Paroles et traduction Caskey - Too Much
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bag
up
the
zippy
Запаковываю
зип-лок,
I'm
going
hippy
становлюсь
хиппи.
The
dope
is
so
budder,
it's
Jiffy
Травка
такая
маслянистая,
как
Jiffy.
I
got
here
quickly
so
now
i'm
gonna
be
here
til
2050
Я
добрался
сюда
быстро,
так
что
теперь
буду
здесь
до
2050-го.
So
please
don't
fuck
with
me
i'm
high
Так
что,
пожалуйста,
не
трогай
меня,
я
накурен.
The
streets
full
of
snakes
Улицы
полны
змей,
Gotta
move
through
them
swiftly
приходится
двигаться
быстро.
Most
people
are
sheeps
Большинство
людей
- овцы,
And
for
that
reason
i
am
forever
trippy
и
по
этой
причине
я
вечно
под
кайфом.
Back
to
work
then
i'm
out
the
house
Вернулся
к
работе,
а
потом
из
дома.
Counted
out
so
many
times
Меня
столько
раз
списывали
со
счетов,
I
couldn't
count
the
doubt
что
я
сбился
со
счета
сомнений.
Got
two
bad
bitches
giving
mouth
to
mouth
Две
плохие
сучки
делают
друг
другу
искусственное
дыхание.
I'm
feeling
like
the
hottest
rapper
ever
out
the
South
Чувствую
себя
самым
горячим
рэпером
с
Юга.
Like
Wayne,
Trae,
Pimp
C,
without
the
cloud
Как
Wayne,
Trae,
Pimp
C,
но
без
облака
дыма.
I'ma
serve
the
whole
city
pull
'em
out
the
drought
Я
напою
весь
город,
вытащу
их
из
засухи.
They
never
on
Они
никогда
не
на
высоте.
When
they
out,
they
out
Когда
они
падают,
то
падают.
They
talking
like
what
they
'bout,
they
'bout
Они
говорят,
что
они
крутые,
но
это
не
так.
They
really
lost,
they
without
the
route
Они
реально
потерялись,
у
них
нет
маршрута.
Always
doing
too
much
Всегда
перегибают
палку.
Bitches
in
the
city
always
try'na
pursue
us
Сучки
в
городе
всегда
пытаются
нас
добиться.
I
just
poured
a
hundred
dollar
lean
inside
of
two
cups
Я
только
что
налил
лина
за
сто
баксов
в
два
стакана.
Fuck
the
other
side
К
черту
другую
сторону,
Know
somebody
wanna
shoot
us
знаю,
кто-то
хочет
нас
подстрелить.
We
don't
be
with
broke
boys
who
ain't
ever
knew
us
Мы
не
общаемся
с
нищебродами,
которые
нас
не
знали.
We
are
not
beefing
with
the
broke
boys
Мы
не
ссоримся
с
бедняками.
I
just
pulled
up
in
a
Rolls
Royce
Я
только
что
подъехал
на
Роллс-ройсе.
Birdman
gave
me
no
choice
Birdman
не
оставил
мне
выбора.
Smoke
one,
let
these
hoes
rotate
like
the
wheel
Закури
одну,
пусть
эти
шлюхи
вращаются,
как
колесо.
I'm
so
high
i
ain't
ever
coming
down
off
the
hill
Я
так
накурен,
что
никогда
не
спущусь
с
холма.
I
don't
touch
the
lean
unless
i
bust
that
bitch
out
the
seal
Я
не
трогаю
лин,
пока
не
сорву
с
него
пломбу.
I
just
fucked
two
hoes,
i
don't
give
a
fuck
how
they
feel
Я
только
что
трахнул
двух
шлюх,
мне
плевать,
что
они
чувствуют.
Swear
i
ain't
never
call
too
much
Клянусь,
я
никогда
не
перебарщиваю.
My
homie
on
the
pill
doing
too
much
Мой
кореш
под
таблетками
перебарщивает.
We
at
the
trap
house
moving
too
much
Мы
в
наркопритоне
слишком
много
мутим.
Bitches
on
my
phone
always
doing
too
much
Сучки
в
моем
телефоне
всегда
перегибают.
Those
who
got
the
most
to
say
never
really
do
much
Те,
кому
есть
что
сказать,
обычно
ничего
не
делают.
I
swear
they
doing
too
much
Клянусь,
они
перебарщивают.
Ya,
somebody
run
the
city
Да,
кто-то
управляет
городом.
I'm
like,
"who
us?"
Я
такой:
"Кто
мы?"
When
it
come
to
the
weed,
to
the
money,
to
the
pussy,
i
could
never
have
too
much
Когда
дело
доходит
до
травы,
денег,
кисок,
у
меня
никогда
не
бывает
слишком
много.
Left
out
the
crib
and
then
came
back
in
the
Bentley
Вышел
из
дома
и
вернулся
на
Bentley.
Bad
bitches
tempt
me
Плохие
сучки
искушают
меня.
Second
i
give
in,
she
know
i
ain't
fucking
her
gently
Как
только
я
поддамся,
она
знает,
что
я
не
буду
с
ней
нежен.
Devilish
smile
but
got
the
voice
of
an
angel
Дьявольская
улыбка,
но
голос
ангела.
I
don't
know
who
sent
me
Я
не
знаю,
кто
меня
послал.
Looked
at
my
closet,
i'm
thinking
'bout
swapping
all
this
shit
i
got
for
Jah
Vinci
Смотрю
на
свой
шкаф
и
думаю
обменять
все
это
дерьмо
на
Jah
Vinci.
Live
by
the
Code
i'm
Da
Vinci
Живу
по
Кодексу,
я
Да
Винчи.
Stay
with
the
blade
on
me
think
that
i'm
Kenshin
Хожу
с
клинком,
думаю,
что
я
Кеншин.
Pop
me
shroom
now
i'm
jumping
dimensions
Съел
грибочек,
теперь
прыгаю
по
измерениям.
Got
these
hoes
all
in
my
mentions
Эти
шлюхи
все
в
моих
упоминаниях.
Made
me
a
model
from
pouring
up
the
Hennessy
Сделал
из
себя
модель,
наливая
Hennessy.
I
don't
need
nobody
to
tell
me
that
that's
the
remedy
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
говорил
мне,
что
это
лекарство.
Some
of
these
rappers
really
not
who
they
pretend
to
be
Некоторые
из
этих
рэперов
не
те,
кем
притворяются.
Don't
need
to
meet
'em
Не
нужно
с
ними
встречаться.
Feel
it
all
in
they
energy
Чувствую
это
по
их
энергетике.
I
can
see
the
signs,
man
it's
all
in
assembly
Я
вижу
знаки,
чувак,
все
в
сборе.
Hit
the
homie
Plies
and
we
draw
on
the
enemy
Звоню
корешу
Plies,
и
мы
нападаем
на
врага.
I
ain't
got
the
time
trying
to
stall
what
is
meant
to
be
У
меня
нет
времени
откладывать
то,
чему
суждено
быть.
Every
time
i
drop
it's
like
the
song
of
the
century
Каждый
раз,
когда
я
выпускаю
трек,
это
как
песня
века.
Talking
about
the
greatest
and
you
flaw
not
to
mention
me
Говорите
о
величайших
и
не
упоминаете
меня
- это
промах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.