Casper Mágico - No Le Reces a los Santos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Casper Mágico - No Le Reces a los Santos




No Le Reces a los Santos
Don't Pray to the Saints
No le reces a los santos
Don't pray to the saints
(No le reces a los santos)
(Don't pray to the saints)
Ni a tus religiones
Nor to your religions
(Ni a tus religiones)
(Nor to your religions)
Hoy yo te quito el manto (Ahhh)
Today I take your cloak off (Ahhh)
Te andamos buscando con los tambores
We're looking for you with the drums
(Skuuur, Brrrr)
(Skuuur, Brrrr)
No le reces a los santos
Don't pray to the saints
(No le reces a los santos)
(Don't pray to the saints)
Ni a tus religiones
Nor to your religions
(Ni a tus religiones)
(Nor to your religions)
Hoy yo te quito el manto (Ahhh)
Today I take your cloak off (Ahhh)
Te andamos buscando con los tambores
We're looking for you with the drums
(Skuuur, Brrrr, CASPER!!!)
(Skuuur, Brrrr, CASPER!!!)
De la glopeta brillan los neones
The neons shine from the blunt
Enrolo una Z pa' quemar los blones
I roll a Z to burn the money
Tu ronca' en las redes toy' loco de verte a ver si tu tienes cojones
You're showing off on social media, I'm dying to see you to see if you have the balls
Baby no te haga' ilusiones
Baby don't get your hopes up
Que yo no chingo sin condones
Cause I don't fuck without condoms
Me tocas cabron y te rompo como rompe el draco con las extensiones (Brrrr)
You touch me, dude, and I'll break you like Draco breaks with extensions (Brrrr)
Yo nunca supongo
I never assume
Ustedes estan duros en verdad se supone
You guys are tough, you're supposed to be
Piden 10 botella' en la disco pero andan a pie y viven de cupones
You order 10 bottles at the club but you walk everywhere and live on coupons
Pal carajo el que nada compone no ha nacido el que a mi me destrone
To hell with those who don't contribute, no one has been born who can dethrone me
Y por mas que me metan la pierna y gardeen les sigo metiendo balones (Brrrr)
And no matter how much they try to trip me up and guard me, I keep scoring goals (Brrrr)
Entreguen el Oscar mucho gusto permiso Dicaprio Leonardo
Hand over the Oscar, nice to meet you, excuse me, DiCaprio, Leonardo
Cabron tu no entiendes que Messi siempre va a ser hijo de Cristiano Ronaldo
Dude, you don't understand that Messi will always be Cristiano Ronaldo's son
De negro te salgo y si te pillo en la valdo (Brrrr)
I'm coming at you in black, and if I catch you in the projects (Brrrr)
Te voy a prender el tambor en la cara pa' que deje al nene mamando
I'm gonna smash the drum in your face so you stop breastfeeding
No le reces a los santos
Don't pray to the saints
(No le reces a los santos)
(Don't pray to the saints)
Ni a tus religiones
Nor to your religions
(Ni a tus religiones)
(Nor to your religions)
Hoy yo te quito el manto (Ahhh)
Today I take your cloak off (Ahhh)
Te andamos buscando con los tambores (Skuuur, Brrrr)
We're looking for you with the drums (Skuuur, Brrrr)
No le reces a los santos
Don't pray to the saints
(No le reces a los santos)
(Don't pray to the saints)
Ni a tus religiones
Nor to your religions
(Ni a tus religiones)
(Nor to your religions)
Hoy yo te quito el manto (Ahhh)
Today I take your cloak off (Ahhh)
Te andamos buscando con los tambores
We're looking for you with the drums
(Skuuur, Nosotros somos los magicos oiste HIJUEPUTA!!!)
(Skuuur, We are the magical ones, you hear, MOTHERFUCKER!!!)
De tu compañia soy el cierre
I'm the closer in your crew
No vivo en Hawai yo vivo en P.R
I don't live in Hawaii, I live in P.R.
Yo bajo el cristal no grito un carajo cabrón saco el "R" (Brrrr)
I roll down the window, I don't scream shit, dude, I pull out the "R" (Brrrr)
Tu viajas en Spirit yo viajo en Jet Blue los palos adentro del iglú
You travel on Spirit, I travel on Jet Blue, the sticks inside the igloo
Salimos a buscarte te vamo' a dar 11 y no van a ser las gamma blue (Brrrr)
We're going out to find you, we're gonna give you 11, and it's not gonna be gamma blue (Brrrr)
Yo soy el caballo de troya le damo' al sarten le damo' a la olla
I am the Trojan horse, we give it to the pan, we give it to the pot
Por mas que haga fuerza Mayweather sigue siendo el papá de Oscar De La Hoya
No matter how hard he tries, Mayweather is still Oscar De La Hoya's dad
(Ja Jaaaaaa)
(Ha Haaaaa)
Deja el vicio de las Adderalles que te tienen con fallos mentales
Quit your Adderall addiction, it's messing with your mind
El dueño de los totos en P.R cabrón si tu andas con putas y yales
The owner of the pussies in P.R. dude, if you're hanging out with whores and yachts
No frontees que aqui lo se yo
Don't front, I know it here
Mucho gusto Hijueputa tu pai el mesia'
Nice to meet you, motherfucker, your father the messiah
Si te pillo por la campo rico te vamo' a dejar mas feo que en la fria (Brrrr)
If I catch you in Campo Rico, we're gonna leave you uglier than in La Fria (Brrrr)
Te vamo' a casar y te mando una puta que te va a setear
We're gonna marry you off and I'm sending you a whore who's gonna set you up
Un Jumpaso con la 23 y te empuja' por culo todas las Adderall
A jump with the 23 and shove all the Adderall up your ass
(Ja Jaaaa)
(Ha Haaaaa)
No le reces a los santos
Don't pray to the saints
(No le reces a los santos)
(Don't pray to the saints)
Ni a tus religiones
Nor to your religions
(Ni a tus religiones)
(Nor to your religions)
Hoy yo te quito el manto (Ahhh)
Today I take your cloak off (Ahhh)
Te andamos buscando con los tambores (Skuuur, Brrrr)
We're looking for you with the drums (Skuuur, Brrrr)
No le reces a los santos
Don't pray to the saints
(No le reces a los santos)
(Don't pray to the saints)
Ni a tus religiones
Nor to your religions
(Ni a tus religiones)
(Nor to your religions)
Hoy yo te quito el manto (Ahhh)
Today I take your cloak off (Ahhh)
Te andamos buscando con los tambores
We're looking for you with the drums
(Skuuur, Brrrr)
(Skuuur, Brrrr)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.