Paroles et traduction Casper Mágico - No Le Reces a los Santos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Le Reces a los Santos
Don't Pray to the Saints
No
le
reces
a
los
santos
Don't
pray
to
the
saints
(No
le
reces
a
los
santos)
(Don't
pray
to
the
saints)
Ni
a
tus
religiones
Nor
to
your
religions
(Ni
a
tus
religiones)
(Nor
to
your
religions)
Hoy
yo
te
quito
el
manto
(Ahhh)
Today
I
take
your
cloak
off
(Ahhh)
Te
andamos
buscando
con
los
tambores
We're
looking
for
you
with
the
drums
(Skuuur,
Brrrr)
(Skuuur,
Brrrr)
No
le
reces
a
los
santos
Don't
pray
to
the
saints
(No
le
reces
a
los
santos)
(Don't
pray
to
the
saints)
Ni
a
tus
religiones
Nor
to
your
religions
(Ni
a
tus
religiones)
(Nor
to
your
religions)
Hoy
yo
te
quito
el
manto
(Ahhh)
Today
I
take
your
cloak
off
(Ahhh)
Te
andamos
buscando
con
los
tambores
We're
looking
for
you
with
the
drums
(Skuuur,
Brrrr,
CASPER!!!)
(Skuuur,
Brrrr,
CASPER!!!)
De
la
glopeta
brillan
los
neones
The
neons
shine
from
the
blunt
Enrolo
una
Z
pa'
quemar
los
blones
I
roll
a
Z
to
burn
the
money
Tu
ronca'
en
las
redes
toy'
loco
de
verte
a
ver
si
tu
tienes
cojones
You're
showing
off
on
social
media,
I'm
dying
to
see
you
to
see
if
you
have
the
balls
Baby
no
te
haga'
ilusiones
Baby
don't
get
your
hopes
up
Que
yo
no
chingo
sin
condones
Cause
I
don't
fuck
without
condoms
Me
tocas
cabron
y
te
rompo
como
rompe
el
draco
con
las
extensiones
(Brrrr)
You
touch
me,
dude,
and
I'll
break
you
like
Draco
breaks
with
extensions
(Brrrr)
Yo
nunca
supongo
I
never
assume
Ustedes
estan
duros
en
verdad
se
supone
You
guys
are
tough,
you're
supposed
to
be
Piden
10
botella'
en
la
disco
pero
andan
a
pie
y
viven
de
cupones
You
order
10
bottles
at
the
club
but
you
walk
everywhere
and
live
on
coupons
Pal
carajo
el
que
nada
compone
no
ha
nacido
el
que
a
mi
me
destrone
To
hell
with
those
who
don't
contribute,
no
one
has
been
born
who
can
dethrone
me
Y
por
mas
que
me
metan
la
pierna
y
gardeen
les
sigo
metiendo
balones
(Brrrr)
And
no
matter
how
much
they
try
to
trip
me
up
and
guard
me,
I
keep
scoring
goals
(Brrrr)
Entreguen
el
Oscar
mucho
gusto
permiso
Dicaprio
Leonardo
Hand
over
the
Oscar,
nice
to
meet
you,
excuse
me,
DiCaprio,
Leonardo
Cabron
tu
no
entiendes
que
Messi
siempre
va
a
ser
hijo
de
Cristiano
Ronaldo
Dude,
you
don't
understand
that
Messi
will
always
be
Cristiano
Ronaldo's
son
De
negro
te
salgo
y
si
te
pillo
en
la
valdo
(Brrrr)
I'm
coming
at
you
in
black,
and
if
I
catch
you
in
the
projects
(Brrrr)
Te
voy
a
prender
el
tambor
en
la
cara
pa'
que
deje
al
nene
mamando
I'm
gonna
smash
the
drum
in
your
face
so
you
stop
breastfeeding
No
le
reces
a
los
santos
Don't
pray
to
the
saints
(No
le
reces
a
los
santos)
(Don't
pray
to
the
saints)
Ni
a
tus
religiones
Nor
to
your
religions
(Ni
a
tus
religiones)
(Nor
to
your
religions)
Hoy
yo
te
quito
el
manto
(Ahhh)
Today
I
take
your
cloak
off
(Ahhh)
Te
andamos
buscando
con
los
tambores
(Skuuur,
Brrrr)
We're
looking
for
you
with
the
drums
(Skuuur,
Brrrr)
No
le
reces
a
los
santos
Don't
pray
to
the
saints
(No
le
reces
a
los
santos)
(Don't
pray
to
the
saints)
Ni
a
tus
religiones
Nor
to
your
religions
(Ni
a
tus
religiones)
(Nor
to
your
religions)
Hoy
yo
te
quito
el
manto
(Ahhh)
Today
I
take
your
cloak
off
(Ahhh)
Te
andamos
buscando
con
los
tambores
We're
looking
for
you
with
the
drums
(Skuuur,
Nosotros
somos
los
magicos
oiste
HIJUEPUTA!!!)
(Skuuur,
We
are
the
magical
ones,
you
hear,
MOTHERFUCKER!!!)
De
tu
compañia
soy
el
cierre
I'm
the
closer
in
your
crew
No
vivo
en
Hawai
yo
vivo
en
P.R
I
don't
live
in
Hawaii,
I
live
in
P.R.
Yo
bajo
el
cristal
no
grito
un
carajo
cabrón
saco
el
"R"
(Brrrr)
I
roll
down
the
window,
I
don't
scream
shit,
dude,
I
pull
out
the
"R"
(Brrrr)
Tu
viajas
en
Spirit
yo
viajo
en
Jet
Blue
los
palos
adentro
del
iglú
You
travel
on
Spirit,
I
travel
on
Jet
Blue,
the
sticks
inside
the
igloo
Salimos
a
buscarte
te
vamo'
a
dar
11
y
no
van
a
ser
las
gamma
blue
(Brrrr)
We're
going
out
to
find
you,
we're
gonna
give
you
11,
and
it's
not
gonna
be
gamma
blue
(Brrrr)
Yo
soy
el
caballo
de
troya
le
damo'
al
sarten
le
damo'
a
la
olla
I
am
the
Trojan
horse,
we
give
it
to
the
pan,
we
give
it
to
the
pot
Por
mas
que
haga
fuerza
Mayweather
sigue
siendo
el
papá
de
Oscar
De
La
Hoya
No
matter
how
hard
he
tries,
Mayweather
is
still
Oscar
De
La
Hoya's
dad
Deja
el
vicio
de
las
Adderalles
que
te
tienen
con
fallos
mentales
Quit
your
Adderall
addiction,
it's
messing
with
your
mind
El
dueño
de
los
totos
en
P.R
cabrón
si
tu
andas
con
putas
y
yales
The
owner
of
the
pussies
in
P.R.
dude,
if
you're
hanging
out
with
whores
and
yachts
No
frontees
que
aqui
lo
se
yo
Don't
front,
I
know
it
here
Mucho
gusto
Hijueputa
tu
pai
el
mesia'
Nice
to
meet
you,
motherfucker,
your
father
the
messiah
Si
te
pillo
por
la
campo
rico
te
vamo'
a
dejar
mas
feo
que
en
la
fria
(Brrrr)
If
I
catch
you
in
Campo
Rico,
we're
gonna
leave
you
uglier
than
in
La
Fria
(Brrrr)
Te
vamo'
a
casar
y
te
mando
una
puta
que
te
va
a
setear
We're
gonna
marry
you
off
and
I'm
sending
you
a
whore
who's
gonna
set
you
up
Un
Jumpaso
con
la
23
y
te
empuja'
por
culo
todas
las
Adderall
A
jump
with
the
23
and
shove
all
the
Adderall
up
your
ass
No
le
reces
a
los
santos
Don't
pray
to
the
saints
(No
le
reces
a
los
santos)
(Don't
pray
to
the
saints)
Ni
a
tus
religiones
Nor
to
your
religions
(Ni
a
tus
religiones)
(Nor
to
your
religions)
Hoy
yo
te
quito
el
manto
(Ahhh)
Today
I
take
your
cloak
off
(Ahhh)
Te
andamos
buscando
con
los
tambores
(Skuuur,
Brrrr)
We're
looking
for
you
with
the
drums
(Skuuur,
Brrrr)
No
le
reces
a
los
santos
Don't
pray
to
the
saints
(No
le
reces
a
los
santos)
(Don't
pray
to
the
saints)
Ni
a
tus
religiones
Nor
to
your
religions
(Ni
a
tus
religiones)
(Nor
to
your
religions)
Hoy
yo
te
quito
el
manto
(Ahhh)
Today
I
take
your
cloak
off
(Ahhh)
Te
andamos
buscando
con
los
tambores
We're
looking
for
you
with
the
drums
(Skuuur,
Brrrr)
(Skuuur,
Brrrr)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.