной
стаканчик,
пенопласт,
вот
так
я
живу.
Shit,
I
been
known
to
be
a
problem
child,
some
call
me
wild
Черт,
я
был
известен
как
проблемный
ребенок,
некоторые
называют
меня
диким.
Others
just
call
me
for
fronts
'cause
they
always
loud
Другие
просто
зовут
меня
за
товаром,
потому
что
они
всегда
шумные.
Yes,
they
always
loud,
like
a
concert
crowd
Да,
они
всегда
шумные,
как
толпа
на
концерте.
If
you
ain't
know,
nigga,
then
you
know
now
Если
ты
не
знал,
нигга,
то
теперь
ты
знаешь.
They
know
now,
know
what
the
business
is
Теперь
они
знают,
знают,
что
к
чему.
'Cause
I'm
on
this
pimpin'
shit
and
I'm
ridin'
Потому
что
я
занимаюсь
этим
сутенёрским
дерьмом,
и
я
еду.
In
a
glass
house,
tryna
find
where
the
bitches
is
В
стеклянном
доме,
пытаясь
найти,
где
сучки.
He
tryna
find
where
the
bitches
is
Он
пытается
найти,
где
сучки.
I'm
tryna
find
where
the
riches
is
Я
пытаюсь
найти,
где
богатство.
If
I
catch
you
slippin',
I'ma
hit
you
with
a
weapon
Если
я
поймаю
тебя
на
ошибке,
я
ударю
тебя
оружием.
And
I
ain't
gon'
leave
no
witnesses
И
я
не
оставлю
свидетелей.
Bow!
And
the
difference
is,
boy,
I
do
this
shit
Бах!
И
разница
в
том,
парень,
что
я
делаю
это
дерьмо.
You
might
keep
yourself
a
nine,
but
you
don't
shoot
this
shit
Ты
можешь
держать
при
себе
девятимиллиметровку,
но
ты
не
стреляешь
из
этого
дерьма.
What's
happening,
Cas?
Let's
get
to
the
cash
Что
происходит,
Кэс?
Давай
возьмемся
за
наличные.
And
if
a
bitch
nigga
try
me,
that's
gon'
be
they
ass
И
если
сучка
попытается
меня
достать,
это
будет
их
конец.
And
that's
gon'
be
they
last,
and
be
they
first
И
это
будет
их
последний,
и
будет
их
первый
Time
that
they
seen
a
hearse
and
been
laid
in
the
dirt
Раз,
когда
они
увидели
катафалк
и
были
положены
в
землю.
And
that's
what
you
get
for
fucking
with
a
mob,
dog
И
вот
что
ты
получаешь
за
то,
что
связался
с
мафией,
пёс.
KPE,
nigga,
I'm
the
fucking
boss
hog
KPE,
нигга,
я
чертов
босс.
Wait,
I
thought
I
was...
I
thought
I
was
the
boss
hog
Подожди,
я
думал,
что
я...
я
думал,
что
я
босс.
That's
what
you
get
for
thinking,
boy
Вот
что
ты
получаешь
за
свои
мысли,
парень.
What
the
fuck
does
that
make
me,
bruh?
Кем
это
меня
делает,
братан?
The
fucking
janitor,
or
something?
Чертовым
уборщиком,
или
что?
Well,
mop
them
floors
then,
nigga,
if
that's
how
you
feel
Ну,
мой
тогда
полы,
нигга,
если
ты
так
себя
чувствуешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.