Caskey - Check - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caskey - Check




Check
Чек
I just want a check Black sheep 2
Мне нужен только чек. Черная овца 2
Just got the call
Только что звонили.
Bird hit me up, he like, "let go move this raw"
Бёрд позвонил, такой: "Давай двигать этот товар".
I got dope in my jaw
У меня дурь во рту.
They talk to police, we gon' lay down the law
Они базарят с копами, а мы устанавливаем свои правила.
I ain't saying i did nothing
Я не говорю, что ничего не делал,
But my intuition, that crime pays
Но моя интуиция подсказывает, что преступление окупается.
I get my money
Я получаю свои деньги
Five ways, six ways, seven ways
Пятью, шестью, семью способами.
I'm always grinding
Я всегда пашу.
I'm always on to my next phase
Я всегда на пути к следующему этапу.
Always walk with my chest out
Всегда хожу с гордо поднятой головой.
I got chest pains
У меня болит грудь.
Took your girl to my condo
Привел тебя в свои апартаменты,
Now her g-string, it got wet stains
Теперь на твоих стрингах мокрые пятна.
She was praying for a diamond, so i took that bitch to a Met's game
Ты молилась о бриллианте, поэтому я сводил тебя на игру "Метс".
Scooted off on my jet plane
Смылся на своем реактивном самолете.
She analzying my text message
Ты анализируешь мои сообщения.
She a left brain
У тебя левополушарное мышление.
She got neck pain
У тебя болит шея.
She been sucking dick for too long
Ты слишком долго сосала, детка.
She got the best frame
У тебя лучшая фигура, клянусь богом.
I swear to god
Клянусь богом,
I don't want no drama from your baby momma
Мне не нужна драма с твоей мамашей.
I just want a bank account with eighty commas
Мне нужен банковский счет с восемьюдесятью нулями.
I'm just trying to pull out a Mercedes on 'em
Я просто хочу выпендриться перед ними на "Мерседесе".
I got my ducks all in a line, check!
Все мои дела идут как по маслу, проверь!
No fucks on my mind, check!
Мне плевать на все, проверь!
No luck, it's just grind, check!
Никакой удачи, только пахота, проверь!
And i'm tucking a nine, check!
И я прячу пушку, проверь!
I just want me that check!
Мне нужен только этот чек!
I just want me that check!
Мне нужен только этот чек!
Big Cash Money charm on my neck
Большой кулон Cash Money на моей шее.
Roll around dumbing out about respect
Разъезжаю, выпендриваюсь, требуя уважения.
I got plugs that do too much drugs
У меня есть барыги, которые торгуют слишком большим количеством наркотиков.
They get wasted don't need collect
Они обдолбались, им не нужно собирать долги.
She got face and gonna need more neck
У нее красивое лицо, и ей понадобится еще.
I got brakes and don't need no Ref
У меня есть тормоза, и мне не нужен никакой судья.
I got tapes that cause me more stress
У меня есть записи, которые вызывают у меня стресс.
But i got pace and don't need no rest
Но у меня есть темп, и мне не нужен отдых.
I've been grinding my ass off
Я так долго пахал,
My feet on the asphalt
Мои ноги стерты об асфальт.
Up late and the cash talk
Не сплю ночами, деньги говорят.
Smoking on bath salt
Курим соль для ванн.
I think it's my Dad's fault
Думаю, это вина моего отца.
Standing outside of my crib on a shroom
Стою возле своего дома под грибами,
And i ain't got a clue where i am
И понятия не имею, где я.
Pop me a Xan
Закинусь ксанаксом.
Betting my people for two hundred grand
Ставлю на своих людей двести тысяч.
Smoking like two hundred grams
Курим, как будто двести грамм.
I swear to god
Клянусь богом,
I don't want no drama from your baby momma
Мне не нужна драма с твоей мамашей.
I just want a bank account with eighty commas
Мне нужен банковский счет с восемьюдесятью нулями.
Man these rappers pussy, and they stay with drama
Эти рэперы слабаки, и они вечно с драмой.
Stay with Drama
Вечно с драмой.
I got my ducks all in a line, check!
Все мои дела идут как по маслу, проверь!
No fucks on my mind, check!
Мне плевать на все, проверь!
No luck, it's just grind, check!
Никакой удачи, только пахота, проверь!
And i'm tucking a nine, check!
И я прячу пушку, проверь!
I just want me that check!
Мне нужен только этот чек!
I just want me that check!
Мне нужен только этот чек!
I just want a check We don't give no fucks about none money and cars
Мне нужен только чек. Нам плевать на деньги и машины.
We just wan' be in charge
Мы просто хотим быть главными.
Don't act like i ain't in touch with my soul
Не делай вид, что я не в ладах со своей душой.
Can i reach for the stars
Могу ли я дотянуться до звезд?
I've been on route to my prime
Я был на пути к своему расцвету.
My mommma struggled and it made me grind
Моя мама боролась, и это заставило меня пахать.
They ain't this hungry it's best they resign
Они не так голодны, им лучше уйти в отставку.
Everytime i drop let 'em glimpse the divine
Каждый раз, когда я выпускаю трек, пусть они видят божественное.
I turn up for the check
Я завожусь ради чека.
Three days and ain't nobody slept
Три дня, и никто не спал.
My team come for the industry neck
Моя команда идет за шеей индустрии.
We signed with Cash Money
Мы подписали контракт с Cash Money,
That's cause they came in correct
Потому что они сделали правильное предложение.
I'm the best fucking secret they kept
Я лучший чертов секрет, который они хранили.
To 'Em my respect from the Pro's in the business
Для них мое уважение от профессионалов в бизнесе.
Oh i'm gonna take it with god as my witness
О, я возьму это с Богом в качестве свидетеля.
Run up a check like it's some type of fitness
Набиваю чек, как будто это какой-то фитнес.
We serve 'em plates, they was dirty as dishes
Мы подаем им блюда, они были грязными, как посуда.
I'm so ambition
Я такой амбициозный.
If money the root of all evil, then i need forgiveness
Если деньги корень всего зла, то мне нужно прощение.
Bird just spent what i was worth at the club
Бёрд только что потратил в клубе сумму, равную моей стоимости.
Oh, i think i got the sickness
О, кажется, я заболел.
Been in the struggle for so long that now i'm on top and know i can forget this
Так долго боролся, что теперь я на вершине и знаю, что могу забыть об этом.
Ballin' so hard that i torn my Meniscus
Так сильно зажигаю, что порвал мениск.
Black sheep 2 this shit is relentless!
Черная овца 2, это безжалостно!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.