Paroles et traduction Caskey feat. Father Lucas - Reasons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
you
believe
in
all
of
my
demons
Поверишь
ли
ты
во
всех
моих
демонов?
Even
though
you
couldn't
see
them?
Даже
если
ты
не
видел
их?
Keep
it
a
secret,
you
know
I'm
bleedin'
Держи
это
в
секрете,
ты
знаешь,
я
истекаю
кровью.
Close
the
door,
no
one
should
see
this
Закрой
дверь,
никто
не
должен
видеть
этого.
Codeine
I'm
fiendin',
hide
in
the
shadows
Кодеин,
я
дьявол,
прячусь
в
тени.
Shorty,
you
know
that
I'm
creepin'
Малышка,
ты
знаешь,
что
я
в
ужасе.
Give
me
a
reason,
shorty
Дай
мне
повод,
крошка.
Just
give
me
a
reason
why
I
keep
breathin'
Просто
дай
мне
причину,
почему
я
продолжаю
дышать.
Would
you
believe
in
all
of
my
demons
Поверишь
ли
ты
во
всех
моих
демонов?
Even
though
you
couldn't
see
them?
Даже
если
ты
не
видел
их?
Keep
it
a
secret,
you
know
I'm
bleedin'
Держи
это
в
секрете,
ты
знаешь,
я
истекаю
кровью.
Close
the
door,
no
one
should
see
this
Закрой
дверь,
никто
не
должен
видеть
этого.
Codeine
I'm
fiendin',
hide
in
the
shadows
Кодеин,
я
дьявол,
прячусь
в
тени.
Shorty,
you
know
that
I'm
creepin'
Малышка,
ты
знаешь,
что
я
в
ужасе.
Give
me
a
reason,
shorty
Дай
мне
повод,
крошка.
Just
give
me
a
reason
why
I
keep
breathin'
Просто
дай
мне
причину,
почему
я
продолжаю
дышать.
Give
me
a
reason,
ay
Дай
мне
повод,
Эй!
Give
me
a
reason,
that
I
should
live
any
more
seasons
Дай
мне
повод,
чтобы
я
прожил
еще
несколько
сезонов.
I
talk
and
I
come
off
indecent
Я
говорю
и
отрываюсь
неприлично.
I'm
used
to
having
my
convos
with
demons
Я
привык
иметь
конвои
с
демонами.
This
battle,
I'm
shopping
at
Niemans
Эта
битва,
я
покупаю
в
Немане.
Bad
lil
bitch
in
the
back
seat,
I'm
easin'
Плохая
сучка
на
заднем
сиденье,
я
расслабляюсь.
My
way
inside
of
her
skirt
Мой
путь
внутрь
ее
юбки.
She
on
a
Perc
and
a
handful
of
semen
Она
на
перке
и
горсть
спермы.
Feel
like
I'm
dreamin',
feel
like
I'm
dreamin'
Мне
кажется,
что
я
мечтаю,
мне
кажется,
что
я
мечтаю.
I
doze
off,
it's
not
even
evenin'
Я
задремлю,
это
даже
не
вечер.
I'm
high,
way
too
high
to
believe
it
Я
под
кайфом,
слишком
высоко,
чтобы
в
это
поверить.
I
got
a
blessing,
she
tryna
receive
it
У
меня
есть
благословение,
она
пытается
его
получить.
Yeah,
yeah,
she
throw
me
her
body
Да,
да,
она
бросает
мне
свое
тело.
I
don't
even
need
it
Мне
это
даже
не
нужно.
I'm
way
too
focused
on
money
Я
слишком
сосредоточен
на
деньгах.
And
tryna
make
sure
that
my
team
is
eatin'
И
пытаюсь
убедиться,
что
моя
команда
ест.
Feeling
vexed
sometimes
Иногда
мне
становится
грустно.
Disappear
into
this
well
Исчезни
в
этом
колодце.
I'm
on
X
sometimes
Иногда
я
на
Х
...
My
ex
is
tryna
smoke
a
L
(bitch)
Моя
бывшая
пытается
выкурить
" л
" (сука).
Getting
high
sometimes
Иногда
под
кайфом.
Tryna
escape
from
the
lows
Пытаюсь
сбежать
от
падений.
That
shit
they
don't
even
know
Это
дерьмо
они
даже
не
знают.
They
see
the
surface
and
think
that
that's
all
that
I
show
Они
видят
поверхность
и
думают,
что
это
все,
что
я
показываю.
Would
you
believe
in
all
of
my
demons
Поверишь
ли
ты
во
всех
моих
демонов?
Even
though
you
couldn't
see
them?
Даже
если
ты
не
видел
их?
Keep
it
a
secret,
you
know
I'm
bleedin'
Держи
это
в
секрете,
ты
знаешь,
я
истекаю
кровью.
Close
the
door,
no
one
should
see
this
Закрой
дверь,
никто
не
должен
видеть
этого.
Codeine
I'm
fiendin',
hide
in
the
shadows
Кодеин,
я
дьявол,
прячусь
в
тени.
Shorty,
you
know
that
I'm
creepin'
Малышка,
ты
знаешь,
что
я
в
ужасе.
Give
me
a
reason,
shorty
Дай
мне
повод,
крошка.
Just
give
me
a
reason
why
I
keep
breathin'
Просто
дай
мне
причину,
почему
я
продолжаю
дышать.
Would
you
believe
in
all
of
my
demons
Поверишь
ли
ты
во
всех
моих
демонов?
Even
though
you
couldn't
see
them?
Даже
если
ты
не
видел
их?
Keep
it
a
secret,
you
know
I'm
bleedin'
Держи
это
в
секрете,
ты
знаешь,
я
истекаю
кровью.
Close
the
door,
no
one
should
see
this
Закрой
дверь,
никто
не
должен
видеть
этого.
Codeine
I'm
fiendin',
hide
in
the
shadows
Кодеин,
я
дьявол,
прячусь
в
тени.
Shorty,
you
know
that
I'm
creepin'
Малышка,
ты
знаешь,
что
я
в
ужасе.
Give
me
a
reason,
shorty
Дай
мне
повод,
крошка.
Just
give
me
a
reason
why
I
keep
breathin'
Просто
дай
мне
причину,
почему
я
продолжаю
дышать.
Put
me
inside
of
your
locket,
ay
Засунь
меня
в
свой
медальон,
Эй!
Put
me
inside
your
darkest
place
Запусти
меня
в
свое
самое
темное
место.
You
know
the
truth,
it's
hard
to
face
Ты
знаешь
правду,
с
ней
трудно
смириться.
I
got
a
blunt
and
it's
hard
to
face
У
меня
косяк,
и
с
ним
трудно
столкнуться.
They
say
that
love
like
a
storm,
that
girls
is
hard
to
chase
Говорят,
что
любовь,
как
буря,
что
за
девушками
трудно
гнаться.
Riding
'round,
like
we
never
stopped
it
Катаемся
по
кругу,
будто
мы
никогда
не
останавливались.
Don't
go
online,
it's
a
lot
of
gossip
Не
выходи
в
интернет,
это
куча
сплетен.
I
read
through
the
lines,
you
just
wanna
pop
shit
Я
читаю
по
строчкам,
ты
просто
хочешь
поп-дерьмо.
Love
is
a
concert,
I'm
in
the
mosh
pit
Любовь-это
концерт,
я
в
яме
мош.
Don't
do
no
op
shit,
I'm
in
the
eye
of
the
storm
Не
делай
никаких
операций,
я
в
эпицентре
бури.
I
got
my
eye
on
her
form,
Я
положил
глаз
на
ее
форму.
I
got
a
nine
and
a
four,
both
of
'em
ask
me
for
more,
yeah
У
меня
есть
девять
и
четыре,
они
оба
просят
меня
о
большем,
да.
Places
inside
of
my
mind
I
don't
wanna
explore,
yeah
Места
в
моей
голове,
которые
я
не
хочу
исследовать,
да.
Most
important
places
are
the
ones
we
ignore,
yeah
Самые
важные
места-те,
что
мы
игнорируем,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.