Paroles et traduction Caskey - So Bad [Bonus]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Bad [Bonus]
Так сильно [Бонус]
I
just
wanna
make
a
million
dollars
I
just
want
the
shit
so
bad
Я
просто
хочу
заработать
миллион
долларов,
детка,
я
так
сильно
этого
хочу.
Bad,
so
bad
Сильно,
так
сильно.
I
just
want
the
shit
so
bad
Я
просто
так
сильно
этого
хочу.
I
just
want
it
bad,
so
bad
Я
просто
хочу
этого
сильно,
так
сильно.
I
just
want
the
shit
so
bad
I
can't
get
no
sleep
Я
так
сильно
этого
хочу,
что
не
могу
заснуть.
It's
been
like
a
week
Уже
как
неделю.
I'm
callin
up
Baby
and
Slim
every
mornin
Я
звоню
Бэйби
и
Слиму
каждое
утро.
Like
"yo
when
my
shit
hit
the
streets?"
Спрашиваю:
"Эй,
когда
мой
трек
выйдет?"
I
just
want
the
shit
so
bad,
think
that
I'm
startin
get
sick
Я
так
сильно
этого
хочу,
что,
кажется,
начинаю
болеть.
I'm
thinkin
bout
coppin
the
brick
Думаю
о
том,
чтобы
купить
кирпич.
Takin
my
gun
to
the
bank
and
then
hittin
the
lick
Взять
пушку,
пойти
в
банк
и
сорвать
куш.
These
days
I
ain't
ridin
round
with
the
pills
no
more
В
последнее
время
я
не
катаюсь
с
таблетками.
Ain't
doin
that
shit
no
Больше
не
делаю
этого.
I
ain't
gettin
wild
with
the
steel
no
more
Я
больше
не
играю
с
железом.
Ain't
doin
that
shit
no
Больше
не
делаю
этого.
I
just
want
that
shit
so
bad,
shout
out
to
my
dad
Я
просто
так
сильно
этого
хочу,
привет
отцу.
He
gave
what
he
got
so
I
give
what
I
have
Он
дал
то,
что
мог,
поэтому
я
отдаю
то,
что
имею.
I
been
too
humble
since
I
was
a
jit
Я
был
слишком
скромным
с
самого
детства.
I
ain't
never
had
a
reason
to
brag
У
меня
никогда
не
было
повода
хвастаться.
Man
I
just
want
the
shit
so
bad
Блин,
я
просто
так
сильно
этого
хочу.
I
just
want
the
shit
so
bad
Я
просто
так
сильно
этого
хочу.
Bad,
so
bad
Сильно,
так
сильно.
I
just
want
the
shit
so
bad
Я
просто
так
сильно
этого
хочу.
I
just
want
it
bad,
so
bad
Я
просто
хочу
этого
сильно,
так
сильно.
Woke
up
with
a
brand
new
vision,
ambition
Проснулся
с
новым
видением,
амбициями.
Damn
man
I
can't
stand
wishin
Блин,
я
не
могу
просто
мечтать.
I
can't
stand
sittin,
I
got
so
much
drive
in
my
soul
Не
могу
просто
сидеть,
у
меня
столько
драйва
в
душе.
It's
gotta
be
the
damn
transmission
Должно
быть,
это
чертова
трансмиссия.
I
just
want
a
mill
so
bad,
stressed
out
Я
так
сильно
хочу
миллион,
я
в
стрессе.
I
just
wanna
pill
so
bad
Я
так
сильно
хочу
таблетку.
They
wanna
be
real
so
bad,
they'll
do
anything
Они
так
хотят
быть
настоящими,
они
сделают
все
что
угодно.
Man
this
shit'll
make
me
feel
so
bad
Чувствую
себя
от
этого
так
паршиво.
I'm
sittin
in
the
car
with
the
steel
so
mad
Сижу
в
машине
со
стволом,
такой
злой.
What
I
gotta
do
for
a
check
Что
мне
нужно
сделать
ради
денег?
Let
me
find
out
you
eatin
like
I
should
be
Дай
мне
узнать,
что
ты
ешь
так,
как
должен
есть
я.
I'm
a
put
the
juice
to
your
neck
И
я
приставлю
ствол
к
твоей
шее.
Ounce
money
that
I
used
to
collect
just
ain't
cuttin
it
Денег
с
унции,
которые
я
раньше
собирал,
просто
не
хватает.
You
gettin
taxed
it
ain't
government
Тебя
облагают
налогом,
и
это
не
правительство.
I'm
layin
down
the
law
like
a
punishment
Я
устанавливаю
закон
как
наказание.
Until
I
got
it
all
I'm
a
grind
that's
the
covenant
Пока
у
меня
не
будет
всего,
я
буду
пахать,
это
завет.
I
just
want
a
mill
so
bad
Я
так
сильно
хочу
миллион.
I
just
wanna
make
a
million
dollars
Я
просто
хочу
заработать
миллион
долларов.
Pop
me
a
million
collars
Выпить
миллион
бутылок.
Radio
spin
this
shit
there's
a
million
callers
Радио
крутит
этот
трек,
миллион
звонков.
Shit
so
bad,
bad
Так
сильно,
сильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.