Paroles et traduction Caskey - Club House
Everyday
i'm
at
the
club
house
Каждый
день
я
в
клубе.
I
just
turned
my
girl
house
to
a
drug
house
Я
только
что
превратил
свой
девичий
дом
в
наркопритон.
Everyday
i'm
at
the
club
house
Каждый
день
я
в
клубе.
I
just
made
the
drop
off
at
the
club
house
Я
только
что
высадился
у
клуба.
Yea,
addicted
to
the
gettin
money...
i
don't
like
to
spend
Да,
я
пристрастился
к
получению
денег...
я
не
люблю
их
тратить
Yea.i
just
came
here
for
the
wins
Да,я
просто
пришел
сюда
за
победами
Gangstas
move
in
silence
so
my
car
is
like
the
wind
Гангстеры
двигаются
в
тишине,
так
что
моя
машина
похожа
на
ветер.
She
started
trippin
on
me
so
i
had
to
fuck
her
friend
Она
начала
приставать
ко
мне
так
что
мне
пришлось
трахнуть
ее
подругу
Just
dip
right
out
the
walgreens
parking
lot,
i'm
in
the
CVS
Просто
нырни
прямо
со
стоянки
"уолгринз",
я
в
CVS.
Turn
off
my
location
cause
the
police
got
the
GPS
Отключи
мое
местоположение,
потому
что
у
полиции
есть
GPS.
My
partna
stole
yo
chain,
we
found
out
it
wasn't
VVS
Мой
партнер
украл
твою
цепочку,
и
мы
выяснили,
что
это
не
VVS
I
just
popped
a
xan
and
a
molly,
i'm
mischievous
Я
только
что
выпил
Ксан
и
Молли,
я
озорной.
Put
that
on
my
worth
Поставь
это
на
мою
ценность
I
ain't
front,
she
say
i
own
it...
act
like
i
don't
even
want
it
Я
не
притворяюсь,
она
говорит,
что
она
моя
...
веду
себя
так,
будто
она
мне
даже
не
нужна
I'm
serving
pills,
i'm
in
the
moment...
you
just
cash
that
check
from
unemployment
Я
подаю
таблетки,
я
в
данный
момент
...
ты
просто
обналичиваешь
этот
чек
от
безработицы
But
my
trial
been
jumping,
i
just
pulled
up
at
the
function
Но
мое
испытание
прошло
быстро,
я
только
что
подъехал
на
церемонию.
So
high
off
the
weed
i
don't
know
if
i
can
function
(yea
yea)
Так
высоко
от
травы,
что
я
не
знаю,
смогу
ли
я
функционировать
(да,
да).
All
my
partnas
trappin
daily,
money
crazy
Все
мои
партнеры
траппят
ежедневно,
деньги
сходят
с
ума
My
favorite
catchphrase
is
"fuck
you,
pay
me"
Моя
любимая
фраза
- "пошел
ты,
заплати
мне".
Everyday
i'm
at
the
club
house
Каждый
день
я
в
клубе.
I
just
turned
my
girl
house
to
a
drug
house
Я
только
что
превратил
свой
девичий
дом
в
наркопритон.
Everyday
i'm
at
the
club
house
Каждый
день
я
в
клубе.
I
just
made
the
drop
off
at
the
club
house
Я
только
что
высадился
у
клуба.
Young
bull,
comin
up.
these
shows,
i'm
ballin...
i
doubled
up
Молодой
бык,
я
иду
наверх,
эти
шоу,
я
шикую
...
я
удвоил
свои
силы
Love
the
lean
so
much
i
put
my
coffee
in
double
cups
Я
так
люблю
постное
мясо
что
разливаю
кофе
по
двойным
чашкам
The
new
cash
money,
all
of
they
problems
i
covered
up
Новые
наличные
деньги,
все
эти
проблемы
я
прикрыл.
I'm
the
greatest
out,
all
of
ya'll
second,
you
runner
ups
Я
самый
лучший,
все
вы
будете
вторыми,
вы,
занявшие
второе
место
If
she
wanna
fuck,
don't
gotta
ask
if
i'm
hung
enough
Если
она
хочет
трахнуться,
не
спрашивай,
достаточно
ли
я
повешен.
Ain't
no
cuffin
season,
i'm
dippin
after
the
summer
up
Это
не
сезон
наручников,
я
погружаюсь
после
лета.
Yea,
addicted
to
the
person,
i've
been
hittin
purp
Да,
я
пристрастился
к
этому
человеку,
я
ударил
пурпа.
Im
good
in
your
neighborhood
i
think
you
need
a
different
turf
Мне
хорошо
в
твоем
районе,
думаю,
тебе
нужна
другая
территория.
Put
that
on
my
worth
Поставь
это
на
мою
ценность
I
ain't
hear
she
want
the
sex...
she
told
me
all
that
through
a
text
Я
не
слышал,
чтобы
она
хотела
секса...
она
сказала
мне
все
это
через
СМС
I'm
busy
countin
up
a
check.yea,
i
live
my
life
with
no
regrets
Я
занят
подсчетом
чека,
да,
я
живу
своей
жизнью
без
сожалений
Went
from
swervin
in
the
maxima
to
hoppin
on
a
jet
Прошел
путь
от
поворота
на
Максиме
до
прыжка
на
реактивном
самолете
First
year
i
got
signed
i
spent
my
whole
advancement
in
a
day
В
первый
год,
когда
я
подписал
контракт,
я
потратил
все
свое
продвижение
за
один
день.
Then
i
fired
my
whole
management
and
pulled
up
on
the
set
Затем
я
уволил
весь
свой
менеджмент
и
приехал
на
съемочную
площадку.
And
we
built
that
shit
back
up
from
square
one,
that's
a
bet
И
мы
построили
это
дерьмо
с
самого
начала,
это
пари.
I
did
it
all
inside
the
club
house...
Я
делал
все
это
в
клубе...
Everyday
i'm
at
the
club
house
Каждый
день
я
в
клубе.
I
just
turned
my
girl
house
to
a
drug
house
Я
только
что
превратил
свой
девичий
дом
в
наркопритон.
Everyday
i'm
at
the
club
house
Каждый
день
я
в
клубе.
I
just
made
the
drop
off
at
the
club
house
Я
только
что
высадился
у
клуба.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.