Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takin'
off
like
a
pilot
(ugh)
Взлетаю,
как
пилот
(ух)
I
see
money
then
I
start
to
get
excited
(excited)
Вижу
деньги,
и
начинаю
возбуждаться
(возбуждаться)
My
bitch
not
famous
but
she
still
bad
as
a
Kylie
(Kardashian)
Моя
цыпочка
не
знаменита,
но
всё
равно
красотка,
как
Кайли
(Кардашьян)
I
move
like
Treyway,
I'm
tryna
not
get
indicted
(ooh,
six)
Двигаюсь
как
Treyway,
стараюсь
не
попасть
под
обвинение
(оу,
шесть)
Yeah,
serve
the
hometown
up
like
I'm
the
plug
(I)
Да,
обслуживаю
свой
родной
город,
как
будто
я
главный
поставщик
(я)
Only
give
thanks
to
my
mama
and
above
(God)
Благодарю
только
свою
маму
и
небеса
(Бога)
If
you
not
gettin'
to
it,
ain't
no
love
(y'all
ain't
shit)
Если
ты
не
в
деле,
то
нет
любви
(вы
все
ничтожества)
Do
you
keep
a
strap
on
you?
It's
in
my
glove
(whoa)
Носишь
ли
ты
ствол?
У
меня
он
в
бардачке
(воу)
Let
the
work
fly
out
of
state
like
it's
a
dove
(ayy,
ayy)
Пусть
товар
летит
в
другой
штат,
как
голубь
(эй,
эй)
Come
from
where
they
rob
ya
bare
face
like
a
cub
(robbin',
ayy)
Родом
оттуда,
где
тебя
грабят
с
голым
лицом,
как
щенка
(грабят,
эй)
Used
to
freestyle
in
the
stairway
with
my
bruhs
(my
brothers)
Раньше
фристайлил
на
лестнице
с
братками
(мои
братья)
Now
we
fly
through
private
airways
with
the
[?]
Теперь
летаем
частными
рейсами
с
[?]
I've
been
broke
and
rich,
and
I
ain't
goin'
back
to
the
first,
ugh
Я
был
и
нищим,
и
богатым,
и
не
вернусь
к
первому,
ух
Took
some
L's,
but
it's
cool,
I
done
been
through
worse,
ugh
Получил
пару
уроков,
но
ничего,
я
пережил
и
худшее,
ух
Smokin'
L's,
but
gotta
watch
out
for
the
perps
(bitch)
Курим
травку,
но
надо
остерегаться
легавых
(сучка)
Tryna
fuck
with
me,
just
put
the
nail
right
though
your
hearse,
I
Попробуешь
связаться
со
мной,
просто
вгоню
гвоздь
прямо
в
твой
катафалк,
я
I
hit
like
Holyfield
(ugh)
bitch,
I'm
on
for
real
(ugh,
ayy)
Я
бью
как
Холифилд
(ух),
сучка,
я
серьёзно
(ух,
эй)
So
laid
back,
thought
I
was
on
a
pill
Так
расслаблен,
будто
на
таблетках
So
high
off
life,
don't
know
how
sober
feel
(no
way)
Так
кайфую
от
жизни,
не
знаю,
каково
быть
трезвым
(никак)
One
thing
that
I
know,
that
I'm
gon'
prevail
(ugh)
Одно
я
знаю
точно,
что
я
одержу
победу
(ух)
Serve
the
hometown
up
like
I'm
the
plug
(pay
up)
Обслуживаю
свой
родной
город,
как
будто
я
главный
поставщик
(плати)
Only
give
thanks
to
my
mama
and
above
(mama)
Благодарю
только
свою
маму
и
небеса
(мама)
You
not
gettin'
to
it,
ain't
no
love
(ain't
no)
Ты
не
в
деле,
нет
любви
(нет)
Do
you
keep
a
strap
on
you?
It's
in
my
glove
Носишь
ли
ты
ствол?
У
меня
он
в
бардачке
Bitch,
double
up,
I
gotta
double
up
(ugh)
Сучка,
удваиваю,
я
должен
удвоить
(ух)
I
raise
so
much
hell,
I
shook
the
devil
up
(bitch)
Я
поднимаю
такой
ад,
что
даже
дьявола
взбудоражил
(сучка)
Hop
on
a
elevator
(what)
I
gotta
level
up
(ugh)
Запрыгиваю
в
лифт
(что),
я
должен
подняться
на
уровень
выше
(ух)
Know
why
the
plug
stopped
fuckin'
Знаешь,
почему
поставщик
перестал
с
тобой
работать?
With
you?
'cause
you
didn't
sell
enough
Потому
что
ты
недостаточно
продавала
Me?
I
served
the
hometown
up
like
I'm
the
plug
(I'm
the
plug)
Я?
Я
обслуживаю
свой
родной
город,
как
будто
я
главный
поставщик
(я
главный
поставщик)
My
dog
make
you
reach
for
the
sky,
I
feel
like
Buzz
(Buzz)
Мой
кореш
заставит
тебя
тянуться
к
небу,
я
чувствую
себя
Баззом
(Базз)
I
can't
fake
it,
I
just
call
it
like
it
was
(bitch)
Я
не
могу
притворяться,
я
просто
говорю
как
есть
(сучка)
If
you
a
bitch,
then
you's
a
bitch,
that's
on
my
bruhs
Если
ты
сука,
то
ты
сука,
мои
братки
подтвердят
I
hit
like
Holyfield
(hm,
bih)
bitch,
I'm
on
for
real
(on)
Я
бью
как
Холифилд
(хм,
детка),
сучка,
я
серьёзно
(серьёзно)
So
high
off
life,
don't
know
how
sober
feel
(I'm
on)
Так
кайфую
от
жизни,
не
знаю,
каково
быть
трезвым
(я
в
ударе)
So
laid
back,
thought
I
was
on
a
pill
(I'm
on)
Так
расслаблен,
будто
на
таблетках
(я
в
ударе)
One
thing
that
I
know,
that
I'm
gon'
prevail
(bitch,
ugh)
Одно
я
знаю
точно,
что
я
одержу
победу
(сучка,
ух)
Serve
the
hometown
up
like
I'm
the
plug
(the
plug)
Обслуживаю
свой
родной
город,
как
будто
я
главный
поставщик
(главный
поставщик)
Only
give
thanks
to
my
mama
and
above
(my
mama)
Благодарю
только
свою
маму
и
небеса
(моя
мама)
If
you
not
gettin'
to
it,
ain't
no
love
(ain't
no
love)
Если
ты
не
в
деле,
то
нет
любви
(нет
любви)
Do
you
keep
a
strap
on
you?
It's
in
my
glove
Носишь
ли
ты
ствол?
У
меня
он
в
бардачке
Don't
know
what
you
chargin',
we
increase
the
margin
Не
знаю,
сколько
ты
берешь,
мы
увеличиваем
маржу
I
smoke
so
much
jungle,
boys
had
thought
that
I
was
Tarzan
Я
курю
столько
дряни,
что
парни
думали,
что
я
Тарзан
Bank
account
was
swole
'cause
all
I
think
about
enlargin'
Банковский
счет
раздулся,
потому
что
я
только
и
думаю
о
том,
чтобы
его
увеличить
Look
at
me,
think
it's
a
lick,
gon'
get
hit
with
this
carbon
Смотришь
на
меня,
думаешь,
что
это
легкая
добыча,
получишь
удар
этим
углеродом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Caskey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.