Casper - verliebt in der stadt die es nicht gibt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Casper - verliebt in der stadt die es nicht gibt




verliebt in der stadt die es nicht gibt
Ich war zum ersten Mal verliebt
Я был влюблен в первый раз
In der Stadt, die es nicht gibt
В городе, которого нет
Egal, wohin es mich auch zieht
Не важно куда я иду
Weiß ich, dass ein Teil von mir für immer bei dir liegt
Я знаю, что часть меня навсегда останется с тобой
Ich war zum ersten Mal verliebt
Я был влюблен в первый раз
In der Stadt, die es nicht gibt
В городе, которого нет
Auch wenn du mich lange nicht siehst
Даже если ты не видишь меня долгое время
Weißt du, dass ein Teil von mir für immer bei dir liegt
Знаешь ли ты, что часть меня навсегда останется с тобой
Bin mit Mittelfinger gegangen, hab dich nicht mal richtig umarmt
Я показал тебе средний палец, даже не обнял тебя по-настоящему.
Meinen Kram in Kisten gepackt, gesagt, ich hols ab und dann nie getan
Упаковал свои вещи в коробки, сказал, что заберу их, но так и не сделал этого.
Das ganze Leben in zwei Taschen und mies Minus auf der Bank
Вся твоя жизнь в двух карманах и паршивый проигрыш в банке
Berliner Winter so scheißkalt, meine Sorgen halten mich wach
Берлинская зима чертовски холодная, мои заботы не дают мне уснуть.
Ich hab wildfremde Personen in Bars "Bruder" und "Schwester" genannt
В барах я называл совершенно незнакомых людей братом и сестрой.
Wenn wir uns sehen, sagst du mir nur
Когда мы увидимся, просто скажи мне
"Wie hast du dich verändert, verdammt?
Как ты изменился, черт возьми?
Seh, deine Augen sind leer, kannst nicht mehr
Видишь, твои глаза пусты, ты больше не можешь этого терпеть.
Und dein Leben so schnell, kommst selber kaum hinterher"
А твоя жизнь настолько быстрая, что ты едва успеваешь за ней успевать.
Kopf voller Chaos und jede viel Nacht zu laut
Голова полна хаоса и слишком громка каждую ночь.
Kann Schlaf nicht mehr nachholen, den mir die Stadt wieder raubt
Я больше не могу заснуть, которого меня лишает город.
Fühl mich wie keiner von ihnen
Я чувствую себя никем из них
Die Besten zu Hause und ich allein in Berlin
Лучший дома и я один в Берлине
Ich war zum ersten Mal verliebt
Я был влюблен в первый раз
In der Stadt, die es nicht gibt
В городе, которого нет
Auch wenn du mich lange nicht siehst
Даже если ты не видишь меня долгое время
Weißt du, dass ein Teil von mir für immer bei dir liegt
Знаешь ли ты, что часть меня навсегда останется с тобой
Wieder vor deiner Tür, mit mehr Gepäck als ich gegangen bin
Вернувшись к твоей двери, с большим багажом, чем я оставил.
Fast nicht erkannt, ich bin älter geworden als Jahre vergangen sind
Почти неузнанный, я стал старше с годами.
Bei dir alles das, von dem ich dachte, dass ich es woanders find
С тобой все, что я думал, я найду где-то еще
Hab es nie gesagt, doch hoff, du weißt, dass ich dankbar bin
Никогда этого не говорил, но надеюсь, ты знаешь, что я благодарен
Lass alles bei dir, die Kopfschmerzen und Druck
Оставь все при себе, головную боль и давление
Du hast mir gesagt
Ты сказал мне
"Du musst loslassen, die Kontrolle macht dich kaputt
Ты должен отпустить, контроль тебя разрушает.
Seh, deine Seele wiegt schwer, kannst nicht mehr
Видишь, твоя душа тяжела, ты больше не можешь этого терпеть.
Ich fang dich auf wenn du wieder fällst, du gehörst hierher"
Я поймаю тебя, если ты снова упадешь, твое место здесь
Kopf voller Chaos und jede Nacht viel zu laut
Голова полна хаоса и слишком громко каждую ночь.
Kann Schlaf nicht mehr nachholen, den mir die Stadt wieder raubt
Я больше не могу заснуть, которого меня лишает город.
Fühl mich wie keiner von ihnen
Я чувствую себя никем из них
Du warst mein Zuhause, doch ich allein in Berlin
Ты был моим домом, но я был один в Берлине
Ich war zum ersten Mal verliebt
Я был влюблен в первый раз
In der Stadt, die es nicht gibt
В городе, которого нет
Egal, wohin es mich auch zieht
Не важно куда я иду
Weiß ich, dass ein Teil von mir für immer bei dir liegt
Я знаю, что часть меня навсегда останется с тобой
Ich war zum ersten Mal verliebt
Я был влюблен в первый раз
In der Stadt, die es nicht gibt
В городе, которого нет
Egal, wohin es mich auch zieht
Не важно куда я иду
Weiß ich, dass ein Teil von mir für immer bei dir liegt
Я знаю, что часть меня навсегда останется с тобой
Ich war zum ersten Mal verliebt
Я был влюблен в первый раз
In der Stadt, die es nicht gibt
В городе, которого нет
Auch wenn du mich lange nicht siehst
Даже если ты не видишь меня долгое время
Weißt du, dass ein Teil von mir für immer bei dir liegt
Знаешь ли ты, что часть меня навсегда останется с тобой





Writer(s): Benjamin Griffey, Markus Ganter, Tom Ulrichs, Dokii, Jan Keller, Wanja Bierbaum, Jonathan Schmid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.