Paroles et traduction Caskey - Yall Gone Learn 2day
You
need
to
know
who
you
fuckin'
with
Ты
должен
знать,
с
кем
связался.
And
considering
you
don't
know
who
the
fuck
I
am
И
учитывая
что
ты
не
знаешь
кто
я
черт
возьми
I
guess
you
about
to
find
out
Думаю,
ты
вот-вот
узнаешь.
More
importantly,
we're
gonna
find
out
who
the
fuck
you
are
Что
еще
важнее,
мы
выясним,
кто
ты
такой,
черт
возьми
You
don't
fuck
with
the
family
members
Ты
не
связываешься
с
членами
семьи.
Don't
be
flexin'
like
you
is
the
plug
Не
сгибайся,
как
будто
ты-штекер.
I'm
on
Molly
and
a
lot
of
drugs
Я
под
Молли
и
кучей
наркотиков.
I'm
in
the
studio,
I
don't
do
clubs
Я
в
студии,
я
не
хожу
в
клубы.
Seen
the
clique
you
rockin'
with,
y'all
a
bunch
of
scrubs
Я
видел
ту
клику,
с
которой
ты
зажигаешь,
вы
все
кучка
скрабов
Y'all
gon'
learn
today,
y'all
gon'
learn
Вы
все
узнаете
сегодня,
вы
все
узнаете
Y'all
gon'
learn
today,
y'all
gon'
learn
Вы
все
узнаете
сегодня,
вы
все
узнаете
Y'all
gon'
learn
today,
boy,
that
Cas,
man,
he
off
his
rocker
Сегодня
вы
все
узнаете,
парень,
что
КАС,
чувак,
сошел
с
ума.
Don't
bust
the
script
on
the
codeine
'less
it
come
from
the
doctor
Не
порть
сценарий
на
кодеине,
если
только
он
не
исходит
от
доктора.
Yeah,
I'm
back
in
Samford
with
the
diamonds
on
Да,
я
вернулся
в
Сэмфорд
в
бриллиантах.
You
ain't
got
the
Rollie
'cause
your
timing's
wrong
У
тебя
нет
"Ролли",
потому
что
ты
не
вовремя.
Say
you
working
hard
but
you
ain't
grinding
strong
Скажи,
что
ты
много
работаешь,
но
ты
не
вкалываешь.
Them
Xanax
got
y'all
feeling
lazy,
what
your
mind
been
on?
Из-за
ксанакса
вы
все
стали
ленивыми,
о
чем
вы
думали?
In
the
booth
for
three
months
straight,
I
ain't
gon
take
a
break
В
будке
три
месяца
подряд,
я
не
собираюсь
делать
перерыв.
Y'all
on
Instagram
too
much,
them
hoes
you
follow
fake
Вы
все
слишком
часто
бываете
в
Инстаграме,
эти
шлюхи,
за
которыми
вы
следите,
фальшивы
I'm
inside
the
kitchen
all
day,
I'm
in
love
with
cake
Я
весь
день
на
кухне,
я
влюблена
в
торт.
Yeah,
my
bitch
so
"super
bad"
I
just
might
get
that
hoe
a
cape
Да,
моя
сучка
такая
"супер
плохая",
что
я
просто
могу
купить
этой
мотыге
плащ.
I
ain't
in
the
gym
but
I
could
lift
that
trigger,
whoa
Я
не
в
спортзале,
но
могу
поднять
курок,
Ух
ты!
Y'all
so
pussy,
wonder
where
the
rest
the
litter
Вы
все
такие
киски,
интересно,
где
же
остальной
мусор
My
circle
small,
that
bank
roll
getting
bigger,
whoa
Мой
круг
узок,
а
этот
банковский
рулон
становится
все
больше,
Ух
ты!
Y'all
gon'
learn
today,
y'all
gon'
learn
Вы
все
узнаете
сегодня,
вы
все
узнаете
Y'all
gon'
learn
today,
y'all
gon'
fuckin'
learn
Вы
все
сегодня
научитесь,
вы
все,
блядь,
научитесь
Y'all
gon'
learn
today,
boy,
that
Cas,
man,
he
off
his
rocker
Сегодня
вы
все
узнаете,
парень,
что
КАС,
чувак,
сошел
с
ума.
Y'all
got
a
problem
with
the
kid,
pull
up
with
the
chopper,
yeah
У
вас
проблемы
с
парнем,
подъезжайте
с
вертолетом,
да
Don't
be
flexin'
like
you
is
the
plug
Не
сгибайся,
как
будто
ты-штекер.
I'm
on
Molly
and
a
lot
of
drugs
Я
под
Молли
и
кучей
наркотиков.
I'm
in
the
studio,
I
don't
do
clubs
Я
в
студии,
я
не
хожу
в
клубы.
Seen
the
clique
you
rockin'
with,
y'all
a
bunch
of
scrubs
Я
видел
ту
клику,
с
которой
ты
зажигаешь,
вы
все
кучка
тряпок.
Y'all
gon'
learn
today,
y'all
gon'
learn
Вы
все
узнаете
сегодня,
вы
все
узнаете
Y'all
gon'
learn
today,
y'all
gon'
learn
Вы
все
узнаете
сегодня,
вы
все
узнаете
Y'all
gon'
learn
today,
boy,
that
Cas,
man,
he
off
his
rocker
Сегодня
вы
все
узнаете,
парень,
что
КАС,
чувак,
сошел
с
ума.
Don't
bust
the
script
on
the
codeine
'less
it
come
from
the
doctor
Не
порть
сценарий
на
кодеине,
если
только
он
не
исходит
от
доктора.
Keep
pushing
the
squad,
man,
that
shit
don't
ever
change
Продолжай
подталкивать
команду,
чувак,
это
дерьмо
никогда
не
изменится
Been
that
way
since
I
was
young
and
riding
in
bokey,
getting
change
Так
было
с
тех
пор,
как
я
был
молод
и
ездил
в
боки,
получая
сдачу.
Back
when
T
was
frontin'
quarter
pounds
and
shit
wasn't
always
flame
В
те
времена,
когда
Ти
выставлял
четверть
фунта,
а
дерьмо
не
всегда
было
пламенем.
I
just
did
a
forty
city
tour
and
probably
fucked
your
mane,
yeah
Я
только
что
совершил
тур
по
сорока
городам
и,
наверное,
трахнул
твою
гриву,
да
Birdman
on
the
line,
we
talking
major
deals
Бердман
на
связи,
мы
обсуждаем
крупные
сделки
Y'all
be
with
the
games
that
I
don't
play,
for
real
Вы
все
будете
играть
в
игры,
в
которые
я
не
играю,
по-настоящему
Yeah,
CMB
just
called
me,
they
had
great
appeal
Да,
CMB
только
что
позвонила
мне,
они
были
очень
привлекательны
And
they
cuttin'
checks,
they
ain't
cuttin'
yours,
all
y'all
gettin'
shorted
И
они
выписывают
чеки,
они
не
выписывают
ваши,
вы
все
попадаете
в
шорт.
'Cause
you
pussy,
don't
do
proper
business,
you
just
got
extorted
Потому
что
ты,
киска,
не
ведешь
приличного
бизнеса,
тебя
только
что
вымогали.
Get
your
lawyers
right,
rumors
y'all
hear,
to
me,
not
important
Приведите
своих
адвокатов
в
порядок,
слухи,
которые
вы
все
слышите,
для
меня
не
важны
I
got
tattoos
on
my
hands
and
face,
you
know
I
don't
do
corporate
У
меня
татуировки
на
руках
и
лице,
ты
же
знаешь,
что
я
не
занимаюсь
корпоративными
делами
Don't
be
flexin'
like
you
is
the
plug
Не
сгибайся,
как
будто
ты-штекер.
I'm
on
Molly
and
a
lot
of
drugs
Я
под
Молли
и
кучей
наркотиков.
I'm
in
the
studio,
I
don't
do
clubs
Я
в
студии,
я
не
хожу
в
клубы.
Seen
the
clique
you
rockin'
with,
y'all
a
bunch
of
scrubs
Я
видел
ту
клику,
с
которой
ты
зажигаешь,
вы
все
кучка
тряпок.
Y'all
gon'
learn
today,
y'all
gon'
learn
Вы
все
узнаете
сегодня,
вы
все
узнаете
Y'all
gon'
learn
today,
y'all
gon'
fuckin'
learn
Вы
все
сегодня
научитесь,
вы
все,
блядь,
научитесь
Y'all
gon'
learn
today,
not
to
play
with
Cas,
he
off
his
rocker
Сегодня
вы
все
научитесь
не
играть
с
Кэсом,
он
сошел
с
ума.
They
got
a
problem
with
the
kid,
pull
up
with
the
chopper
У
них
проблема
с
парнем,
подъезжай
с
вертолетом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.