Caskey - 180 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caskey - 180




Yeah, yeah
Да, да,
Can I get the bottle?
можно мне бутылку?
Slime, yeah
Слизь, да.
My biggest problem's what video to shoot next, fuck boy
Моя самая большая проблема в том, что видео снимать дальше, блядь, парень.
Made myself a boss, pulling up like Baby
Я стал боссом, подъезжаю, как ребенок.
Started this broke, just did a 180
Начал все с того, что сломался, только что сделал 180.
And I ain't Eminem, but I'm doing something shady
И я не Эминем, но я делаю что-то темное.
Pull up at the show like the trap house, better come pay me
Остановись на шоу, как в притоне, лучше заплати мне.
Turn the inside the Sprinter bloody red
Поверни внутри спринтера кроваво-красный.
Cough syrup got me turning to a muddy head
Сироп от кашля заставил меня превратиться в мутную голову.
Last time I checked on 'em, they was runnin', scared
В последний раз, когда я проверял их, они убегали, боясь.
I been on the rise like I'm coming up the stairs
Я был на подъеме, словно поднимаюсь по лестнице.
Walking through the bank and they gonna give me stares
Пройдя через банк, они будут смотреть на меня.
A man like myself gotta get it, nothin' less
Такой человек, как я, должен получить это, не меньше.
I was in the sheets, why your bitch is saying prayers
Я был на простынях, почему твоя сучка молится?
Now I'm on the phone with the suits, talking shares, God damn
Теперь я звоню по телефону в костюмах, говорю о долях, черт возьми!
Tats on my neck and face
Татушки на моей шее и лице.
Bitch, I ain't come to talk business, I came to get space
Сука, я пришел не для того, чтобы говорить о делах, я пришел, чтобы освободить место.
High like I'm out of place
Высоко, как будто я не на своем месте.
Pulling up at the bank, only time I'm finna chase
Подъезжаю к берегу, только раз, когда я начинаю гоняться.
Yeah, this is not a race, yeah
Да, это не гонка, да.
I been sitting out in first place since this shit started
Я сижу на первом месте с тех пор, как началось это дерьмо.
You were tryna catch up
Ты пыталась догнать меня.
Yeah, I made myself a boss, gotta pay myself retarded
Да, я сделал себя боссом, должен заплатить себе, отсталый.
Made myself a boss, pulling up like Baby
Я стал боссом, подъезжаю, как ребенок.
Started this broke, just did a 180
Начал все с того, что сломался, только что сделал 180.
And I ain't Eminem, but I'm doing something shady
И я не Эминем, но я делаю что-то темное.
Pull up at the show at the trap house, better come pay me
Остановись на шоу в притоне, лучше заплати мне.
God damn, tried shooting at the kid but it got jammed
Черт возьми, я пытался застрелить ребенка, но он застрял.
Sitting at the poker table, got the hot hand
Сижу за покерным столом, держу горячую руку.
If they don't know the handshake, they not fam
Если они не знают о рукопожатии, они не Фам.
Dirty rhymes in the clip, man, it don't stop
Грязные рифмы в обойме, чувак, не останавливаются.
Every time I see a op, call that, "going pop"
Каждый раз, когда я вижу операцию, называю ее "поп-поп".
People saying I ain't conscious, shit is nonsense
Люди говорят, что я не в сознании, дерьмо-это ерунда.
They just ain't looking deep enough to the contents
Они просто не смотрят достаточно глубоко на содержимое.
But I pull up on some boss shit, shit exhaustin'
Но я подъезжаю к какому-то боссу, черт, изнуряющему.
Your career ain't working out but my shit is CrossFit
Твоя карьера не сработала, но мое дерьмо-кроссфит.
I ain't got no fucking time to feed into gossip
У меня нет, блядь, времени на сплетни.
Don't you know I got the winning team on my roster?
Разве ты не знаешь, что в моем списке победители?
Think of all the great ones who done came before me
Подумай обо всех великих, кто был до меня.
Chances are that I'ma probably be the same story
Есть шанс, что я, вероятно, буду той же самой историей.
Word to Drizzy, word to Weezy, word to Nicki, I'ma pull up, get ménagin'
Слово Дриззи, слово Уизи, слово Ники, я подъеду, стану менагином.
I'm standing out and you just camouflagin'
Я выделяюсь, а ты просто замаскируешься.
Got the password, location and the log-in, damn
У меня есть пароль, место и логин, черт возьми.
Made myself a boss, pulling up like Baby
Я стал боссом, подъезжаю, как ребенок.
Started this broke, just did a 180
Начал все с того, что сломался, только что сделал 180.
And I ain't work with Dr. Dre but I been doing something shady
Я не работаю с Доктором Дре, но делаю что-то подозрительное.
Pull up at the show like the trap spot, better come pay me
Подъезжай на шоу, как в ловушке, лучше заплати мне.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.